圖書標籤: 意大利 英文原版 文學 小說 DomenicoStarnone 短篇 外國文學 ShortStories
发表于2024-12-28
Ties pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
Luminously translated by Pulitzer Prize-winning author Jhumpa Lahiri, Ties is the searing new novel by bestselling Italian novelist Domenico Starnone.
Ties is the story of a marriage. Like many marriages, this one has been subject to strain, to attrition, to the burden of routine. Yet it has survived intact. Or so things appear. The rupture in Vanda and Aldo's marriage lies years in the past, but if one looks closely enough, the fissures and fault lines are evident. Their marriage is a cracked vase that may shatter at the slightest touch. Or perhaps it has already shattered, and nobody is willing to acknowledge the fact.
Domenico Starnone's thirteenth work of fiction is a powerful short novel about relationships, family, love, and the ineluctable consequences of one's actions. Known as a consummate stylist and beloved as a talented storyteller, Domenico Starnone is the winner of Italy's most prestigious literary award The Strega.
Winner of The Bridge Prize for Best Novel 2015
Domenico Starnone is an Italian writer, screenwriter and journalist. He was born in Naples and lives in Rome. He is the author of thirteen works of fiction, including First Execution (Europa, 2009), Via Gemito, winner of Italy's most prestigious literary prize, the Strega.
Jhumpa Lahiri is the Pulitzer Prize-winning author of The Interpreter of Maladies. Her books include The Namesake, Unaccustomed Earth, The Lowland, and, most recently, In Other Words, an exploration of language and identity.
先看到中文版的介紹,說是意大利“婚姻故事”,迫不及待找來英文版,越接近尾聲,越覺得比“婚姻故事”殘忍得多。意大利原版書名直譯是shoelace, 因此中文版叫“鞋帶”,我覺得英文版譯名,意為“打結”,更加貼切。小說篇幅很短,推薦未婚人士看看。另外,這個故事也完美錶達瞭“父母皆禍害”。
評分不知道那些謹慎進入婚姻的人談起婚姻會是怎樣的
評分Ties, 是獨特鞋帶係法,是起給貓的拉丁名,是拿起又收起來的寶麗來相片,是被洗劫一空的房屋,是你們互換的指環。人生韆韆結,婚姻是陷阱,我們無處遁逃。
評分好看。以及英文翻譯也太好瞭吧!
評分monogamous marriage CAN be happily ever after ONlY IF we betray our own feelings
《鞋带》是我最近看过的中篇小说里,最喜欢的一本,没有之一。 此书作者是意大利作家多梅尼科·斯塔尔诺内。这也是我第一次看多梅尼科的书。但看完《鞋带》,我会想把他写过的其他书都找来看。因为《鞋带》写得实在是太好了。 它是那种像强光手电筒,把人性最复杂微妙、最阴暗...
評分18年底看到译者陈英老师一段关于“随遇而安”的丈夫的犀利评语,让我开始期待这本书的面世。 今天一口气看完,控制不住的在5月乍热的窗边冷到心脏梗塞。 故事的结构非常轻巧,四个视角互相印证,以前两部分展示这个家贯穿婚姻四十年的秘密,以后一部分揭开这个家失窃疑案的始末...
評分多年以前,不经意间读到一位上海女作家的一篇散文。在文章里她写道,那时,她租住在市区一栋老公房里,进进出出总是遇见一对年迈的老夫妻,耳边也就经常飘过老头对老太的抱怨。后来,老头去世了,本以为与老头相互扶持惯了的的老太会陷入失去亲人的焦虑中,又在过道里遇见她时...
評分这是一个悲伤的故事,悲伤在于夫妻双方都按照自己想象的方式维持着一种本不应该存在的婚姻关系,最后在彼此伤害下,影响到了下一代的人生和他们的婚姻。钱钟书说:“爱情多半是不成功的,要么苦于终成眷属的厌倦,要么苦于未能终成眷属的悲哀。”诚然如是,这世上大概会存在着...
評分关于《鞋带》的封面,看到有人说跟译林版《陌生人的孩子》封面撞车。解释几句。中文版《鞋带》沿用意大利Einaudi出版社2014年出版的《鞋带》封面插画。译林版《陌生人的孩子》出版于2016年。这幅插画原载于《金融时报》,作者是Jonathan McHugh。中文版《鞋带》是通过视觉中国...
Ties pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024