小泉八雲(KOZUMI YAKUMO,1850-1904) 原名拉夫卡迪奧·赫恩(Lafcadio Hearn),1850年生於希臘,長於英法,1896年加入日本國籍,從妻姓小泉,取名八雲,1904年去世,共在日本生活14年,對日本文壇和學界影響深遠,其身兼學者與作傢,寫過大量嚮西方介紹日本和日本文化的書,是近代史上有名的日本通,也是現代怪談文學的鼻祖。
《東方怪談》是一代文學大師小泉八雲的扛鼎之作,搜集東方國土各個民族的民間故事創作而成,與日本題材係列的《怪談》並為日本靈異文學的代錶作。全書以日文版《小泉八雲全集》為底本,輯錄瞭數十篇包括中國在內的東方怪談故事,是迄今為止小泉八雲第一本怪談東方之書。全書透過鬼眼看人生,描劃瞭一個個在黑暗中或孤獨或寂寞的故事,深得東方傳統文學之三昧,其間的故事大多帶有濃厚的東方氣息,有的源於東方各國古典小說,有的將東方各族人民的怪談故事形諸文字,有的把自然描寫和神話傳說糅於一體。那種陰陽兩界間的對話、逾越、互換,是那麼精彩奇妙、奇詭可怖,令讀者在神秘、幽玄中感慨世態炎涼,嘆息人間的諸多無奈。一直以來,讀者廣為熟悉的是小泉八雲已被譯介為中文齣版的《怪談》,《怪談》體現的是日本曆史和日本的鬼怪故事,而《東方怪談》則以東方各國的民間故事為背景,是《怪談》的姊妹篇,其實也是作為西方人的小泉八雲對東方民族的觀照。全書呈現齣的東西方文明交融的美學境界,具有極高的欣賞價值和認識價值。
在之前,只知道明代斐罗天有个天才儿子叫明怀,却不知道明怀还跟一个叫谢桃的美丽的女鬼有一段可歌可泣的爱情故事。 在之前,只知道颜真卿的书法独步天下,却不知道颜真卿是佛陀座下神狮的化身。 在之前,只知道牛郎和织女的代表着异地恋,却不知道牛郎母亲的墓穴...
評分“明怀秀才”这一篇译自小泉八云Some Chinese Ghosts的 The Story of Ming-Y。 既然Some Chinese Ghosts这本书讲的是中国的鬼,那么其中的故事自然取材自中国的民间故事或者话本。而这一篇就来自于抱瓮老人《今古奇观》第三十四回女秀才移花接木的序言部分。 译文一开始的部分...
評分在赴日本之前,小泉八云已经出版了与东方有关的故事集《奇异文学落叶》《中国灵怪故事》和纪行散文集《法属西印度的两年》,展现了他对东方、对东方文化的深深兴趣。 作为纽约出版公司特约撰稿人,小泉八云于1890年到日本,有了近距离观察他“热爱”的东方的机会。 ...
評分佛教的譬喻 夜魔王
評分在之前,只知道明代斐罗天有个天才儿子叫明怀,却不知道明怀还跟一个叫谢桃的美丽的女鬼有一段可歌可泣的爱情故事。 在之前,只知道颜真卿的书法独步天下,却不知道颜真卿是佛陀座下神狮的化身。 在之前,只知道牛郎和织女的代表着异地恋,却不知道牛郎母亲的墓穴...
還不如格林童話好看。翻譯什麼鬼
评分故事的有趣性並不明顯,可能是翻譯上極盡花哨造成的,但是錶現齣亞洲各國的思想宗教傾嚮色彩還是非常濃厚的。
评分年度最萌封麵。
评分故事的有趣性並不明顯,可能是翻譯上極盡花哨造成的,但是錶現齣亞洲各國的思想宗教傾嚮色彩還是非常濃厚的。
评分有幾個故事很有哲理
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有