明快 自由 縴細 青春 2018青春版迎春上市
清雅日本畫插圖 裸脊鎖綫小開本
日本古典文學三大隨筆之一
抒寫“小確幸”的鼻祖
為世人提煉四季變化的微妙之美
捕捉斑駁世相中日常瑣碎的瞬間之美
周作人悠長譯本
“隨便翻翻,可消永夜。”
《枕草子》是日本平安時期女作傢清少納言的隨筆集,記錄的主要是日常中的自然景象、生活誌趣、美好迴想。寥寥數語,卻羅萬象;用筆極簡,但卻捕捉到瞭平凡事物中的內在韻味,定格瞭更是動人的一瞬間、一句話、一個場景、一段迴憶:橫著的紫色雲彩、被遣之狗的眼淚、像水晶敲碎般的水波、每一擊都是相思的山寺晚鍾、寫在蓮花瓣上的信……文中有著的是女子特有的敏感、縴細的感知,但風格卻是自由、愜意且輕快的。
《枕草子》中文譯本,以周作人的譯本流傳最廣、評價最高,意味情緻最為悠長動人。
清少納言(約966—約1025)
命途多舛,卻永遠溫柔明朗。
為世人提煉四季變化的微妙之美,捕捉斑駁世相中日常瑣碎的瞬間之美。
平安時代著名歌人、作傢,中古三十六歌仙之一,與紫式部、和泉式部並稱為平安時代的“王朝文學三纔媛”,曾任一條天皇皇後藤原定子身邊的女官。《枕草子》為其代錶作品。
周作人(1885—1967)
浙江紹興人。中國現代著名散文傢、文學評論傢、詩人、翻譯傢、思想傢。
晚上情绪索然,抽了本《枕草子》,扉页标注03年10月27日买回。虽然所写琐碎得近乎神经质,但是用清少纳言的话来说,——这也是很有意思的事啊。 以前和一师兄聊天谈及日本俳句,此君一句话把俳句按到死地——那算什么玩意啊。 唔,的确。你看松尾芭蕉的句子:菊后无他物,唯...
評分(一段) 春は曙(あけぼの)。やうやう白くなりゆく山際(やまぎわ)、すこしあかりて、紫だちたる雲の細くたなびきたる。 夏は夜。月の頃はさらなり、闇もなほ、螢(ほたる)飛びちがひたる。雨など降るも、をかし。 秋は夕暮(ゆうぐれ)。夕日のさして山端(やま...
評分心情困扰的时候,唯有耽书为乐。 一直觉得读《枕草子》是一件艰难的事,清少纳言的笔致,轻轻跳跳的,万物在她眼中,要么是很有意思啦,要么便是真是讨厌极啦。只觉得她在那里自说自话,作为一个看客,委实难以为之所动。于是,我便一直深深爱着《源氏物语》,爱着执着于描述...
評分不怕不识货,就怕货比货。我一句一句地对比,我想高下立显是肯定的。周作人原书中把自己加入的内容用方括号括起,这里也一样做。 枕草子·卷一·第一段 版本 日 语原文 春はあけぼの http://book.douban.com/annotation/13650510/ 周作人译本 中国对外翻译出版公司 20...
評分01.《枕草子》的神秘性 公元十世纪后半期以后大约一百多年的一段时间内,正值日本平安朝时代的中期,也就是日本文学史上的所谓中古时期。这一时期堪称是日木古典文学的鼎盛、巅峰期。作为这段时期文学史上的突出特点,是一批出身于贵族、服务于宫廷的杰出女流作家的崛起。她们...
以縴細、敏銳的瞬間直感寫自然與世事的愜意與歡欣。
评分看這個版本的人好少呀 看瞭隻有一個字 美。清少納言不愧一大纔女,尤其驚嘆於作者對生活中細微之處的美竟如此敏感,一件美麗的衣服,晨間陽光雨露,信箋往來間的微妙情緒,衣服縫錯時的羞惱,夜深人靜殿外人對談與棋子碰撞盒子的聲音。讀來無不讓人會心讓人寜靜。作者直率可愛,愛便贊美如中宮,即便失勢亦是不棄;不愛也不遮掩,始見真性情 在月光很亮的晚上,渡過河去,牛行走著,每一舉步,像水晶敲碎瞭似的,水飛散開去。真的是很有意思的事情。
评分注釋在章節正文之後,很不習慣
评分以縴細、敏銳的瞬間直感寫自然與世事的愜意與歡欣。
评分零零散散的片段 不知為何如此 卻暗自喜歡
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有