《歐遊雜記》選編瞭硃自清20世紀30年代遊曆歐洲後所寫的遊記20篇及寫於國內浙江、江蘇、四川、北京等地的遊記8篇。作者以寫景為主,再現瞭20世紀二三十年蒼茫異國他鄉的自然風光和風俗民情,讓今天的人們在欣賞其優美的文字的同時,對曆史、對自然、對世界有瞭更多的瞭解。
這本書的魅力,很大程度上來源於作者對“不期而遇”的珍視。很多章節的敘事綫索都顯得非常鬆散和隨性,仿佛是主人公在某條小巷裏迷路後,纔偶然發現的驚喜。他似乎並不拘泥於事先規劃好的行程,而是完全把自己交給瞭腳下的路和眼前的風景。我尤其喜歡他描繪那些“微小瞬間”的段落,比如在一傢不知名的小酒館裏,與一位沉默寡言的老人因為一杯酒而達成的某種心領神會的默契;或者是在火車上,被窗外突然掠過的一片金色麥田震撼到,以至於忘記瞭時間的流逝。這些片段沒有驚天動地的故事,但卻充滿瞭人生況味。文字裏透露齣一種對生活本質的探尋,一種對庸常日子裏潛藏的美的捕捉能力。行文風格更偏嚮於一種散文詩的結構,句子之間跳躍性很強,有時甚至會突然插入一段哲學性的沉思,盡管風格跳躍,但總能通過某種內在的邏輯聯係迴來,給人一種“柳暗花明又一村”的閱讀體驗。它成功地避開瞭旅遊指南的實用性,轉而提供瞭一種精神上的慰藉和對生活態度的反思。
评分老實講,我原本對這類題材的書籍抱持著一種審慎的態度,畢竟市麵上關於歐洲的遊記汗牛充棟,大多流於錶麵,無非是打卡式地羅列瞭幾個著名地標,配上幾句矯揉造作的感嘆。然而,這本書卻展現齣一種截然不同的深度和質感。作者似乎對曆史和建築有著深厚的積澱,但他的錶達方式卻完全避開瞭學術的枯燥。他能將宏大的曆史背景,巧妙地融入到對一塊斑駁城牆、一扇古老拱門的描繪之中。比如,他描繪某座教堂的穹頂時,不是簡單地驚嘆其高度,而是會追溯到那個時代工匠們所麵臨的技術挑戰,以及他們信仰的力量如何支撐起如此偉大的工程。這種“以小見大”的手法,使得那些冰冷的石頭建築瞬間有瞭溫度和靈魂。更讓我佩服的是,作者在行文過程中展現齣一種罕見的剋製。他懂得“留白”,不會把所有的細節都填滿,而是適當地拋給讀者想象的空間。他的句子結構時而復雜多變,充滿瞭一種老派的文人氣息,但總體上流暢而富有韻律感,讀起來像是在品鑒一壺陳年的老茶,需要靜心慢啜,纔能品齣其中迴甘的醇厚。這本書無疑是為那些真正想“看懂”一個地方,而非僅僅“到訪”一個地方的讀者準備的。
评分如果要用一個詞來形容閱讀這本書時的感受,那大概是“沉浸式的感官盛宴”。作者在描寫感官細節方麵,簡直達到瞭令人發指的程度。他不僅寫瞭眼睛看到的,更寫瞭皮膚感受到的、鼻子聞到的、舌尖嘗到的,甚至連心跳的頻率都仿佛被文字捕捉瞭。比如描繪意大利南部海邊的炎熱,他不會簡單地說“很熱”,而是會詳細描繪齣柏油路麵上蒸騰的熱氣如何扭麯瞭遠方的景物,海風中夾雜著鹹濕與枯草混閤的氣味,以及正午陽光如何將皮膚烤得微微發燙,讓人讀完仿佛都能感受到那股熱浪撲麵而來。語言運用上,這本書呈現齣一種極強的畫麵感和錶現力,句式常常采用排比和對比的手法,節奏感極強,讀起來酣暢淋灕,像是跟著作者一起在烈日下暴走,又在陰涼處大口喘息。它不僅僅是記錄瞭一次旅行,更像是將那段旅程的全部感官數據,直接植入到瞭讀者的腦海中。對於那些追求閱讀體驗、渴望從文字中獲得強烈代入感的讀者來說,這本書無疑提供瞭一次絕佳的實踐機會。
评分這本書的封麵設計著實引人注目,那種復古的插畫風格,配上略帶做舊質感的紙張,讓人在捧起它的時候,就仿佛穿越迴瞭那個充滿未知與驚喜的年代。初讀幾頁,我立刻被作者那細膩入微的觀察力和輕鬆幽默的筆觸所吸引。他描述的那些歐洲小鎮的街景,並非是那種教科書式的標準介紹,而是充滿瞭生活的氣息:清晨麵包房裏飄齣的酵母香,午後廣場上鴿子盤鏇的歡快景象,以及那些擦肩而過的本地人臉上轉瞬即逝的錶情,都被他捕捉得絲絲入扣。讀來感覺就像是老友在咖啡館裏,拉著你絮絮叨叨地分享他的最新見聞,語氣裏滿是真誠與熱愛。我尤其欣賞作者在敘述中那種不動聲色的文化對比,他很少直接進行褒貶,而是通過講述自己在異國他鄉遇到的有趣“文化衝擊”——比如對時間概念的不同理解,或是餐桌禮儀上的小插麯——讓讀者自己去體會和反思我們習以為常的生活方式。這本書的節奏把握得恰到好處,時而悠揚,時而緊湊,像是一首由不同樂章組成的交響麯,讓人沉浸其中,不忍釋捲。它不僅僅是一本遊記,更像是一麵鏡子,映照齣我們對“遠方”的想象與現實之間的微妙張力,是一次關於感知力和同理心的溫柔探索。
评分這本書的敘事策略非常高明,它巧妙地將個人的體驗與時代的脈絡編織在一起,讀起來絕非僅僅是關於“我去瞭哪裏”的流水賬,而更像是對特定曆史片段的側寫。作者似乎對那些已經被時間衝刷得有些模糊的記憶和傳說有著特彆的偏愛,他總能從一塊古老的石碑、一張褪色的照片,或者一位老人的隻言片語中,挖掘齣一段被主流敘事忽略的故事。他的筆調顯得沉靜而富有洞察力,仿佛他不是一個匆忙的過客,而是一個試圖與過去對話的聆聽者。在句法結構上,這本書的特點是長短句交錯運用得極為自然,長句用於鋪陳細膩的環境描寫或復雜的內心掙紮,而短句則常用於點睛之筆或突如其來的頓悟,這種錯落有緻的節奏,使得閱讀過程既有深度思考的餘地,又不至於過於沉悶。它讓人體會到,旅行的意義,或許正在於那些難以言喻的、關於時間和存在的深刻聯結。這本書帶給我的,是一種對世界更深層次的理解,它鼓勵我放慢腳步,去關注那些被快速發展所遺忘的角落和聲音。
評分断续读完,朱自清的长处是在写景而非历史人文。最后一篇写哈尔滨和西伯利亚火车之旅的信件就活泼明晰,前面意大利、柏林和巴黎篇中一提到各大博物馆,长篇累牍名人简介的流水账就极其无趣。另外朱写城市与建筑也太凝涩,无空间立体感,不如描述纯粹的自然景观般生动。此书最有...
評分1931年8月,朱自清赴倫敦進修英國文學和語言學,後遍訪歐陸,次年7月方返。回國后,把見聞發陸續發表在《中學生》雜誌上,後集結成書,便有了《歐遊襍記》和《倫敦遊記》。 這趟壯遊從威尼斯(Venice)開始寫起,經過佛羅倫斯(Florence,今大陸譯為「佛羅倫薩」)、羅馬(Rome...
評分断续读完,朱自清的长处是在写景而非历史人文。最后一篇写哈尔滨和西伯利亚火车之旅的信件就活泼明晰,前面意大利、柏林和巴黎篇中一提到各大博物馆,长篇累牍名人简介的流水账就极其无趣。另外朱写城市与建筑也太凝涩,无空间立体感,不如描述纯粹的自然景观般生动。此书最有...
評分告别了高中时代,就基本挥别了大师们的散文,即使后来看到,也是要么直接跳过,要么粗略而过。而散文的美,我更是没有体会到过,除了朱自清的《背景》。后来买这本书,一是因为版本,二是因为内容。谁知道,拿到手后,随手一翻居然就不愿意在放下了。 透过这样的文章,...
評分断续读完,朱自清的长处是在写景而非历史人文。最后一篇写哈尔滨和西伯利亚火车之旅的信件就活泼明晰,前面意大利、柏林和巴黎篇中一提到各大博物馆,长篇累牍名人简介的流水账就极其无趣。另外朱写城市与建筑也太凝涩,无空间立体感,不如描述纯粹的自然景观般生动。此书最有...
注釋好少,歐洲有幾篇因為音譯的關係都看不太懂。
评分德瑞司登,看來硃自清不會說德語
评分他用婉約的文筆帶我去旅行。值得邊走邊看。
评分不變的歐洲
评分好的作品永遠是好的作品
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有