杨谨伦(Gene Luen Yang),从五年级开始画漫画。1997年,他的第一部成书作品《戈登·山本和奇客王》(GordonYamamoto and the King of the Geeks)获XericGrant漫画奖。此后,又著绘了《邓肯的王国》(Ouncan’s Kingdom)和《漫画玫瑰园祈祷书》(The Rosary Comic Book)等多部作品。
凭本书入围美国国家图书奖,并荣获美国普林兹文学奖等20个奖项。
杨谨伦现为一所罗马天主教会高中的计算机老师,他的爱妻特蕾莎(Theresa)及儿子科比(KNbe)住在旧金山湾区。
《美生中国人》围绕三条线索展开:
美猴王大闹天宮是中国家喻户晓的神话故事,而本书展现的是一个新鲜的美国版本,有练功,有复仇,有挑战,有失败,有救赎:美猴王有着与生俱来的王者气魄,精通玄妙的功夫和法术,为猴子猴孙敬仰,是世界上最伟大的猴子。但是他不甘心做只猴子,他大闹天宫,想要成为受人朝拜的天神。
于美国的华裔少年王谨,在听妈妈讲完“孟母三迁”的中国古代故事之后,跟随父母从住了9年的旧金山唐人街搬到了纯粹的白人社区。他发现自己是学校里唯一的华裔,受尽了欺负,几乎没有朋友。更糟糕的是,他还爱上了一个白人女孩……
中国人钦西是美国人眼中刻板的中国佬形象,聪明而粗俗,令人生厌。他每年都会从中国去看望美国的表弟丹尼,扰乱他的生活。而丹尼是一名篮球运动员,学校的风云人物,每年都不得不转学以逃避钦西带来的羞耻。这一年,情况更糟了……
到最后,三条看似毫不相干的线索神奇地融合在一起,令人赞叹地形成了一个融入中国功夫和校园风云的现代寓言,喧闹而发人深醒。这本了不起的漫画线条简单流畅.糅合了中西画风,在东方化的动作和对白设计中,又处处散发出西式幽默。这个以崭新手法讲述ABC少年痛苦,艰辛的身份认同的故事,这趟情节起伏跌宕、峰回略转的自我发现之旅,引起读者的不断喝彩,使越来越多的人坚信:作者杨谨伦是个天才。
华裔少年的生活原来是如此夹生。 孟母三迁,西游记的故事被演绎成一种奇特的怪胎。孙猴子成了飞天小女警里的那种猴儿,造型很美国,有些别扭。但这种别扭和被排挤感被误解的感觉很真实形象。最后一幅画居然是穿姚明火箭服的后舍男生,不看导读还真想不到。 ...
评分书的叙述方式、画风、人物的说话方式还是很美国的,看下来很舒服。可我不知道是我想太多还是想太少,反正有好多地方不懂。 1、鞋子对于孙悟空代表了什么?变形金刚对于阿谨代表了什么? 2、为什么顷西的形象与书里的每个形象都不一样?按理说顷西起码得像个人吧?至...
评分 评分华裔少年的生活原来是如此夹生。 孟母三迁,西游记的故事被演绎成一种奇特的怪胎。孙猴子成了飞天小女警里的那种猴儿,造型很美国,有些别扭。但这种别扭和被排挤感被误解的感觉很真实形象。最后一幅画居然是穿姚明火箭服的后舍男生,不看导读还真想不到。 ...
评分《美生中国人》 第1本进入美国小学课本的漫画书 第1本入围美国国家图书奖的漫画书 第1本荣获美国普林兹文学奖的漫画书 亚马逊网站2006年度最佳漫画书 《出版人周刊》2006年度最佳图书、最佳漫画书, 鲁本奖2006年最佳漫画书奖 埃斯纳奖2007...
机场候机,书店坐地蹭读。
评分引以为戒…总觉得自己文化上不中不西的/w四大名著都没看全大概也是够了 语文虽然一直挺好的(广一考的比英语还好刻骨铭心简直…)但也不知道具体学了啥qwq来日加以改进
评分为作者的效率拿掉一颗星。
评分这本翻译的水平,10分可以打8分,不错。就连作者Yang都在序里面说,“把我的作品翻译成中文,真难为你们了”。如果看过原版,就知道里面很多外国人嘲讽中国人,故意把话说歪,或者故意用词曲解,各种俚语和一语双关,很难翻译出来。译者基本做到了。不错。
评分那个讨人厌的/是自己么?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有