《致愤青》是美国著名公知克里斯托弗·希钦斯的经典著作。在书中,希钦斯以写给青年的信的形式,为未来的激进主义者、独立思想者和一切“愤青”提供了必要的指导。他探究了各种类型的“愤青”在关键历史时刻所采取的"对抗立场",也让我们进一步认识了曾经给他带来无数灵感的埃米尔·左拉、 罗莎·帕克斯和乔治·奥威尔等杰出人物。在意识形态领域,希钦斯总是毫不含糊地站在一切僵化传统的对立面,这已成为他特有的个人标志。在当今时代,几乎没有哪个思想家能比他更加了解不同意见的重要性——这既是为了个人的完整性和有价值的讨论,也是为了真正的进步以及民主事业本身。本书是希钦斯犀利的思考、批判的激情和雄辩的文风完美的结合。
克里斯托弗· 希钦斯被誉为世界上最狷狂的知识分子与作家、当代最才华横溢的新闻媒体人、美国最负盛名的专栏作家、记者、评论员,“新无神论运动四骑士”之一。他是《名利场》杂志、《纪事》杂志、《新政治家》杂志、《纽约时报书评》和《大西洋月刊》等杂志的特约编辑、撰稿人,在2005 年《外交政策》和《展望》组织的“全球百大公知”评选中排名第五。曾与英国前首相布莱尔就宗教是否有益于世界公开辩论。代表作有《致愤青》、《人之将死》、《有待商榷》、《审判基辛格》和回忆录《Hitch 22》等。
对非理性保持警惕,不管它多诱人。远离“超验”和那些邀请你服从或自毁的人。提防同情心;对于你自己和他人来说,都是尊严更为可取。不要怕别人觉得你傲慢或自私。把所有的专家都看成哺乳动物。对于不公正和愚昧永远不要旁观。寻求论述和争辩不需要额外的理由;坟墓里有足够的...
评分我記得我是在Bill Maher的節目上知道Hitchens,他給人感覺就是脾氣古怪,很愛得罪人,很憤怒,有時候會講一些很精彩的話,但總體來說他好像沒有一個系統來表達一個比較複雜的思想。 這本書其實就好像他人給我的感覺,這本書的內容不是教你如果做一個contrarian,而是講做contr...
评分 评分我記得我是在Bill Maher的節目上知道Hitchens,他給人感覺就是脾氣古怪,很愛得罪人,很憤怒,有時候會講一些很精彩的話,但總體來說他好像沒有一個系統來表達一個比較複雜的思想。 這本書其實就好像他人給我的感覺,這本書的內容不是教你如果做一個contrarian,而是講做contr...
我得承认,这本书的后劲儿非常大,读完之后的那几天,我走路都感觉步伐有点飘,总觉得脚下的大地不再是那么坚实可靠了。它像是一剂猛药,清洗了我们长期以来对外部世界的“美颜滤镜”。它并不承诺给你希望,也不提供廉价的安慰,相反,它毫不留情地把你看似坚固的认知体系拆得七零八落。我特别欣赏作者在处理社会责任和个体自由之间的张力时所展现出的那种游刃有余的智慧。他没有简单地将责任推给“体制”或“他人”,而是将焦点拉回到个体在面对巨大结构性压力时的能动性。书中反复出现的一个主题是“选择的重负”,即便是最微小的顺从或反抗,都伴随着沉重的代价。对于那些渴望快速解药的读者来说,这本书可能会带来挫败感,因为它没有给你一个可以立马去执行的行动指南。但对于真正想进行深度自我审视的人而言,它是一部不可多得的、能让你在喧嚣之外,找到一个安静角落进行“重装系统”的必读书目。它的价值,不在于它说了什么,而在于它让你“思考”了什么。
评分这本书的语言风格,我感觉就像是置身于一个深夜的辩论场,四周灯光昏暗,只有作者一人站在聚光灯下,用一种近乎呢喃的、却又掷地有声的语气,向你娓娓道来那些不为人知的“潜规则”与“心照不宣”。它很少使用强硬的命令式语气,更多的是一种带着倦怠的洞察。让人感觉,作者不是在教导你,而是在与你进行一场心照不宣的、关于成人世界的秘密会谈。其中关于“信息茧房”的描述尤其精准,他没有用那些已经被用烂的流行词汇,而是通过一些非常生活化的场景,比如家庭聚餐时的立场固化、社交媒体上的点赞倾向,来展示我们是如何一步步将自己塑造成一个只能听见自己回音的孤岛的。这本书的价值在于,它揭示了“愤怒”本身可能是一种被设计出来的产品,一种高效的情绪商品。当你明白了这一点,你才能真正开始思考,如何从这种被动的角色中抽身而出,重新夺回自己情绪的主导权。这是一种深层次的“去魅”过程,痛苦但必要。
评分坦白说,这本书的阅读体验是需要一点“耐力”的。它不是那种能让你在通勤路上轻松消磨时间的休闲读物。它要求你全神贯注,甚至需要你时不时地停下来,去查阅一下作者提及的背景资料,或者去回想一下自己生命中与书中所述情境相符的片段。这种投入感是极其消耗精力的,但回报也是丰厚的。它所构建的思考框架非常立体,当你试图用一种单一的视角去套用它时,总会觉得哪里不对劲。作者似乎深谙“矛盾的共存”才是世界的真相。比如,书中对某个群体行为的批判是尖锐的,但紧接着,他又对造成这种行为的结构性困境给予了极大的同情和理解。这种辩证的视角,一下子就击碎了非黑即白的二元对立思维定式。读完后,我发现自己看新闻的角度都变了,不再满足于看标题党式的结论,而是会下意识地去追溯事件背后的权力结构和信息流动路径。这本书,与其说是“致”某个群体,不如说它是一套升级人类认知工具的说明书。
评分我向来对那些热衷于标签化、简单化复杂议题的作品持保留态度,毕竟,现实世界的复杂性,岂是一个简单口号就能概括的?但这本让我耳目一新。它的叙事节奏把握得极妙,像是一部精心剪辑的纪录片,在快慢之间拿捏得恰到好处。当它描述那些社会现象时,那种沉郁、压抑的氛围,透过文字仿佛都能触摸到。我记得有几个段落,作者引用了一些看似毫不相关的历史典故或者哲学思辨,本以为会显得故作高深,没想到,这些引文非但没有让文本变得晦涩,反而像一块块精准的楔子,将那些散乱的社会碎片牢牢地固定在了一个更宏大的历史坐标系里。这让我意识到,我们今天所感受到的“愤懑”,其实早就有迹可循,并非空中楼阁。更重要的是,这本书没有落入“抱怨者”的窠臼,它没有沉溺于批判,而是将大量的笔墨放在了对“如何自处”的探讨上。它提出的问题比它提供的论据更令人深思:当我们被环境推向一个极端视角时,如何保持清醒的“人性”底色?这需要极大的勇气和智慧,而作者似乎恰恰具备了这两样东西。
评分这本所谓的“致愤青”的书,说实话,刚拿到手的时候,我心里是有点犯嘀咕的。名字听起来就带着一股子火药味,感觉像是那种只会用最激烈的词汇来煽动情绪的口水文。可翻开第一页,才发现事情好像没那么简单。作者的文笔老辣,用词精准,没有那种浮于表面的喊口号式的表达。他似乎有一种魔力,能把那些我们平时感觉模糊不清、却又确确实实存在于社会肌理中的那些让人不平、让人不解的东西,用一种近乎手术刀般精确的方式剖析开来。尤其让我印象深刻的是他对个体在群体洪流中身份迷失的描述,那种细腻入微的心理刻画,简直像是照着我的内心深处往外挖,让我不得不停下来,扪心自问:我到底在气什么?我的愤怒,是基于事实的理性反思,还是仅仅被某种情绪裹挟着随波逐流?这本书的厉害之处就在于,它没有直接给出答案,而是提供了一面足够清晰的镜子,让你看清自己愤怒的成色。读完之后,那种“愤”的感觉并没有完全消退,但至少,它变得有重量、有方向了,不再是那种无头苍蝇一样的乱撞了。我甚至有点佩服作者的笔力,能在这样一个容易被误解的标题下,塞进如此厚重的思考。
评分本是冲着陈的翻译来了,也没想到会有小小的惊喜,反复读几遍还挺有意思的,到最后自我代入“愤青”身份了。
评分这。。。是怎么给出高分的?
评分已购。旅行读物,读到一半,被淋湿了。不管怎样,当你探头从围墙上张望,看到了生活的街区或者身边的环境以外的世界,并朝远方游历,很快你会意识到:第一,我们之中有人一点也不想改变他们生来就继承的生活方式,也不想改变他们生来就归属的团体,很遗憾这样的人依然太多;第二,那些有足够智慧不抱如此观念,或者我能否说一一没有如此“感受”的人,オ是“人道精神”(以及“追求改变”这一理念)的最好代表。
评分薄薄一本却读了很久,intellectual density之大,隔三岔五句就要停下来思索。不盲从不妥协,质疑狂热也提防自己,知行合一的雄辩家战斗者希钦斯,希望你的声音留在更多人心中,你的道路有更多愤青后继。(几年前入手原版,读了几页觉得太难自己太无知,直到现在配合着译文服用才嚼出Hitch的滋味,感谢侃老师。)
评分希钦斯真是一个凶凶的老师。他的学识和说话的语调,十分有说服力,让人相信或者说尝试理解他的观点。虽然有些地方我不同意他(他也戳破了我很多虚假面目),但我仍然认为这是一本值得被读到的书。(感恩陈老师的译笔。)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有