图书标签: 摄影 阮义忠 旅行 散文 台湾 随笔 游记 台湾文学
发表于2024-11-08
行·影不离 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
阮义忠是位百分之百的人文主义者,顽固地坚持着报导摄影。他还有一项在摄影家身上很难见到的特质,那是能以批评的态度来整理、编辑自己的作品。这本书是阮义忠以及夫人一起旅行欧亚的摄影随笔。他用独特的视角记录了欧亚一些小城市的人情冷暖、风土民风。语言平实朴素却渗透着深刻的力量。通过他的文字读懂一代摄影大家的情怀
1950年生于台湾省宜兰县。22岁任职《汉声》杂志英文版,开始摄影生涯。阮义忠的著作丰富,对全球华人地区的摄影教育卓有贡献,其中尤以20世纪80年代出版的《当代摄影大师》《当代摄影新锐》,以及1992—2004年创办的《摄影家》杂志影响最巨,被誉为“世界摄影之于中国的启蒙者与传道者”“中国摄影教父”。近期出版有摄影随笔集《一日一世界》《人与土地(增补本)》《失落的优雅》《正方形的乡愁》等作品。
我喜欢这样的游记,行影不离。
评分我喜欢这样的游记,行影不离。
评分感觉这段话比安德烈·高兹写得更动人:“多年来,摄影这件事完全把我和太太的生活、工作以及兴趣整个融合在一起了。我们一起生活、上班、旅行,一起会见世界各国的摄影师、出席国际摄影会议与摄影节,回国后一起坐在计算机前写文章;摄影简直就成了我们共同的修行之道。现在,我们在一起的时间,已经超过彼此各自成长的岁月,而且一日比一日多。我们认识超过30年了,比我从事摄影创作的25个年头还要长。”行影不离,也是形影不离,是作者对太太的致意,辑录他们在旅摄道路上的美好点滴。书中最值得一看是立陶宛部分,令我很感动。不知道那儿现在怎样了,苏卡斯当时回答阮义忠:“没有了!立陶宛的精神和灵魂只留在照片里。一切都变了,什么都不一样了 ……”“只想拍空房子,再也不拍人了!”资本主义大生产和商品交易碾压了人的精神,时代愈衰朽。
评分从欧洲到亚洲,从乌特雷拉到达卡,从立陶宛到图卢兹,这是一本非常有情怀的旅行摄影随笔。“人生起起伏伏,各有际遇,每个人身上都负者包袱,只要活着就得继续扛。旅行有如暂卸重担,防空自己、吸取能量后,回到原来的环境,包袱也仿佛轻了。”阮先生的这句话,放在任何一个时代都同样适用。 (24)
评分如果对摄影圈熟悉或喜欢的可能还好,但门外汉作为游记读的话实在有些贫乏无趣
(Wecha ID: blanca0727) 虽然家里待读的书已堆积成山,但拿到阮老师的书,我还是赶紧翻阅。《行·影不离》这本书我原不知,常年听到讲到的都是阮老师的摄影作品或对摄影的解答,这本书反而是因工作关系,因他对西班牙塞维利亚的描画,我才知晓。而且,总之每次看阮老师的书...
评分(Wecha ID: blanca0727) 虽然家里待读的书已堆积成山,但拿到阮老师的书,我还是赶紧翻阅。《行·影不离》这本书我原不知,常年听到讲到的都是阮老师的摄影作品或对摄影的解答,这本书反而是因工作关系,因他对西班牙塞维利亚的描画,我才知晓。而且,总之每次看阮老师的书...
评分就是一些翻译不习惯。 既然是摄影专题的国内版本,一些习惯用法还是统一,要不就感觉不专一。 比如国内统一叫的“玛格南”,到了书里叫“马格兰”,还有一两个类似的人名与地名翻译习惯的问题。 还有个奇怪的地方,都21世纪了,连workd都自带系统查找错别字功能,为何书印出来...
评分就是一些翻译不习惯。 既然是摄影专题的国内版本,一些习惯用法还是统一,要不就感觉不专一。 比如国内统一叫的“玛格南”,到了书里叫“马格兰”,还有一两个类似的人名与地名翻译习惯的问题。 还有个奇怪的地方,都21世纪了,连workd都自带系统查找错别字功能,为何书印出来...
评分(Wecha ID: blanca0727) 虽然家里待读的书已堆积成山,但拿到阮老师的书,我还是赶紧翻阅。《行·影不离》这本书我原不知,常年听到讲到的都是阮老师的摄影作品或对摄影的解答,这本书反而是因工作关系,因他对西班牙塞维利亚的描画,我才知晓。而且,总之每次看阮老师的书...
行·影不离 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024