彼得伯格(Peter Berger):現任美國波士頓大學(Boston university)社會學系教授兼經濟文化研究所(institute1for the study of economic culture)所長。
Thomas Luckmann:現任德國康士坦斯大學(university of Konstang)社會學系教授,有關宗教社會學與知識社會學的著作甚豐。
写书评之前先抛出两个问题: 频繁且大量的接触就一定能够消除偏见吗? 不同文明之间能够对话的基础在哪里? 如果以知识社会学的视角来看,我们认为自己所处的现实是“理所当然”的,因而当面对他人“理所当然”的现实时会感到质疑和难以理解,这时候就出现了沟通的障碍。 以一...
评分绪论:知识社会学问题 本书的基本观点:现实是社会建构的,而这一建构过程正是知识社会学的分析对象。 关键概念:“现实”(reality)与“知识”(knowledge):“现实”是某些现象的属性,这些现象都是独立于人、不以人的意志为转移的(我们不能凭主观愿望使其消失);“知识...
评分感觉本书美中不足的是对于外化和客体化其实没有足够严格的区分或界定。 在第一章第三节,作者提到“人的表现性可以被客体化,也就是说,它通过人类活动的产品展现自己......作为一种指标,它们延展了制造者的主体过程”,作者此处举的人类活动产品的例子是符号和语言。而在第二...
评分 评分写书评之前先抛出两个问题: 频繁且大量的接触就一定能够消除偏见吗? 不同文明之间能够对话的基础在哪里? 如果以知识社会学的视角来看,我们认为自己所处的现实是“理所当然”的,因而当面对他人“理所当然”的现实时会感到质疑和难以理解,这时候就出现了沟通的障碍。 以一...
非常「硬」的一本社會學圖書,作者用了大量宗教的例子來解釋理論
评分中国化的意译,没有逐字逐句翻译,把englishman Henry翻译成湖南王大毛
评分见图书馆有台湾译本就找来读,译者给自己加了很多戏……不像标题所示,更像是一本从现象学和符号互动论入手的社会学导论书
评分中国化的意译,没有逐字逐句翻译,把englishman Henry翻译成湖南王大毛
评分原著值五星,翻译扣一星。不是说译得不好,而是因为台湾的中文习惯和大陆有所不同,读起来实在费劲,感觉不如英文版顺畅。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有