图书标签: 日本 茶道 文化 茶 冈仓天心 美学 台版 茶之书
发表于2024-12-22
茶之書 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
作者在旅美期間,意識到西方人對東方世界充滿了荒謬的想法及誤解,因此用英文寫下這本以「茶道」為主題的書,希望能將日本文化正式介紹到西方世界,藉此引起共鳴。即使雙方有著極大的文化差異,卻都對「喝茶」非常講究:方式不同,重視喝茶的流程和儀式卻相同。
在書中他將茶道分成幾個部份來談:茶道的精神、流派、茶與禪的關係、茶室的擺設、最後是妝點茶室的花朵與美學鑑賞。主客在茶室共飲一杯,一期一會,隱含了大和民族執著的特質,將所有對於來客的心意、美好事物的堅持,灌注在這一碗茶中。
目錄
寫於五南文庫發刊之際 不信春風喚不回
導讀 周瑜
一碗人情,百年茶點 蔡珠兒
高岡倉松照天心 李長聲
第一章 一碗見人情
第二章 茶的飲法沿革
第三章 道與禪
第四章 茶室
第五章 藝術鑑賞
第六章 花
第七章 茶人風範
岡倉天心,原名岡倉覺三,1863年生於日本橫濱一個商人之家。七歲起同時接受漢學與英語教育,十六歲進入東京帝國大學就讀,受到其師Fenollosa啟發而對保存與發揚日本傳統藝術及美學不遺餘力。曾擔任日本美術學校的籌備者、校長、創立日本美術院,去職後遊歷於印度與中國,最後任職於波士頓美術館東方美術部門,其名著《茶之書》、《東洋的理想》與《日本的覺醒》即寫作於這段時間內。天心自幼學習外語,以典雅動人之英文寫作,其著作皆於美國與英國出版,影響二十世紀之初西方人對日本的印象非常深遠。
譯者 谷意,台大法律系、法律研究所法學組畢業,目前為專職翻譯。
恩,译者抢戏得厉害。。。
评分日常生活的庸碌平凡里,也存在着美好——对这种美感的仰慕,就是茶道茁生的缘由。茶道背后蕴含着别样的人生况味,寄托着难以言说的精神和意义。
评分残本,加上几位作家的解读,大概也能了解冈仓天心这本于1906年直接面向西方读者解释日本茶文化的小册子所阐释的思想。脱离时代性和政治性,现在看来,深深体会冈仓那种心情(所可能有的那种焦灼)的同时,也许思考更多的不是茶道,而是书外的东西:至少从文化的意义上,冈仓这类人物的奇货可居——与西方形成鲜明对照,从某种意义来说,对东方是一种共同的损失。很欣赏第一章<一碗见人情>对西方的痛斥,冈仓写得很见性情。不过回到主题,也许不是一本很好的关于茶道文化的介绍,但从中可体悟一些共同的道禅思想和日本民族的哲学美学观念,他们的民族性;关于茶道,导读周渝的点拨也许帮助更大:茶道“是封建伦理与禅道理想的一个妥协”,是儒道禅糅杂的产物。
评分岡倉天心對於東方文化的自信 是值得尊敬的 西方文化如此刁鑽 但是對於茶文化的肯定 並不是一種如此高逼格的讚揚 我們也不必感到自豪 而是東方文化一直如是偉大 你對他們的肯定欣喜若狂 其實證明自己其他若干的不足 不如無視 本不相容 何必強加茍合
评分生活中的禅学应用和文化输出的重要性,把一种生活方式上升到仪式感,不仅提升了品味也提升了茶道的价值
茶,成为一种道,便不仅仅是满足口舌之欲的饮料。书中说,人应该将生活当成艺术来完成,茶道即是一种生活艺术,是一系列的仪式。在这个仪式中集合了园林、建筑、绘画、插花、雕塑等有形之美和声音、气味、动作、姿态等无形之美。茶道是一门复杂而古老的行为艺术,亘古以来只为...
评分这本书不管是从信、达、雅哪个方面都很好,可以说是迄今为止笔者见过的最好的中文译本之一。 北京社这一套大师小讲系列,遣词用句都是明白晓畅,不用生僻词,符合现代人阅读习惯,有普及经典的意思。所以这本书既做到了通俗易懂,翻译精准,文采方面也是可圈可点。 北...
评分茶,簡樸中觀自在,真摯里感受世界; 在簡樸裡, 發現更大的自在, 在清香裡, 感受干凈的禪茶, 沒有生命的掙扎, 何來自在的覺悟。 無論身份貴賤高低,一碗清茶在手,一點清凈在心,便是品味上的歸族。 岡倉天心的《茶之書》,將飲茶的沿革過程粗略地分成三個重要階段:...
评分很精致的一本书,虽然在对茶道本身的介绍并不体系,其严谨性也有待考究,但全文不失为文采隽永,芬芳满溢。看完之后再次感慨中华民族,泱泱大国,该传承的文化没传承,不该传承的却统统下来了。 全文摘录笔记: ---- 茶道是一种对“残缺”的崇拜,是在我们都明白不可能完美...
评分原文硬伤很多,大概因为作者风格太过浪漫而天马行空,在考据方面反而做得不够严谨,也有客观条件的限制,据说当初冈仓天心身在美国,是因为加德纳夫人的请求而写了这本书,身边仅有的资料是一本《茶经》。相比之下翻译非常强大,而且能看出相当的工夫和诚意,对我而言译注比正...
茶之書 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024