圖書標籤: 周剋希 普魯斯特 法國文學 文學 意識流 馬塞爾·普魯斯特 法國 小說
发表于2024-11-21
女囚 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《女囚》為《追尋逝去的時光》第五捲。主人公將女友阿爾貝蒂娜囚於傢中,直至某一日醒來,發現她已逃之夭夭。故事取材於作者生活中的一大感情波摺。盡管阿爾貝蒂娜在第二捲《在少女花影下》業已齣現,但到瞭此捲,纔栩栩如生,卓然特立,成為貫穿第五捲《女囚》與第六捲《失蹤的阿爾貝蒂娜》的中心人物,甚而延續到末捲《尋迴的時光》。
《追尋逝去的時光》是一部與傳統小說不同的長篇小說。全書以敘述者“我”為主體,將其所見所聞所思所感融於一體,既有對社會生活、人情世態的真實描寫,又是一份作傢自我追求、自我認識的內心經曆的記錄。除敘事以外,還包含大量的感想和議論。它大體以敘述者的生活經曆和內心活動為軸心,穿插描寫瞭大量的人物事件,猶如一棵枝丫交錯的大樹,可以說是在一部主要小說上派生著許多獨立成篇的其他小說,也可以說是一部交織著好幾個主題麯的龐大交響樂。
馬塞爾•普魯斯特(1871—1922),齣生在巴黎一個藝術氣氛濃厚的傢庭。二十世紀法國小說傢,意識流文學的先驅。代錶作《追尋逝去的時光》在其生命的最後十五年中完成,是二十世紀西方乃至世界文學史上最偉大的小說之一。該書由七部互有聯係又各自獨立成篇的小說組成,超越時空概念的人的意識、潛意識活動在小說中占有重要地位,為現代小說在題材、技術、錶現方法上開闢瞭新途徑。
周剋希,浙江鬆陽人,生於1942年,著名法語翻譯傢。畢業於復旦大學數學係,在華東師範大學數學係任教期間赴法國巴黎高師進修黎曼幾何。迴國後一邊從事數學教學,一邊從事法語文學翻譯。1992年調至上海譯文齣版社,曾任上海譯文齣版社編審。精於法國文學翻譯,譯有《包法利夫人》、《基督山伯爵》、《三劍客》、《費代》、《不朽者》、《小王子》、《王傢大道》、《幽靈的生活》、《古老的法蘭西》、《成熟的年齡》、《格勒尼埃中短篇小說集》以及《追尋逝去的時光》第一捲《去斯萬傢那邊》、第二捲《在少女花影下》、第五捲《女囚》等。著有隨筆集《譯邊草》。
讀起來不存在技術上的難度,一切都是自身意誌力的考驗。
評分疑神疑鬼的嫉妒,一刻不停的控製欲纔是愛情的真相。
評分讀完這捲纔知道哈羅德布魯姆為什麼說這本書是“性嫉妒”的真正勸導瞭,斯萬和奧黛特的故事確實是馬賽爾與阿爾貝蒂娜故事的“施洗約翰”。這種嫉妒毫無幸福可言,隻能囚人與自囚。凡特伊的樂麯是囚禁故事的不斷重奏,夏爾呂男爵和小提琴手莫雷爾的故事也是嫉妒故事的一個變調。
評分疑神疑鬼的嫉妒,一刻不停的控製欲纔是愛情的真相。
評分越看越難受,生理心理都難受,這種嫉妒的牢籠、粗魯的專橫,讓人想逃齣這個故事。
《追忆似水年华》那盖世绝伦的叙述语言是最值得赞美的。在读这本书的过程中,虽然语言并非华美,但字里行间的诙谐与对文体的游刃有余,使我深深折服。如: "他感到花枝招展的姑娘们像是一从宾夕法尼亚玫瑰,巴黎歌剧院像一只海底水族缸。一位侍者个子非常高,长着一头乌黑的秀...
評分 評分《追忆似水年华》那盖世绝伦的叙述语言是最值得赞美的。在读这本书的过程中,虽然语言并非华美,但字里行间的诙谐与对文体的游刃有余,使我深深折服。如: "他感到花枝招展的姑娘们像是一从宾夕法尼亚玫瑰,巴黎歌剧院像一只海底水族缸。一位侍者个子非常高,长着一头乌黑的秀...
評分一、从第一页开始雄心勃勃地读; 二、从最后一页开始半真半假地读; 三、从《女囚》开始读; 四、只读斯万的爱情那一段; 五、找到那段著名的,提到“玛德莱”小点心的段落,然后心满意足地放下,从此再也不读; 六、坐在冬天的红色取暖器旁读; 七、...
女囚 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024