What should be the Christian's attitude toward society? When so much of our contemporary culture is at odds with Christian beliefs and mores, it may seem that serious Christians now have only two choices: transform society completely according to Christian values or retreat into the cloister of sectarian fellowship.
In Making the Best of It, John Stackhouse explores the history of the Christian encounter with society, the biblical record, and various theological models of cultural engagement to offer a more balanced and fruitful alternative to these extremes. He argues that, rather than trying to root up the weeds in the cultural field, or trying to shun them, Christians should practice persistence in gardening God's world and building toward the New Jerusalem. Examining the lives and works of C. S. Lewis, Reinhold Niebuhr, and Dietrich Bonhoeffer for example and direction, Stackhouse suggests that our mission is to make the most of life in the world in cooperation with God's own mission of redeeming the world he loves. This model takes seriously the pattern of God's activity in the Bible, and in subsequent history, of working through earthly means--through individuals, communities, and institutions that are deeply flawed but nonetheless capable of accomplishing God's purposes. Christians must find a way to live in this world and at the same time do work that honors God and God's plan for us.
In an era of increasing religious and cultural tensions, both internationally and domestically, the model that Stackhouse develops discourages the "all or nothing" attitudes that afflict so much of contemporary Christianity. Instead, he offers a fresh, and refreshingly nuanced, take on the question of what it means to be a Christian in the world today.
评分
评分
评分
评分
从结构上看,这本书的骨架似乎是搭建起来了,但填充的血肉却显得有些松散和不均匀。开篇部分的布局异常精巧,悬念设置得环环相扣,仿佛一个精密运作的瑞士钟表,让人迫不及待想知道发条最终会指向何方。然而,当故事进入中段,那种紧凑感戛然而止,叙事线索开始像野草一样蔓延开来,引入了大量与主线关联若即若离的支线人物和事件。这些“旁支”的存在似乎只是为了增加篇幅,或者满足作者某种偏爱,但对推动核心冲突的解决几乎起不到实质性作用。读到最后,我感觉自己像是在一片广阔的沼泽地里徒步,每一步都耗费了极大的力气,但最终到达的彼岸,其景观的震撼力却与付出的努力不成正比。
评分这本作品的语言风格,说实话,挺让人摸不着头脑的。它在某些章节里展现出一种极其晦涩、充满了生僻词汇和复杂句式的精英主义倾向,读起来像是在啃一本高深莫测的哲学论文,每一个逗号后面都似乎藏着一个需要反复琢磨的深层含义。然而,画风突变,紧接着的几页又会跳跃到一种极其口语化、甚至有些粗糙的日常对话,那种强烈的反差感,让阅读体验变得非常碎片化。我感觉作者似乎没有找到一个稳定的声音,就像一个技艺高超但尚未统一风格的乐队,一会儿是古典乐的恢宏,一会儿又是朋克摇滚的肆意。这种不一致性,使得建立起与文本的深层情感连接变得异常困难,就像试图在流沙上搭建一座稳固的沙堡。
评分我对其中一位主要人物的刻画,特别是他面对困境时的反应,始终抱有一种挥之不去的疏离感。作者似乎非常钟爱这个角色,花费了大量的篇幅去描绘他的内心挣扎,试图展现其复杂的道德困境和人性光辉。但问题在于,这些“展示”大多是通过冗长、自我说教式的内心独白完成的,而非通过具体的行动和真实的互动来体现。读者得到的,更像是一份详尽的“角色心理报告”,而不是一个活生生、会呼吸的人。他所有的痛苦和抉择似乎都是预设好的,缺乏那种在压力下必然产生的、带有瑕疵和矛盾的真实人性反应。结果,这个本该是全书核心的情感支点,反而成了最僵硬、最缺乏生命力的一部分。
评分这部作品的意图显然是宏大而具有野心的,它似乎想探讨关于记忆、时间流逝与身份认同这些宏大主题。然而,由于尝试在有限的篇幅内塞入过多的哲学思辨和象征符号,最终的结果反而是思想的深度被稀释了。每一次作者试图抛出一个深刻的观点时,都会立刻被另一个同样重要的、但尚未完全阐释清楚的概念所打断。这使得阅读体验变成了一系列快速闪过的、高清晰度的幻灯片,每一张都极具冲击力,但当你试图停下来仔细辨认其中细节时,下一张已经切入了。它更像是一份天才的笔记草稿,而不是一部经过深思熟虑、精心打磨的最终成品,留给读者的,更多是“如果当初……”的遗憾。
评分这本书的叙事节奏简直像一辆失控的蒸汽火车,呼啸着冲过广袤的平原,偶尔在小站上喘口气,但大部分时间都让你肾上腺素飙升,根本没时间去细嚼慢咽那些细腻的风景。作者仿佛急于将脑海中所有奔腾的思绪一股脑倾泻出来,那种近乎于狂热的能量感,让人在阅读过程中既感到兴奋,又有一丝被信息洪流裹挟的疲惫。故事情节的推进太快了,角色的转变几乎是瞬间完成的,没有那种循序渐进的铺垫,更像是被某种强大的外力瞬间推到了下一个场景。我总觉得,如果作者能放慢脚步,多花点笔墨去描绘一下那些关键的心理转折点,也许角色的动机能更具说服力,而不是仅仅依靠情节的需要而被动接受。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有