亞比煞
自幼酷愛讀書,尤愛聖經與紅樓夢。願以書為火,行過世間幽暗。
做過記者,當過編導,時常遷徙,在中國大多數城市居住過。曾在以色列、巴勒斯坦、印度、俄羅斯等地徒步旅行。希望在40歲前,可以看遍荒漠、星空與雪原。曾寫《聞香手記》,至今仍為讀者口口相傳。
香本身隻是載體,重要的是它背後呈現齣來的微妙的部分。香與其他所有藝術形式不同,它無影無蹤,如煙雲聚散,也因此,它需要最敏銳的感官和直覺,纔能品味齣其中精妙的美。
——亞比煞
古代君子有四雅:焚香、煮茶、掛畫、插花。用香,在古代,為風雅之首,也是身份的象徵。唯有衣食足,而 後知榮辱,纔會開始追求生活的質量和情趣。因此,曹雪芹筆下處處可見用香的影子。從冷香丸,到茉莉香粉;從黛玉做的香囊,到北靜王送的香念珠;從梅花雪,到楓露茶;從以梨棗汁薰衣,到用桂花蕊洗手。香氣始終貫穿著《紅樓夢》,成為它精神氣質的重要部分。
但令人遺憾的是,香,作為風雅之首,一度被人忽視甚至忘卻,這與曆經韆年風雨的香文化其去彌遠。為此,作者翻閱大量曆史文獻,以一支沾染香氣之筆,著成這本《何處有香丘》,期許踵事增華,為你展現絲絲馨香。本書以“釵香”、“閤香”、“品香”、“戀香”四個主題,為你打開一場氣味盛宴。教你聞香識人,感受香氣與人物之間的“化學反應”, 捕獲生活細節中的傳統香學,領略調香師的設計靈感,讓你在思想上重新領悟香、感知香。
尋香而來,當滿城飄香的時代一去不返,還有什麼氣味,可以重蹈,還有什麼記憶,可以追溯?
▲推薦▲
亞比煞的文章,於我來講是直接狠狠撞在心上的那類。她的文章不是一捲弱弱的美,而是一把堅硬挺拔的骨頭。讀起來,有時讓人感覺飲瞭杯上好的茶,時隔很久依舊餘味醇厚;有時又覺得在被那些化成文字的手術刀做心靈手術,內心一麵掙紮一麵又捨不得放下。讀到最後,反倒有瞭一種青空無雲的瞭然,和抽絲剝繭後的成長。
——好好虛度時光主編 雲曉
達芬奇箴言:“知與愛永成正比,知得越多,愛得越多。”《禮記.大學》有雲:“緻知在格物,物格而後知至,知至而後意誠……”我以為,兩者說的,是一迴事。意誠,是為愛;愛,導嚮更深刻的真知——這是個美妙而螺鏇上行的循環。女作傢亞比煞,一個對身邊微物心懷愛意,走在小路上的人。她推開一道窄門,懷著洞徹事物肌理的細密心思,沿著語句鋪設的麯徑,去追蹤香氛之美的源頭,窮究宿命之書《紅樓夢》中曹雪芹埋設的伏筆,在“香”字中讀齣文化的綫索、脈絡和玄機。我想,她領悟瞭知的密碼,也找到瞭愛的密匙。
——作傢,資深翻譯 匡匡
嗅覺上的香氛雅緻,最具人文氣息的芬芳之作。
——策劃編輯
这本书的书名出自红楼梦的《葬花吟》,林黛玉所作。诗云:“愿奴胁下生双翼,随花飞到天尽头。 天尽头,何处有香丘? 未若锦囊收艳骨,一抔净土掩风流。”联系上下句,意思是:愿我的肋下长出翅膀,随花飞到天的尽头。天尽头,哪里有埋葬我和花的坟墓呢?不如用锦囊来装落花,...
評分 評分閱讀本書過程很愉快,作者對紅樓夢的解讀和對香水的描繪穿插進行,那些帶香氣的花草樹木,集閤天地精華而生,被調香師製成瞭各種精神體驗。不懂香的我也開始神往起來。
评分主題有意思,內容仿《潘金蓮的發型》較明顯
评分比較喜歡書的前半部分,也因為這本書對寶釵多一些理解(原來我並不喜歡她)
评分很幸運讀到作者本人寄贈的書,真的超開心,隨即買瞭三本轉贈給好朋友。讀完對於香有瞭新的認識,大開眼界,原來每一種香背後都有一個特彆的故事。佩服亞亞極強的洞察力和感官能力,將人物塑造成不同的香型,由香烘托齣來的人物更立體有趣。自己也挖掘齣新的東西,受到熏陶,書本可以作為今後尋香的指引,值得玩味。ps:噴瞭JOMALONE紅玫瑰,閱讀體驗真不錯,翻閱時發現捧書的手指都熏上瞭香!從此愛上給書本也穿香!
评分主題有意思,內容仿《潘金蓮的發型》較明顯
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有