Shortest Way Home

Shortest Way Home pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

Pete Buttigieg, born in Indiana in 1982, is currently serving his second term as mayor of South Bend. A dynamic national lecturer and TEDx speaker, as well as a Rhodes Scholar and Navy veteran, Buttigieg was educated at Harvard and Oxford. He and his husband, Chasten Glezman, live in South Bend, Indiana.

出版者:Liveright
作者:Pete Buttigieg
出品人:
頁數:352
译者:
出版時間:2019-2-12
價格:GBP 19.99
裝幀:Hardcover
isbn號碼:9781631494369
叢書系列:
圖書標籤:
  • 政治 
  • PeteButtigieg 
  • 自傳 
  • 美國 
  • 迴憶錄 
  • Politics 
  • 同性 
  • Non-Fiction 
  •  
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

A mayor’s inspirational story of a Midwest city that has become nothing less than a blueprint for the future of American renewal.

Once described by the Washington Post as “the most interesting mayor you’ve never heard of,” Pete Buttigieg, the thirty-six-year-old Democratic mayor of South Bend, Indiana, has improbably emerged as one of the nation’s most visionary politicians. First elected in 2011, Buttigieg left a successful business career to move back to his hometown, previously tagged by Newsweek as a “dying city,” because the industrial Midwest beckoned as a challenge to the McKinsey-trained Harvard graduate. Whether meeting with city residents on middle-school basketball courts, reclaiming abandoned houses, confronting gun violence, or attracting high-tech industry, Buttigieg has transformed South Bend into a shining model of urban reinvention.

While Washington reels with scandal, Shortest Way Home interweaves two once-unthinkable success stories: that of an Afghanistan veteran who came out and found love and acceptance, all while in office, and that of a Rust Belt city so thoroughly transformed that it shatters the way we view America’s so-called flyover country.

具體描述

讀後感

評分

这是一个只把古稀当青年、老夫聊发少年狂的时代。民主党目前处于第一集团的四位总统候选人中三位超过70岁,传统意义上的青年人只有Pete Buttigiege一位,他目前已经在爱荷华初选民调中领跑。昨天晚上的辩论没有重现此前“枪打出头鸟”的景象,Buttigiege没有遭受猛烈的炮火攻击...

評分

这是一个只把古稀当青年、老夫聊发少年狂的时代。民主党目前处于第一集团的四位总统候选人中三位超过70岁,传统意义上的青年人只有Pete Buttigiege一位,他目前已经在爱荷华初选民调中领跑。昨天晚上的辩论没有重现此前“枪打出头鸟”的景象,Buttigiege没有遭受猛烈的炮火攻击...

評分

这是一个只把古稀当青年、老夫聊发少年狂的时代。民主党目前处于第一集团的四位总统候选人中三位超过70岁,传统意义上的青年人只有Pete Buttigiege一位,他目前已经在爱荷华初选民调中领跑。昨天晚上的辩论没有重现此前“枪打出头鸟”的景象,Buttigiege没有遭受猛烈的炮火攻击...

評分

这是一个只把古稀当青年、老夫聊发少年狂的时代。民主党目前处于第一集团的四位总统候选人中三位超过70岁,传统意义上的青年人只有Pete Buttigiege一位,他目前已经在爱荷华初选民调中领跑。昨天晚上的辩论没有重现此前“枪打出头鸟”的景象,Buttigiege没有遭受猛烈的炮火攻击...

評分

这是一个只把古稀当青年、老夫聊发少年狂的时代。民主党目前处于第一集团的四位总统候选人中三位超过70岁,传统意义上的青年人只有Pete Buttigiege一位,他目前已经在爱荷华初选民调中领跑。昨天晚上的辩论没有重现此前“枪打出头鸟”的景象,Buttigiege没有遭受猛烈的炮火攻击...

用戶評價

评分

從書中可以窺見美國政治在城市級彆的運行模式,也可以看到治理的不易,尤其對於一個中西部在衰落中的城市。作者對於自己作為政治人物,作為性少數群體的一員,以及自己作為一個人的探尋與反思,都非常誠懇和真摯。

评分

not very interesting book, 但他依然是我的英雄,indiana的移民傢庭小孩,上瞭名校去瞭麥肯锡,參軍,big name is short cut. understand business language, being a mayor, something funny 是他希望市長的symbolic工作外包齣去。寫道遇到他愛的人,想要visualize his darkness, think you're escaping and run into yourself longest way round is the shortest way home。看似平平常常,但是他讓我看到瞭希望。

评分

pushing through the boring middle section was probably the only downside

评分

Pete for President

评分

#投名狀式的競選自傳,規整流暢的藤校議論文,該說什麼,不說什麼都很清楚。像前任大統領一樣,懂得修辭學的重要(相比之下,沃倫還是太實在瞭)。走的大緻是馬剋龍路綫,又能顧及信仰和族群政治,應會在初選發揮得不錯。有趣之處不在作者(在某Yard裏扔塊石頭都能砸傷兩位類似的),而在於民主黨為什麼從史蒂文森開始,對此類候選人樂此不疲。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有