英國重量級作家佛斯特寫的小說經常被國際級導演改拍成電影,如《窗外有藍天》(A Room with a View)《墨利斯的情人》(Maurice)《此情可問天》(Howards End)《印度之旅》(A Passage to India)。
一本早已寫完,但不能出版的書,直到作家死後才公開。
作者終身未娶,本書透露他的愛情祕密,揭開他性格中特殊傾向之謎。
知名翻譯家近100則譯註。
「喂,德拉姆……」
德拉姆湊近了他。墨利斯伸出一隻手,感覺出德拉姆將頭靠在他的胳膊上。他忘記自己想說什麼來著。聲音和花香悄聲說:「你是我們當中的一個,我們朝氣蓬勃。」
他無比溫柔地撫摸德拉姆的頭髮,猶如愛撫德拉姆的頭腦一般,將自己的手指插到德拉姆的頭髮之間。
墨利斯原欲抽離性別上的錯亂,符合社會大眾的要求,但他的身心始終無法安頓下來。他尋求心理醫生的治療,譴責自己有罪,直到遇見深愛他的僕人阿列克為止……書中人物不僅背負社會歧視的壓力,也多了分對英國階級制度的越界掙扎。
本書由知名小說家蕭乾的妻子文潔若翻譯。蕭乾與佛斯特本為好友,他們中英相交的情誼,已詳細地刊載在書末的「譯後記」中。不論情節安排、主要人物的刻劃、翻譯,本書都是最佳的。
E.M.佛斯特(Edward Morgan Forster 1879 – 1970)
生於英國中產階級家庭,進入公學到劍橋國王學院以及三一學院學習,是典型的十九世紀末二十世紀初的自由主義分子。
他曾說過,「如果可以選擇背叛國家或朋友,我寧願選擇前者。」從這裡可以看出他的核心價值,忠於個人遠勝過愛國主義。但他也熱愛英國的土地、文化以及傳統價值,D.H.勞倫斯說他是,「最後的英國人。」
進入劍橋之後開啟了他的人生新頁,他自己也說那是一段幸福的日子,雖然一度離開劍橋,但他最終回到劍橋終老一生。劍橋領他進入真正的世界,真正的生活,廣泛的體認真實的世界與真實的自我。
而加入Bloomsbury Group俱樂部,這個倫敦文人的社交圈,他與維吉尼亞.伍爾芙夫婦結交,經濟學家凱恩斯......等人當時都活躍於此,更強化了他基進、浪漫與激情的的內在價值。
他的作品
小說
《天使裹足之處》Where Angels Fear To Tread (1905)
《最長的旅程》The Longest Journey (1907)
《窗外有藍天》A Room With A View (1908)
《此情可問天》Howards End (1910)
《印度之旅》A Passage to India (1924)
《墨利斯的情人》Maurice (1971,身後才發表。)
論述
The Hill of Devi
Abinger Harvest
Alexandria
《小說面面觀》Aspects of the Novel
with Eric Crozier, the libretto for Britten’s opera, Billy Budd.
傳記
《狄更生傳》Godsworthy Lowes Dickenson(1862-1932,英國作家)
《瑪莉安娜.桑頓:一部家族史》Marianne Thornton: A Domestic Biography(瑪莉安娜.桑頓是佛斯特的姨婆)
他還發表許多短篇小說、散文以及論文。
看来我总是看些冷门书籍啊,每次我兴致勃勃地到豆瓣搜索出我看过的书,想看看评论,就发现自己又一次站在了社会边缘。 《莫瑞斯》这本书说是关于同性恋的,但作者的文化程度恐怕太高,将书写得带了些哲思,主题到最后升华到打破阶层对立的高度。 看的感觉跟当年看《麦田守望者...
评分看来我总是看些冷门书籍啊,每次我兴致勃勃地到豆瓣搜索出我看过的书,想看看评论,就发现自己又一次站在了社会边缘。 《莫瑞斯》这本书说是关于同性恋的,但作者的文化程度恐怕太高,将书写得带了些哲思,主题到最后升华到打破阶层对立的高度。 看的感觉跟当年看《麦田守望者...
评分当三十年后的E•M•福斯特在书中借作品人物莫瑞斯之口说出那句“我得了王尔德那种不可言说的病”时,这两位无论在思想倾向、美学追求和写作风格上都迥然相异的作家终于在一个层面上达到了共鸣,三十年前审判台上的王尔德那段缓慢而铿锵的辩驳也终于在多年以后有了这样一个...
评分 评分我花了整整一个下午的时间,试图解析封面上那个隐晦的符号,它似乎由某种古老的星象图演变而来,线条复杂却又充满韵律感,总觉得它暗示着故事中某种宏大而深远的主题,或许是关于命运的纠葛,又或者是一种不为人知的历史秘密。这本书的作者在叙事节奏的掌控上展现了惊人的老道,从第一章开始,就用一种近乎催眠般的、缓慢渗透的方式将读者带入一个完全陌生的世界观。他似乎并不急于抛出那些耸人听闻的事件,而是专注于描绘环境的细节,比如清晨雾气中树叶上挂着的露珠,或是遥远钟楼传来的、带着回音的低沉报时声。这种细腻到近乎偏执的观察力,构建了一个无比真实却又充满诗意的背景板,让人感觉到自己不仅仅是在阅读,而是在那个时空里,以一种近乎灵魂出窍的方式进行着观察和体验。我特别欣赏作者不爱用大白话直陈其意,而是将情绪和关键信息,精妙地编织在人物的动作和环境的描写之中,留给读者极大的解读空间,每一次重读,似乎都能发现新的线索和潜藏的含义。
评分这本书带给我的阅读体验是极其私密和内省的。它似乎有一种魔力,让你在阅读的时候,周围的一切喧嚣都自动退却,时间感也变得模糊不清。我发现自己开始不自觉地将书中的某些哲学思辨与我自身的生活经历进行对照和反思。它探讨的议题,比如“记忆的可靠性”或者“个体在宏大历史面前的无力感”,都不是那种能用简单“是”或“否”来回答的范畴。作者的笔触冷静得近乎冷酷,他并不急于给出答案或道德评判,而是将人物置于极端矛盾和痛苦的境地中,然后冷静地观察他们如何挣扎、如何选择,最终呈现出人性的复杂和多面性。读完一个章节,我常常需要停下来,走到窗边,深深地呼吸几口空气,让自己的思绪从书中那个沉重、充满张力的世界中慢慢抽离出来。这是一部需要你献出全部心神,并且在结束后仍会久久萦绕在你脑海中的作品,它不是用来消磨时间的,而是用来激发思考的。
评分我不得不提一下这本书的配图——哦,我指的是它附赠的那几张手绘地图和族谱示意图。它们并非那种色彩鲜艳、卡通化的插图,而是采用了一种老式版画的风格,线条粗犷,用色克制,如同从泛黄的羊皮纸上拓印下来的一般。这些图表在故事中起到了至关重要的辅助作用,它们不是为了装饰,而是如同解谜的关键钥匙,帮助读者理解错综复杂的人物关系网和地理位置的变迁。特别是那张标注了“迷雾之境”的地图,上面标记的路径模糊不清,仿佛随时都会被时间和现实所吞噬,这种处理方式极大地增强了故事的神秘感和可信度。每次阅读到关键的转折点,我都会习惯性地翻回去对照一下地图,试图在那些被精心设计过的空白和阴影中,找到作者留下的某种微妙提示。这种图文并茂的构建方式,将叙事从纯粹的文字层面提升到了一个多维度的感知体验。
评分这本书的封面设计简直是一场视觉的盛宴,那种深沉的蓝色调配上鎏金的字体,予人一种既古典又带着一丝神秘的庄重感,让人在书店里一眼就能被它捕获。我尤其喜欢它内文的排版,字体大小适中,行间距的处理恰到好处,即便是长时间阅读,眼睛也不会感到疲惫。装帧的工艺也做得非常扎实,那种微哑光的质感,拿在手里沉甸甸的,透露出一种对内容本身的尊重。翻开扉页,那淡淡的油墨香气混合着纸张特有的芬芳,让人瞬间进入了一种心无旁骛的阅读状态。虽然我还没来得及深入了解故事的内核,但仅凭这精心打磨的外部呈现,就足以感受到出版方在制作上的匠心独运。它不只是一本书,更像是一件可以收藏的艺术品,摆在书架上,本身就是一种无声的宣言,关于品味,关于对阅读体验的极致追求。这种对手工艺的执着,在如今这个快速消费的时代显得尤为珍贵,让人期待里面承载的故事也能有如此厚重和精致的质感。
评分坦白说,这本书的语言风格对我来说是一种极大的挑战,它并不迎合当代流行的那种简洁、直白的表达方式。相反,它似乎继承了一种十九世纪末期的那种繁复、甚至有些巴洛克式的修辞手法。句子结构常常很长,从句套着从句,大量的形容词和副词堆砌在一起,构成了一幅幅色彩斑斓的、充满张力的心理图景。我必须放慢呼吸,逐字逐句地去咀嚼那些用词,很多词汇的选择极其古老和精准,需要查阅词典才能完全领会其背后的文化意蕴。这种阅读过程,与其说是享受,不如说更像是一场智力上的攀登,需要读者付出极大的专注力和耐心。然而,一旦你适应了这种节奏,便会发现其无可替代的美感——那种文字本身所散发出的厚重感和历史沉淀感,是任何现代速写式写作都无法比拟的,它要求你尊重语言的魅力,尊重逻辑的严密,也要求你用心去感受每一个词语在特定语境下被赋予的独特重量。
评分“你知道什么?” “我爱你。”
评分其实应该看英文原版,可惜水平有限 ╮(╯▽╰)╭
评分唯一一本在读书馆看完的小说。小说比电影压抑。
评分人生处处逆CP,脑完代餐就不逆,甚至想搞同人,很好看的小说
评分“你知道什么?” “我爱你。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有