长篇小说《当代英雄》的主人公毕巧林是一个年轻、英俊、富有的军官。他不知道如何消耗自己旺盛的精力、青春的热血,在有意地和无意地犯下一系列过失后,他变得萎靡冷漠,令别人苦恼,也令自己苦恼。小说从两个视角描写了军官毕巧林的生活片断,一个是他朋友的视角,一个是从他本人的视角(通过日记),一内一外两个角度,同时反映了别人眼中的毕巧林言行,以及这些言行背后他本人的心理和动机。两相对比,一个“多余人”的形象就呼之欲出。
作者:莱蒙托夫:俄罗斯文学史上的天才诗人,在不长的创作生涯中对俄罗斯文学发发展作出了巨大贡献,是普希金文学传统的优秀继承者和发扬者。
译者:草婴,原名盛峻峰,著名俄语文学翻译家,国内第一个翻译肖洛霍夫作品的翻译家,以一人之力翻译了列夫·托尔斯泰的所有小说 ,译著还涉及 莱蒙托夫、卡塔耶夫、尼古拉耶娃等俄苏作家。
在我们这里还没有人写过如此真实、优美和芬芳的散文作品。这里可以看出对生活实际的深刻理解,将会出现一位俄罗斯生活的伟大描写者。
——(俄)果戈理
如果莱蒙托夫还在,我和陀思妥耶夫斯基也显得多余了。
——(俄)列夫·托尔斯泰
我无法理解,他还是个孩子,怎么能创作出这样的作品。唉,要是能写出这样的东西来,那末死也瞑目了。
——(俄)契诃夫
莱蒙托夫是一位“立意在反抗,指归在动作”的诗人。
——鲁迅
当然,在本书中,“英雄”是指一个时代中的典型形象的刻画,重点在于其普遍性。但不可否认的是,作者或许并不认为毕巧林罪大恶极,反而以一个“清醒人”来塑造他,正如作者在序言中说的那样。毕巧林清醒的、理性的考查了当代社会人们存在的价值,但并未找到答案,所以就以一种...
评分本书是笔者10年前阅读的作品。当时曾读过好几部西方文学作品,惟有这一部令人印象深刻。如今再读,虽然故事内容已如初读一般,但始终是找回了那样一种感觉。 每次惦念起这部作品的时候,脑中总也想着主人公所出没的地方——茫茫的草滩、木屋、以及高原的景色,彼乔林骑在马上...
评分 评分贵族青年军官毕巧林去高加索一个产矿泉水的疗养地服役,遇到一个令人很讨厌的士官生格鲁什尼茨基。有一公爵夫人带了独女梅丽公爵小姐也在那里疗养;那士官生拼命讨好追求梅丽;梅丽只是敷衍实际对毕巧林有意。毕巧林为了教训已升为军官的格鲁什尼茨基,假意接近梅丽,梅丽却真...
评分首先要说,这个书名翻译的有问题。原文Герой нашего времени 其中Герой 相当于英语的 hero 也可以做 主角的意思 作者在序言也说了这个意思 我是学俄语文学专业的,专业课要求看的,暂时程度看不了原文,先看中文的 长大的以后,娱乐的东西太多,古典...
这本书最值得称道之处,在于它对“集体记忆”这一宏大主题的解构与重塑。它没有采用传统的历史叙事框架,而是通过几个看似毫不相干的小人物的碎片化记忆,巧妙地编织出一幅关于过去创伤的拼图。叙事结构非常跳跃,在不同的时间线和不同的记忆片段间穿梭,初看之下会有些迷失方向,但这恰恰是作者有意为之——如同我们真实面对创伤时,记忆往往是支离破碎、难以拼凑的。我特别欣赏作者如何将个人叙事与宏大的历史背景巧妙地融合在一起,既有人物细微的情感波动,又有时代洪流的不可抗拒。读完后,我意识到,这本书并非在讲述一个单一的故事,而是在探讨“我们如何记住过去,以及这些记忆如何定义我们的现在”。它要求读者主动参与到意义的构建中去,去填补那些空白和跳跃之处,这种智力上的参与感,让阅读体验变得异常充实和回味无穷。
评分我通常不太喜欢那种过度依赖环境来烘托气氛的作品,但这本书在这方面做得非常出色,环境本身仿佛成为了一个有生命的、具有主动攻击性的角色。那个被描绘出来的城市,潮湿、压抑、充满着未言明的历史幽灵,它不仅仅是故事发生的背景,更是塑造人物命运的无形力量。作者对细节的捕捉能力令人咋舌,无论是墙壁上的苔藓生长轨迹,还是特定时间段内光线穿过百叶窗投下的阴影,都带有强烈的目的性,暗示着某种即将到来的危机或未被揭示的秘密。读这本书时,我感觉自己仿佛被困在了那个潮湿的、迷宫般的空间里,空气中弥漫着腐朽与希望并存的味道。故事的推进并不依赖于外部的宏大事件,而是依靠这些环境的渗透和侵蚀,缓慢地瓦解着人物的心理防线。这种由外而内的压迫感,是许多只关注角色内心冲突的作品所无法企及的深度。
评分这本新近读到的作品,坦白讲,完全出乎我的意料,它没有落入那种流行的、过度渲染的动作场面窠臼,反而深入探讨了人性在极端压力下的微妙变化。作者对人物心理的刻画细腻入微,那种在抉择边缘徘徊的挣扎感,读来让人感同身受。我尤其欣赏其中对于“代价”这个主题的处理,它并非简单地将英雄塑造成一个无所不能的神祇,而是揭示了每一次光荣背后都需要付出的沉重与牺牲。书中的叙事节奏掌握得极好,时而如平静的湖面,铺陈着角色的内心世界,时而又骤然掀起波澜,将读者猛地拽入冲突的核心。情节的转折点设置得非常巧妙,总是在你以为一切尽在掌握时,抛出一个全新的视角或一个无法预料的困境,迫使角色乃至读者重新审视既有的价值观。整本书读下来,更像是一次对道德灰色地带的深度探访,它不提供简单的答案,而是留下了一串串引人深思的问题,关于责任、关于救赎,以及在一个日益复杂的现代社会中,“英雄主义”究竟意味着什么。这种不迎合市场、坚持自身艺术追求的创作态度,在如今的出版界实属难得。
评分翻开这本书时,我本来期待的是一场酣畅淋漓的冒险,结果却发现自己被卷入了一场关于社会结构和权力运作的深刻寓言之中。叙事视角极其独特,它似乎是站在一个局外人的角度冷静地审视着所有发生的事件,这种疏离感反而增强了故事的讽刺意味。作者的笔触冷峻而精准,对环境的描写,无论是宏大的都市景观还是幽闭的地下空间,都充满了强烈的象征意义。特别是其中对于信息流动的描写,简直是神来之笔,它揭示了在信息被操纵的时代,真相是如何被扭曲和掩埋的。我个人对那种刻意制造的戏剧冲突不太感冒,而这本书恰恰是用一种近乎冷静的纪录片手法,记录下了一场缓慢却不可逆转的崩塌。它没有高呼口号,没有激烈的对白,但每一个细微的互动、每一次权力的交锋,都像手术刀一样精确地切开了社会的肌理。读完之后,我久久不能平静,感觉自己仿佛刚从一场漫长而清醒的梦中醒来,对周遭的“常态”产生了强烈的怀疑和审视欲。
评分这本书最让我震撼的地方在于其独特的语言风格,简直像一首流动的、充满节奏感的诗歌,即使在描述最残酷的场景时,也带着一种近乎病态的美感。作者似乎对文字的每一个音节都有着近乎偏执的打磨,使得那些原本平淡的描述,瞬间获得了雕塑般的质感。我常常需要放慢速度,回味那些精妙的排比和隐喻,它们不是为了炫技,而是真正地服务于情感的爆发。比如,书中有一段关于时间停滞的描写,寥寥数语,却营造出一种永恒的、令人窒息的压抑感,远胜过那些长篇累牍的心理分析。我必须承认,初读时可能会因为这种高度凝练的表达而略感吃力,但一旦适应了这种语流的韵律,便会发现自己已经完全沉浸其中,无法自拔。它更像是一部需要被“品尝”而非仅仅是“阅读”的作品,每一个段落都蕴含着多重解读的空间,像一块精心打磨的多面体,从不同的角度都能折射出不一样的光彩。
评分决斗部分精彩
评分对这版“新网格本”,过多夸赞的话我就不说了,只想指出三点我认为是败笔的地方:1.为什么要选择用轻质纸?2.插图呢?3.花里胡哨的书脊是怎么回事?
评分选草婴译本该有一定保证,对比力冈译本,似乎一些节选的诗句没有录入。天才早逝,他本可接普希金的班,又是一场愚昧的决斗将生命葬送,令人惋惜!为排遣内心空虚,毕巧林只有不断采撷如花娇艳的女子才能获得满足,他的幸福是建立在别人的痛苦之上,他彻头彻尾就是那些始乱终弃的浪子,因为这些人的生命并没赋予真正的意义。日记中,毕巧林与像水妖般的神秘姑娘接触一段,写得轻盈自在,不沾尘埃。与梅里公爵小姐相关的日记才是全书的重中之重,这位情场浪子杀害了原是朋友的情敌,又伤透了那位小姐初恋的心,他在不知餍足的欲海中沉沦,他像每个怀有沙文主义的男子一样,想将女性变为爱的奴隶。可怜的贝拉误中毕巧林的一枪而死,而维拉甘愿屈身为奴,这奸情终会被揭破,浪子却丝毫没有成家立室的念头,那一朵朵鲜花从绽放到凋谢不过是朝夕之间。
评分决斗部分精彩
评分「一月」浪漫又虚无的多余人,没有信仰,没有自豪,没有欢乐,没有恐惧,却像诗歌一样写完了。“我们既不能为了造福人类也不能为了谋求个人幸福而作出重大的牺牲,因为我们知道这都是办不到的。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有