V.S.奈保尔(V. S. Naipaul)
英国著名作家。
1932年生于特立尼达岛上一个印度移民家庭,1950年进入牛津大学攻读英国文学,毕业后迁居伦敦。
50年代开始写作,著有《米格尔街》《斯通与骑士伙伴》《毕司沃斯先生的房子》《自由国度》《大河湾》《非洲的假面剧》《印度:受伤的文明》《幽暗国度》等。2001年获得诺贝尔文学奖。
2018年8月11日,奈保尔于伦敦家中逝世。
毕司沃斯先生,四十六岁,四个孩子的父亲。自小丧父,厄运缠身。寄人篱下四十年。漂泊,惶然,不断出走,再度逃离,一切只为寻找一亩净土,建造一所属于自己的房子。他已然孤注一掷,就再没有勇气回头。
自此以后,他将把所有时间,无论多么短暂,都看作是珍贵的。时间将不会再被虚度。没有任何事物是理所当然的;每件事情都是他生命的一部分,无法重新再来……
房子已经不再重要了。在这间房子里的夜晚才是重要的。
————————————
★ 诺贝尔文学奖得主V.S.奈保尔代表作,2019年全新修订本。翻译修订,设计优化,随书附赠“奈保尔创作谈”精美书签。
★过去是虚假,是一连串骗人的坏运气。真正的生活,以及它特有的甜蜜,正在前方等待,而他才刚刚启程。
★一本朝向决心、坚持困顿生活中的顽强与韧性之书。我们终将在此书终点抵达庇护之所。
★在我着手写这本书的时候,我感受到了一种新的自由。我觉得自己成长了。我觉得,作为一名作家,我能够做到任何一件我想完成的事。 ——V.S.奈保尔
★ 入选《时代周刊》1923-2005年百佳英语小说
★ 入选兰登书屋及现代图书馆二十世纪百佳英语小说
两周时间,看完这本将近600页的译本(余珺珉),随手记下片刻所思所想: 1、像真切地活过毕司沃斯先生的生命一样,繁复细碎的体验记录。 2、成年人的忧伤和沮丧,如果要被追根溯源,那是童年不经意却已深入骨髓的所有经历提前镌刻,经过年年岁岁的风吹雨打,雨雪霜冻,终其一生...
评分两周时间,看完这本将近600页的译本(余珺珉),随手记下片刻所思所想: 1、像真切地活过毕司沃斯先生的生命一样,繁复细碎的体验记录。 2、成年人的忧伤和沮丧,如果要被追根溯源,那是童年不经意却已深入骨髓的所有经历提前镌刻,经过年年岁岁的风吹雨打,雨雪霜冻,终其一生...
评分在阅读这本将近六百页的小说前二百页的时候,我有一种强烈的预感:我将要在这本书的尽头膜拜在一位新的大师的脚下。 他给叙事技术加速,使小说接近事实无缝连接的真实时间流逝状况。他巨细糜遗的回忆力,和对接近于母系氏族的家族历史中貌似团结实则他人即地狱的人际关系的还原...
评分在阅读这本将近六百页的小说前二百页的时候,我有一种强烈的预感:我将要在这本书的尽头膜拜在一位新的大师的脚下。 他给叙事技术加速,使小说接近事实无缝连接的真实时间流逝状况。他巨细糜遗的回忆力,和对接近于母系氏族的家族历史中貌似团结实则他人即地狱的人际关系的还原...
评分记得几年前在与人聊天,对方说有一个朋友天天晚上去酒吧。我说人要有追求,如果他希望一生与一万个女人上床,其实也没什么。话虽如此,内心深处还是有些不屑的。总觉得精神追求才是真正的追求。现在想起来自己肤浅了,追求就是追求。我追求读书,别人追求打麻将或者美食,...
奔着同为房奴的丧与佛买了这本书,却意外收获了感动与勉励。漂泊记者游荡人间,看得出来奈保尔在毕司沃斯先生这个人物的身上倾注了他对父亲深层的爱与敬意。是我今年看过的最受触动的书了~
评分本来担心这又是只“修订”了价格的修订版(就像《霍乱时期的爱情》),比对了旧版,从第一页到最后一页,译文确有明显不同。
评分这版做得比之前好多啦。
评分这版做得比之前好多啦。
评分虚度的一生都不曾努力让自己拥有一块属于自己的土地;活着和死去时都像一个人被生下来那一刻,毫无意义而且无所适从
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有