西线无战事

西线无战事 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

埃里希·玛丽亚·雷马克(Erich Maria Remarque,1898 ~ 1970),德裔美籍小说家。出生于德国一个工人家庭,18岁时志愿参加第一次世界大战,在前线负伤,战后做过教师、记者、编辑等多种工作。1929年,小说《西线无战事》出版,引起轰动,迅速被翻译成二十多种语言,使他成为蜚声世界的作家。因为他的反战立场,纳粹上台后,将他与托马斯·曼等人的作品公开焚毁。1938年,他被剥夺德国国籍,后流亡美国。1947年,他加入美国国籍,次年返回欧洲并定居瑞士。1970年9月25日,雷马克在瑞士逝世。1991年,雷马克的家乡奥斯纳布吕克设立埃里希·玛丽亚·雷马克和平奖。

雷马克的著作大多带有自传色彩,用词精练,抒情的书写中却透出客观、冷峻的气质,被比作德国的海明威。他一生共著有十五部小说、三部剧本和两部文集,其中,《西线无战事》《凯旋门》《三个伙伴》《爱与死的年代》等多部作品被改编为电影。

译者:朱雯(1911—1994),江苏省松江县(现属上海市)人,著名翻译家、作家。1928年,朱雯进入东吴大学文学院学习,读书期间即开始翻译丁尼生、高尔基等人的作品,同时也有小说和诗歌发表,出版了首部短篇小说集《现代作家》和首部长篇小说《旋涡中的人物》。大学毕业后,朱雯任省立松江中学国文教员,业余时间仍进行翻译和创作,还曾与施蛰存合编《中学生文艺月刊》。抗战爆发后西行,于广西桂林高级中学任教。1939年,朱雯初到上海,曾任中学教员和新闻翻译。1943年,因“抗日罪”被捕,出狱后前往安徽屯溪的上海法学院任教。战争结束后,他返回上海定居,在高校任教并翻译。

朱雯一生译著颇丰,主要有雷马克的《西线无战事》《凯旋门》《里斯本之夜》等多部作品及阿·托尔斯泰的《苦难的历程》三部曲。他所译的雷马克作品虽然是从英文转译,但译笔忠实而流畅,感情充沛,影响深远。

出版者:上海人民出版社
作者:[德] 埃里希·玛丽亚·雷马克
出品人:世纪文景
页数:200
译者:朱雯
出版时间:2017-6
价格:45.00元
装帧:精装
isbn号码:9787208128156
丛书系列:雷马克在文景
图书标签:
  • 一战 
  • 反战 
  • 战争 
  • 德国文学 
  • 德国 
  • 小说 
  • 雷马克 
  • 外国文学 
  •  
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

第一次世界大战期间,十九岁的保罗·博伊默尔受到“爱国主义”的激励,跟同学们一起志愿参军,但战争与军队生活的残酷完全超出想象。在新兵训练营里,他们被迫抛弃从前对知识和自由的信仰,接受彻底的改造。短暂的训练后,新兵们被派往前线作战,所见所闻尽是残酷:战壕内都是老鼠、虱子;烈性传染病威胁着每个士兵的生命;战友们一个个阵亡,或受伤被送到野战医院;野战医院设备简陋,药品缺乏,伤患的死亡率极高。

保罗休假回家,发现德国国内仍沉浸在对于战争的英雄主义幻想中,普通人无法想象士兵们在前线所受的灾难,他和从前的生活已完全脱节,他的感受无人能懂。保罗重回前线,此时战争愈发惨烈,未来一片迷茫……

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

全世界都在写反战拍反战,中国扛起来拍鼓动战争的战争片的大旗

评分

原著多了一些细节,还有很多男主内心愤恨,不满,忧伤,害怕的情绪描写,还有偷鹅烤鹅、勾搭法国村姑时的兴奋,有些剧情跟电影有点区别,比如电影中男主回家休假时回了一次母校,看到老师又在鼓动学生,非常愤怒,原著中没有这段,也没提邮递员军官的死,原著提到了营地里的俄国战俘,电影没有。但并没有觉得比电影版更有感染力,电影是完全按照时间顺序展开的,而原著中开场就是在军营里分饭,而把入伍前的事用插叙方式补充,这削弱了现实理想间的反差对比感,语言倒还不算啰嗦,但是开始的部分有点干,有些地方可以再扩展一些(比如老师怎么鼓动学生参军,参军后第一次看到战友死去时的感受)后面有很多战场情景的描绘,但对于战场的描绘,文字自然不如有画面声音的电影来得形象生动,书中对于战场上士兵被炮火炸得四分五裂的描述有点过多。文学性还行

评分

时代在燃烧 可我的生命已经冷却了

评分

全世界都在写反战拍反战,中国扛起来拍鼓动战争的战争片的大旗

评分

走过和平的南法。 坐着穿越国境的跨国列车。 想喝苹果白兰地。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有