图书标签: 狄更斯 英国文学 小说 外国文学 查尔斯•狄更斯 圣诞 经典 文学
发表于2024-12-22
狄更斯的圣诞故事(全五册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
* 史上最受欢迎的圣诞故事,最精美的圣诞礼品书。
* 英国初版插图,维多利亚时期7位顶尖插画家倾力打造。
* 中英双语,一书双色,经典译本。
1.《圣诞颂歌》(1843年)刘凯芳 译
冷酷的商人与三精灵同游圣诞,终受感召,变得亲切而开朗。
2. 《教堂钟声》(1844年)裘因 译
教堂里奇妙的新年前夜,促成一户穷苦人家踏实圆满的幸福。
3.《炉边蟋蟀》(1845年)邹绿芷 邹晓建 译
阴差阳错的爱情喜剧,有情人在家宅之神的庇佑下终成眷属。
4.《人生的战斗》(1846年)陈漪 译
真爱至上的赞美诗,友情亲情爱情交织,演绎缤彩纷呈的爱。
5.《着魔的人》(1848年)陈漪 译
幽灵附体的科学家经历奇特的心灵战争,最终领悟人生真谛。
查尔斯•狄更斯(1812—1870),英国维多利亚时期最伟大的小说家、讽刺巨匠、语言大师,代表作有长篇小说《雾都孤儿》《远大前程》《双城记》等。狄更斯想要把“充满爱心和宽恕,与人为善的快乐的”圣诞精神传达给人们,因此在1843年至1848年间写了5个圣诞故事,其中《圣诞颂歌》后来成为他的小说里最受欢迎的一部。家庭团聚、互换礼物、享用大餐的现代圣诞节,也是自此才流行起来。
5本都不错吧 还能对照着英文版的看
评分装帧非常精美的一套书,五个充满爱的故事。
评分其实应该是一部好书,我打三分的原因是因为文化的不同或是翻译的问题,并不能真的体会到书中所要表达的意思,读来没有行云流水的畅快,版本有别,译者应该也有别
评分5本都不错吧 还能对照着英文版的看
评分不知道您是否了解,这五本书在狄更斯最开始做的时候就是一本一本分开的,而且制作也极其精美,走的就是圣诞礼品书的路子;另外“所谓”的插画都是狄更斯当时钦点的知名画家,有的是他的好朋友,一个一个名字都叫得上来,“所谓”二字未免偏激;翻译“一如既往”的“差劲”这一点见仁见智,但我们的编辑是一字一字对着原文看下来的,绝对保证质量;虽然是平装,但我们用的墨、封面烫印、外面的函盒做到了怎样的程度不知您是否留意到;我们做这套书是像狄更斯和圣诞节致敬,不管怎么希望您有一个快乐的圣诞节!Merry Christmas!
首先声明,这个十足标题党意味的题目绝非笔者大胆挥笔独创,而是1988年,一位大概是狄更斯铁杆粉丝的记者热情洋溢地在《星期日电讯报》上首创出来的。然而这位记者或许没有想到,学院内部的狄更斯研究者们也爱死了这个“爱称”,爱到什么地步呢?几乎每篇谈到与圣诞节的狄...
评分首先声明,这个十足标题党意味的题目绝非笔者大胆挥笔独创,而是1988年,一位大概是狄更斯铁杆粉丝的记者热情洋溢地在《星期日电讯报》上首创出来的。然而这位记者或许没有想到,学院内部的狄更斯研究者们也爱死了这个“爱称”,爱到什么地步呢?几乎每篇谈到与圣诞节的狄...
评分首先声明,这个十足标题党意味的题目绝非笔者大胆挥笔独创,而是1988年,一位大概是狄更斯铁杆粉丝的记者热情洋溢地在《星期日电讯报》上首创出来的。然而这位记者或许没有想到,学院内部的狄更斯研究者们也爱死了这个“爱称”,爱到什么地步呢?几乎每篇谈到与圣诞节的狄...
评分首先声明,这个十足标题党意味的题目绝非笔者大胆挥笔独创,而是1988年,一位大概是狄更斯铁杆粉丝的记者热情洋溢地在《星期日电讯报》上首创出来的。然而这位记者或许没有想到,学院内部的狄更斯研究者们也爱死了这个“爱称”,爱到什么地步呢?几乎每篇谈到与圣诞节的狄...
评分首先声明,这个十足标题党意味的题目绝非笔者大胆挥笔独创,而是1988年,一位大概是狄更斯铁杆粉丝的记者热情洋溢地在《星期日电讯报》上首创出来的。然而这位记者或许没有想到,学院内部的狄更斯研究者们也爱死了这个“爱称”,爱到什么地步呢?几乎每篇谈到与圣诞节的狄...
狄更斯的圣诞故事(全五册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024