A Cultural History of Theatre in the Age of Empire

A Cultural History of Theatre in the Age of Empire pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Bloomsbury
作者:Peter W. Marx
出品人:
页数:301
译者:
出版时间:2017-9-21
价格:0
装帧:精装
isbn号码:9781472585769
丛书系列:A Cultural History of Theatre: Volumes 1-6
图书标签:
  • 戏剧史
  • Peter_W._Marx
  • theatre
  • culture
  • empire
  • history
  • performance
  • society
  • identity
  • power
  • gender
  • colonialism
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

A Cultural History of Theatre in the Age of Empire provides a comprehensive and interdisciplinary overview of the cultural history of theatre from 1800–1920. Drawing together contributions from leading scholars, this volume examines the development of both empire and nation in relation to the world of theatre. Each chapter takes a different theme as its focus, including institutional frameworks; social functions; sexuality and gender; the environment of theatre; circulation; interpretations; communities of production; repertoire and genres; technologies of performance; and knowledge transmission.

《帝国阴影下的剧场:权力、表演与身份的重塑》 一部探讨全球化进程中剧场艺术如何映照、批判与重构殖民权力结构的深度研究。 本书深入考察了自18世纪末至20世纪中叶,在全球帝国主义扩张的宏大历史背景下,剧场艺术所经历的深刻变革与复杂张力。我们不再将剧场视为一个孤立的艺术现象,而是将其置于帝国主义的权力网络、文化交流的复杂动荡以及民族主义兴起的历史熔炉中进行审视。本书的核心论点在于:在帝国语境下,舞台不仅是娱乐的场所,更是意识形态的角斗场,是文化霸权得以展示、抵抗得以潜藏、身份得以协商与重塑的关键场域。 第一部分:权力的剧场——殖民地舞台的建构与功能 本部分聚焦于西方列强在其殖民地腹地建立和运作的剧场空间。我们分析了殖民政府如何利用剧场作为“文明使命”的工具,将欧洲戏剧模式强行移植到异域文化之中。 第一章:异域奇观与“他者”的呈现 详细剖析了19世纪欧洲剧作家和戏班如何将殖民地描绘成充满异国情调、亟待被“教化”的奇观之地。通过对特定剧作的文本分析,揭示了其中蕴含的种族等级观念和东方主义的叙事陷阱。探讨了欧洲观众如何通过剧场体验来确认自身的优越性,以及殖民地知识分子如何被迫在欧洲的审美框架内进行自我定位。 第二章:规训与秩序的重演 考察了殖民地行政当局对本土戏剧活动的严格审查制度和规范化努力。从剧院的物理空间设计(如观众席的等级划分)到剧目内容的许可,无不体现了对社会秩序的维护。本章特别关注了殖民地官员和欧洲侨民的社区剧团,分析了这些团体的表演如何作为一种内部团结的仪式,巩固其共同的文化认同,并将其与被统治者区隔开来。 第三章:被观看的殖民地:本地演员的角色 深入研究了殖民地本土演员在由欧洲人主导的舞台上所扮演的角色。他们往往被限制在刻板的“仆人”、“野蛮人”或“可爱的异域情妇”形象中。通过对口述历史和有限的演出记录的梳理,我们探讨了这些演员在扮演被规定角色时所经历的身份认同危机,以及他们如何利用表演的“间隙”进行微妙的抵抗或自我表达。 第二部分:抵抗的舞台——本土戏剧的回应与创新 本部分转向被殖民地内部,考察当地艺术家和社区如何接收、改造乃至颠覆殖民者强加的戏剧形式,发展出具有强烈民族意识和本土关怀的剧场实践。 第四章:传统与现代性的张力 探讨了殖民地知识分子在寻求国家文化自主权的过程中,对本土传统表演艺术(如皮影戏、歌舞、仪式剧等)的重新发掘和舞台化。分析了他们如何将这些古老的艺术形式与西方的现实主义、象征主义等技巧相结合,创造出既根植于本土又具有现代传播力的戏剧语言。这一过程充满了对“纯粹性”的渴望与对“被污染”的恐惧之间的复杂拉扯。 第五章:讽刺与寓言的武器 聚焦于地下和半公开的讽刺剧和政治寓言剧的兴起。在审查制度严密的环境下,艺术家们巧妙地运用双关语、隐喻和角色互换等手法,将对殖民统治的批判巧妙地包装在看似无害的娱乐形式之下。本章细致地解读了数部在当时被禁演或迅速消失的剧本,揭示了其深层的反抗信息。 第六章:跨文化的交流与盗用 本章不再将殖民者与被殖民者视为截然对立的双方,而是研究在人员、文本和观念的频繁流动中发生的复杂文化“盗用”(Appropriation)现象。例如,探讨了部分欧洲剧作家如何从殖民地采集的民间故事、神话和音乐中汲取灵感,以及这种“采集”行为本身如何构成了一种文化上的掠夺。反之,也被殖民地的剧团如何借用欧洲的舞台技术和叙事结构来增强本土故事的表达效果。 第三部分:剧场空间与民族国家想象 本书的最后部分将目光投向20世纪初民族主义高涨和去殖民化浪潮时期,剧场如何直接参与到新国家身份的构建过程中。 第七章:国家庆典与公众记忆 分析了在争取独立或建立自治的时期,官方庆典和公共仪式中戏剧表演的核心作用。这些表演旨在快速形成统一的民族叙事,通过集体的情感激发,将对“帝国之王”的忠诚转化为对“民族之父”或“共同历史”的认同。我们对比了不同地区的国家剧院成立初期的剧目选择,揭示了不同民族如何通过舞台来“发明”其历史。 第八章:流散者的剧场 关注那些因政治动荡或冲突而流散到世界各地的剧团和艺术家。他们的舞台成为一个移动的家园,一个保持文化联系和记录创伤的场所。本书探究了流散剧场如何处理“失落的家园”的怀旧情绪,以及如何在新的文化环境中继续推动批判性的文化反思。 第九章:废墟上的重建:剧场的后殖民语境 总结了帝国体系瓦解后,剧场艺术所面临的遗产问题:如何处理殖民时期留下的物理剧院建筑和既有的表演惯例?本章探讨了新的独立国家如何努力“去殖民化”其剧场艺术,寻找一条既能承认历史复杂性,又能开创面向未来的艺术道路。 本书综合运用了表演研究、后殖民理论、文化史和文本细读的方法,力图为读者提供一个多维度的视角,理解剧场艺术在人类历史上最动荡和最具决定性的权力结构——帝国主义——中所扮演的复杂、矛盾而至关重要的角色。它揭示了每一场灯光亮起和幕布拉开的背后,都隐藏着关于谁有权讲述、谁被允许观看以及何为“真实”的深刻博弈。

作者简介

Peter W. Marx is Professor at the Institute for Media Culture and Theatre and Director of the Theaterwissenschaftliche Sammlung at the University of Cologne, Germany.

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的书名让我脑海中浮现出许多鲜活的画面,我设想着,在那个充满变革与冲突的时代,戏剧的舞台是否就像一面镜子,映照着整个社会的变迁?我希望这本书能够深入探讨不同帝国在戏剧表演上的美学追求和技术革新。比如,舞台布景、灯光、服装等方面的进步,是如何影响观众的观赏体验,又如何体现时代的审美趣味?同时,我也对演员的表演方式很感兴趣,在那个年代,他们是如何训练的?有哪些著名的演员,他们的表演风格又有哪些独到之处?这本书会不会也涉及戏剧的商业运作,包括剧院的经营模式,以及戏剧如何成为一种新兴的产业?我期待着书中能够提供一些关于剧院建筑的细节,它们在当时是否也是重要的社会文化地标?通过这本书,我希望能够更直观地感受到那个时代戏剧的勃勃生机和无限魅力。

评分

这本书的“文化史”视角尤其令我着迷,它暗示着戏剧不仅仅是舞台上的表演,更是社会、政治、经济、宗教等诸多因素交织的产物。我希望这本书能够跳出纯粹的戏剧学研究,而是从更广阔的文化背景出发,去解读戏剧的意义。例如,在帝国扩张的年代,戏剧是否被用来塑造民族认同感,宣扬帝国荣耀?又或者,它是否也反映了社会内部的阶级矛盾、性别议题,以及不同文化之间的冲突与融合?我期待书中能够提供一些具体的案例,分析特定戏剧作品是如何与当时的社会思潮、权力结构、甚至科学发现相互关联的。也许,书中还会探讨戏剧的传播方式,除了剧院演出,是否还有街头戏剧、民间说唱等形式?它们又在多大程度上反映了普通民众的生活和情感?我对作者如何将复杂的历史脉络与生动的戏剧实践有机地结合起来,感到非常好奇。

评分

这本书的标题让我立刻联想到那些宏大的历史叙事,以及它们如何通过艺术形式得以呈现。我想象着,在维多利亚时代的伦敦,在路易十四的凡尔赛宫,在沙皇俄国的圣彼得堡,戏剧扮演着怎样的角色?是帝王将相的宏伟叙事,还是底层人民的悲苦哀歌?我希望这本书能够挖掘出戏剧在不同帝国社会结构中所处的微妙位置,它既可能被用作维护统治秩序的工具,也可能成为反抗精神的萌芽。我期待书中能够有对当时戏剧审查制度的分析,以及那些敢于挑战禁忌的剧作家和作品。同时,我也很好奇,在那个信息相对闭塞的年代,戏剧是如何跨越国界、传播思想的?是否存在一些跨帝国、跨文化的戏剧交流与影响?比如,中国古典戏曲的精髓是否在某种程度上影响了西方戏剧的发展?我猜想,书中或许会通过大量的历史文献、演出记录、以及当时的评论来构建一个立体的戏剧图景,让我们得以窥见那个时代的文化脉搏。

评分

这本书的封面设计十分吸引人,墨绿色的底色搭配烫金的艺术字体,瞬间就营造出一种古典而厚重的历史感。我一直对帝国时代的戏剧表演以及它所承载的文化意义充满好奇,这本书的名字恰好触及了我的兴趣点。我脑海中已经勾勒出许多画面:宏伟的剧院里灯火辉煌,观众席上衣香鬓影,舞台上演员们用夸张的肢体语言和激昂的台词演绎着时代的悲欢离合。我想象着,在那个疆域辽阔、文化交融的时代,戏剧是如何成为人们了解世界、抒发情感、甚至传递政治思想的重要载体。这本书会不会深入探讨不同帝国在戏剧艺术上的独特发展路径?例如,英国的莎士比亚剧院与法国的宫廷戏剧在风格、主题和观众构成上会有怎样的差异?又或者,是否会涉及殖民地地区戏剧的兴起,它们又是如何吸收并改造本土文化元素的?我对书中可能出现的具体剧目分析、重要戏剧家的传记,以及不同时期戏剧美学观念的演变都充满期待。这不仅仅是关于戏剧的学术探讨,更是一次穿越时空的文化体验。

评分

读到这本书的名字,我的思绪便飘向了那个充满扩张与融合的大时代。我猜想,这本书的作者一定对那个时代的戏剧有着深刻的洞察力,并能从中解读出丰富的文化内涵。我希望书中能够详细描绘不同帝国在戏剧领域的独特之处,比如,西班牙帝国时期是否有其独特的戏剧表演形式,又或者,奥斯曼帝国在文化交流中,其戏剧又呈现出怎样的风貌?我期待书中能够提供一些关于戏剧与宗教、戏剧与教育、戏剧与节日庆典之间的联系。也许,戏剧在那个时代,并不仅仅是娱乐,更是人们学习知识、传承文化、甚至参与公共生活的重要途径。我迫切地想知道,这本书是如何将宏大的帝国历史与细微的戏剧艺术有机地连接起来,从而为读者呈现出一个既有历史厚度又不失艺术趣味的戏剧世界。

评分

英德不同的戏剧观产生自由化和国家化的分野;表演剧烈情感的观众和台上演出形成呼应;《茶花女》、被包养的女演员、有不光彩历史的女性;剧院与酒店饭店百货公司在空间上毗邻,延伸至戏剧与商品时尚工业的跨界;跨国掮客和经理的兴起,日本贱伶作为异域奇观在世界巡回展览;戏剧的意义在本体论层面动摇,表演作为人与生俱来的冲动;艾比剧院表演风格的形成,出于民俗搜集的民族志热忱,念白方法受新媒介留声机的影响;轻歌剧作为缺席的匈牙利政治实体的替代;综艺表演、法国歌舞杂耍、通俗剧和哑剧兴起;观众席陷入了人工制造的黑暗,台上台下、相互之间不可见,幻景自我指涉,抹去演出制作过程,彼时商品的消费与生产亦然;戏剧知识的传播与流通,借助版权法、学校机构、合约、国家剧院等媒介,沿大都会到殖民地的路径完成。版权使胡改乱编的现象减少。

评分

英德不同的戏剧观产生自由化和国家化的分野;表演剧烈情感的观众和台上演出形成呼应;《茶花女》、被包养的女演员、有不光彩历史的女性;剧院与酒店饭店百货公司在空间上毗邻,延伸至戏剧与商品时尚工业的跨界;跨国掮客和经理的兴起,日本贱伶作为异域奇观在世界巡回展览;戏剧的意义在本体论层面动摇,表演作为人与生俱来的冲动;艾比剧院表演风格的形成,出于民俗搜集的民族志热忱,念白方法受新媒介留声机的影响;轻歌剧作为缺席的匈牙利政治实体的替代;综艺表演、法国歌舞杂耍、通俗剧和哑剧兴起;观众席陷入了人工制造的黑暗,台上台下、相互之间不可见,幻景自我指涉,抹去演出制作过程,彼时商品的消费与生产亦然;戏剧知识的传播与流通,借助版权法、学校机构、合约、国家剧院等媒介,沿大都会到殖民地的路径完成。版权使胡改乱编的现象减少。

评分

英德不同的戏剧观产生自由化和国家化的分野;表演剧烈情感的观众和台上演出形成呼应;《茶花女》、被包养的女演员、有不光彩历史的女性;剧院与酒店饭店百货公司在空间上毗邻,延伸至戏剧与商品时尚工业的跨界;跨国掮客和经理的兴起,日本贱伶作为异域奇观在世界巡回展览;戏剧的意义在本体论层面动摇,表演作为人与生俱来的冲动;艾比剧院表演风格的形成,出于民俗搜集的民族志热忱,念白方法受新媒介留声机的影响;轻歌剧作为缺席的匈牙利政治实体的替代;综艺表演、法国歌舞杂耍、通俗剧和哑剧兴起;观众席陷入了人工制造的黑暗,台上台下、相互之间不可见,幻景自我指涉,抹去演出制作过程,彼时商品的消费与生产亦然;戏剧知识的传播与流通,借助版权法、学校机构、合约、国家剧院等媒介,沿大都会到殖民地的路径完成。版权使胡改乱编的现象减少。

评分

英德不同的戏剧观产生自由化和国家化的分野;表演剧烈情感的观众和台上演出形成呼应;《茶花女》、被包养的女演员、有不光彩历史的女性;剧院与酒店饭店百货公司在空间上毗邻,延伸至戏剧与商品时尚工业的跨界;跨国掮客和经理的兴起,日本贱伶作为异域奇观在世界巡回展览;戏剧的意义在本体论层面动摇,表演作为人与生俱来的冲动;艾比剧院表演风格的形成,出于民俗搜集的民族志热忱,念白方法受新媒介留声机的影响;轻歌剧作为缺席的匈牙利政治实体的替代;综艺表演、法国歌舞杂耍、通俗剧和哑剧兴起;观众席陷入了人工制造的黑暗,台上台下、相互之间不可见,幻景自我指涉,抹去演出制作过程,彼时商品的消费与生产亦然;戏剧知识的传播与流通,借助版权法、学校机构、合约、国家剧院等媒介,沿大都会到殖民地的路径完成。版权使胡改乱编的现象减少。

评分

英德不同的戏剧观产生自由化和国家化的分野;表演剧烈情感的观众和台上演出形成呼应;《茶花女》、被包养的女演员、有不光彩历史的女性;剧院与酒店饭店百货公司在空间上毗邻,延伸至戏剧与商品时尚工业的跨界;跨国掮客和经理的兴起,日本贱伶作为异域奇观在世界巡回展览;戏剧的意义在本体论层面动摇,表演作为人与生俱来的冲动;艾比剧院表演风格的形成,出于民俗搜集的民族志热忱,念白方法受新媒介留声机的影响;轻歌剧作为缺席的匈牙利政治实体的替代;综艺表演、法国歌舞杂耍、通俗剧和哑剧兴起;观众席陷入了人工制造的黑暗,台上台下、相互之间不可见,幻景自我指涉,抹去演出制作过程,彼时商品的消费与生产亦然;戏剧知识的传播与流通,借助版权法、学校机构、合约、国家剧院等媒介,沿大都会到殖民地的路径完成。版权使胡改乱编的现象减少。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有