作为一位孤独的改革家,在中国历史上,可能没有比王安石更具争议的人了。古往今来对于他的评价有天壤之别,在变法、学问、人格各侧面均有所抵牾;同时代的苏轼、司马光更在不同时期有过褒贬不一的论断。本书系统论述了王安石时代的政局以及他的思想成长轨迹、执政前后的活动、新法的内容及成败、学术与文学、家庭与交友等几个方面,作者以敏锐的学者眼光、严谨的史家笔法,引证史料著作过百部,并以近代欧美政治为参照,透彻分析了王安石新法的成败得失;并作“考异”十九条,力图还历史烟尘中的王安石以真实面目。
本书视角独特、思想新锐、资料宏赡、论述严谨,一卷在手,尽览北宋政坛、文坛的万千气象,读之令人耳目一新,引人深思,启人心智。
梁启超(1873—1929)
字卓如,号任公,别号饮冰室主人。广东新会人。1890年起师从康有为。1895年在北京与康有为发动“公车上书”,参加强学会,旋为上海《时务报》主笔。1897年任长沙时务学堂总教习。1898年参加“百日维新”,同年变法失败,逃亡日本,先后创办《清议报》和《新民丛报》。1913年归国,加入共和党,不久又组织进步党,并任北洋政府司法总长。晚年在清华大学讲学。
一生著述宏富,涵盖政治、经济、哲学、法学、历史、新闻、语言、宗教等领域。其著作编为《饮冰室合集》。
他是西方学术、思想和文化的传播者,是民智的启蒙者。在清末民初这个动荡不安、急剧变革的时代,能将舆论、政治、学问三者集于一身并登峰造极者,唯梁一人而已。
观罢任公对王安石变法的全面分析,校正了我对此的一些看法。王安石变法(当然其中法度适不适合当时情况另当别论,就像书中所说,大约一半对一半吧)的先进性、前瞻性、深刻性,完全是毋庸置疑的,也是开天辟地的一项大变革,它的局限性或者说它失败的原因就在于客观条件不允许...
评分观罢任公对王安石变法的全面分析,校正了我对此的一些看法。王安石变法(当然其中法度适不适合当时情况另当别论,就像书中所说,大约一半对一半吧)的先进性、前瞻性、深刻性,完全是毋庸置疑的,也是开天辟地的一项大变革,它的局限性或者说它失败的原因就在于客观条件不允许...
评分观罢任公对王安石变法的全面分析,校正了我对此的一些看法。王安石变法(当然其中法度适不适合当时情况另当别论,就像书中所说,大约一半对一半吧)的先进性、前瞻性、深刻性,完全是毋庸置疑的,也是开天辟地的一项大变革,它的局限性或者说它失败的原因就在于客观条件不允许...
评分观罢任公对王安石变法的全面分析,校正了我对此的一些看法。王安石变法(当然其中法度适不适合当时情况另当别论,就像书中所说,大约一半对一半吧)的先进性、前瞻性、深刻性,完全是毋庸置疑的,也是开天辟地的一项大变革,它的局限性或者说它失败的原因就在于客观条件不允许...
评分观罢任公对王安石变法的全面分析,校正了我对此的一些看法。王安石变法(当然其中法度适不适合当时情况另当别论,就像书中所说,大约一半对一半吧)的先进性、前瞻性、深刻性,完全是毋庸置疑的,也是开天辟地的一项大变革,它的局限性或者说它失败的原因就在于客观条件不允许...
这本书在语言运用上,可以说是雅俗共赏的典范。它的遣词造句既保留了古典传记应有的庄重和文雅,又巧妙地融入了现代的表达方式,使得即便是对古代文言文感到畏惧的普通读者也能轻松入门。作者似乎深谙如何用最凝练的语言表达最复杂的情感和事件,有些段落的措辞精妙,读起来简直是一种享受。它没有故作高深的长篇大论,而是通过精准的对比和有力的论断,将复杂的政治斗争和思想交锋清晰地呈现出来。文字的节奏感极佳,时而如山洪暴发般激昂,时而如清泉流淌般平和,完美地烘托了人物性格的复杂多面性。这种流畅而富有表现力的文字功底,让阅读过程充满了愉悦感,让人忍不住一页接一页地读下去,直到最后一页合上的那一刻,才依依不舍地回到现实。
评分这本书的叙事节奏把握得恰到好处,读起来酣畅淋漓,完全不像传统历史传记那样枯燥乏味,仿佛在跟随一位资深的故事讲述者,一步步走入那个风云变幻的北宋时代。作者的笔触极为细腻,对于人物心理的刻写入木三分,让你能真切地感受到那个时代精英阶层内心的挣扎与抱负。尤其是在描述主人公推行变法时的那些复杂博弈和理念冲突时,那种紧张感和历史的厚重感扑面而来。文字的张力十足,能够轻易地将人带入到具体的历史场景之中,让人仿佛能听到朝堂上的唇枪舌战,感受到改革阵营与保守势力的激烈碰撞。这种叙事技巧的运用,使得历史不再是冷冰冰的年代事件罗列,而是一出有血有肉、跌宕起伏的宏大戏剧。读完后,久久不能平静,对那个时代人物的命运产生了深深的共情。
评分与其他同类书籍相比,这本书在立意上显得更为宏大和富有洞察力。它不仅仅聚焦于人物的个人生平,更着眼于他所处的时代背景和社会结构,探讨了改革思想产生的必然性及其在特定历史条件下的局限性。作者似乎并不满足于简单地颂扬或批判,而是试图从更深层次挖掘其政治哲学和管理思想的内核。这种将个体命运置于时代洪流中进行考察的视角,使得全书的格局一下子被打开了。阅读过程中,我常常会思考那些影响至今的制度设计理念,以及在现代社会中我们该如何借鉴或反思这些历史经验。这本书成功地跨越了时空的界限,让古人的智慧与我们当下的思考产生了奇妙的共鸣,是一部既有历史深度又有现实意义的佳作。
评分这本书的史料考据工作做得相当扎实,这一点从行文的严谨性上就能看出来。尽管作者的文笔非常流畅且富有文学性,但丝毫没有为了追求故事性而牺牲历史的准确性。很多关键的历史事件和政策的来龙去脉,都被阐释得清晰透彻,逻辑链条完整。对于一些存在争议的历史节点,作者也展现了多角度的审视态度,而不是简单地给出一个盖棺定论,这种审慎的态度令人信服。看得出,作者在成书过程中查阅了大量的原始文献和相关研究,这些沉淀最终转化为了文本中坚实的根基。对于想要深入了解那位伟大改革家的读者来说,这本书提供的不仅仅是一个传记故事,更是一个扎根于真实历史土壤的深度剖析,让人在阅读时能获得一种知识的充实感和信赖感。
评分这本书的装帧实在太精美了,拿到手的时候就有一种爱不释手的感觉。封面设计得很有古典韵味,纸张的质感也上乘,一看就是用心制作的典藏版本。内页的排版疏密有致,阅读起来非常舒服,不会让人感到视觉疲劳。而且,图文并茂的设计,让原本严肃的历史人物一下子变得生动起来。那些精选的插图,无论是历史场景的还原,还是人物肖像的刻画,都处理得十分到位,为文字内容增添了不少色彩和想象空间。每次翻阅,都能发现一些之前忽略的细节,这对于一个历史爱好者来说,简直是莫大的享受。这本书的印刷质量也值得称赞,色彩过渡自然,细节清晰可见,即便是多年后拿出来看,应该也不会显得过时。这不仅仅是一本书,更像是一件值得收藏的艺术品,摆在书架上都觉得赏心悦目。我非常庆幸选择了这个图文典藏版本,它极大地提升了阅读体验。
评分扣一分在解译上,我认为有些话不能用白话文翻译出来,这样就丧失了原来的韵味,并且显得拖沓冗长(比如欧阳修的《濮议》),还不知其意。另外,整本书的内容显得有些杂乱,真是“信笔而成,没有深思熟虑”。 看了邓广铭先生的《北宋政治改革家王安石》,觉得内容更乱,比起梁版差远了,梁版易读且论证严谨,内容丰富,言之有理。而且两书都是为王安石翻案,也算是一脉相承,如果二选一,极力推荐梁版!
评分扣一分在解译上,我认为有些话不能用白话文翻译出来,这样就丧失了原来的韵味,并且显得拖沓冗长(比如欧阳修的《濮议》),还不知其意。另外,整本书的内容显得有些杂乱,真是“信笔而成,没有深思熟虑”。 看了邓广铭先生的《北宋政治改革家王安石》,觉得内容更乱,比起梁版差远了,梁版易读且论证严谨,内容丰富,言之有理。而且两书都是为王安石翻案,也算是一脉相承,如果二选一,极力推荐梁版!
评分既然是为传主翻案,那么就免不了溢美之辞,以致一厢情愿,逐条检视新法却没瞧出在富国图强的背后也存在着不少的弊端。与《苏东坡传》比较,林语堂笔下的王安石还是那个被旧党攻击为祸国殃民的小人,事实上,梁、林二人皆对传主崇慕不已,不惜一再回护,对其政敌则没那么好心肠,其中以林氏尤甚。不过,梁氏论王、苏二人的文学也是一家而言,他认为“……所以拿苏东坡的文章和王安石的文章相比,好比是野狐禅比正法门”,这点则有失公允。“本书的写作信笔而成,没有深思熟虑,又不曾反复审读、修改、杂乱疏漏、敷衍简单之处在所难免……”这绝非梁氏的谦辞,相形之下,《苏东坡传》的结构却很严谨。
评分扣一分在解译上,我认为有些话不能用白话文翻译出来,这样就丧失了原来的韵味,并且显得拖沓冗长(比如欧阳修的《濮议》),还不知其意。另外,整本书的内容显得有些杂乱,真是“信笔而成,没有深思熟虑”。 看了邓广铭先生的《北宋政治改革家王安石》,觉得内容更乱,比起梁版差远了,梁版易读且论证严谨,内容丰富,言之有理。而且两书都是为王安石翻案,也算是一脉相承,如果二选一,极力推荐梁版!
评分扣一分在解译上,我认为有些话不能用白话文翻译出来,这样就丧失了原来的韵味,并且显得拖沓冗长(比如欧阳修的《濮议》),还不知其意。另外,整本书的内容显得有些杂乱,真是“信笔而成,没有深思熟虑”。 看了邓广铭先生的《北宋政治改革家王安石》,觉得内容更乱,比起梁版差远了,梁版易读且论证严谨,内容丰富,言之有理。而且两书都是为王安石翻案,也算是一脉相承,如果二选一,极力推荐梁版!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有