图书标签: 周克希 普鲁斯特 法国文学 文学 意识流 马塞尔·普鲁斯特 法国 小说
发表于2024-11-24
女囚 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《女囚》为《追寻逝去的时光》第五卷。主人公将女友阿尔贝蒂娜囚于家中,直至某一日醒来,发现她已逃之夭夭。故事取材于作者生活中的一大感情波折。尽管阿尔贝蒂娜在第二卷《在少女花影下》业已出现,但到了此卷,才栩栩如生,卓然特立,成为贯穿第五卷《女囚》与第六卷《失踪的阿尔贝蒂娜》的中心人物,甚而延续到末卷《寻回的时光》。
《追寻逝去的时光》是一部与传统小说不同的长篇小说。全书以叙述者“我”为主体,将其所见所闻所思所感融于一体,既有对社会生活、人情世态的真实描写,又是一份作家自我追求、自我认识的内心经历的记录。除叙事以外,还包含大量的感想和议论。它大体以叙述者的生活经历和内心活动为轴心,穿插描写了大量的人物事件,犹如一棵枝丫交错的大树,可以说是在一部主要小说上派生着许多独立成篇的其他小说,也可以说是一部交织着好几个主题曲的庞大交响乐。
马塞尔•普鲁斯特(1871—1922),出生在巴黎一个艺术气氛浓厚的家庭。二十世纪法国小说家,意识流文学的先驱。代表作《追寻逝去的时光》在其生命的最后十五年中完成,是二十世纪西方乃至世界文学史上最伟大的小说之一。该书由七部互有联系又各自独立成篇的小说组成,超越时空概念的人的意识、潜意识活动在小说中占有重要地位,为现代小说在题材、技术、表现方法上开辟了新途径。
周克希,浙江松阳人,生于1942年,著名法语翻译家。毕业于复旦大学数学系,在华东师范大学数学系任教期间赴法国巴黎高师进修黎曼几何。回国后一边从事数学教学,一边从事法语文学翻译。1992年调至上海译文出版社,曾任上海译文出版社编审。精于法国文学翻译,译有《包法利夫人》、《基督山伯爵》、《三剑客》、《费代》、《不朽者》、《小王子》、《王家大道》、《幽灵的生活》、《古老的法兰西》、《成熟的年龄》、《格勒尼埃中短篇小说集》以及《追寻逝去的时光》第一卷《去斯万家那边》、第二卷《在少女花影下》、第五卷《女囚》等。著有随笔集《译边草》。
主人公使阿尔贝蒂娜成了女囚的同时,自己也沦为了嫉妒的奴隶。周克希的译文确实比徐和瑾的有味道些,然而普鲁斯特始终是那个普鲁斯特,无论换成谁代言,并不会让他变得好读。
评分越看越难受,生理心理都难受,这种嫉妒的牢笼、粗鲁的专横,让人想逃出这个故事。
评分一直在等徐和瑾先生译的第五卷,却惊闻徐老去逝的消息,同一部书看不同人的译笔怪怪的,同一个人译名不一样会有种陌生感;马塞尔重走了斯万的路,被嫉妒折磨得不成样,也让花季少女阿尔贝蒂娜活生生变成了囚徒
评分读起来不存在技术上的难度,一切都是自身意志力的考验。
评分跳着读,希望不会有障碍。
《追忆似水年华》是法国作家马塞尔.普鲁斯特的代表作,这部被誉为二十世纪长篇巨著最重要的文学作品之一,以其出色的对心灵追索的描写和卓越的意识流技巧而风靡世界,并奠定了它在当代世界文学中的地位。它又称之为“风流喜剧”。 在普主人公鲁斯特看来,人最真实的世界就是回...
评分阿根廷作家豪尔赫·路易斯·博尔赫斯一生的作品就如他作品中时时出现的一面面镜子,互相映照直至无限,由此折射出作家眼中世界的多个折面,也包含了作家眼中自我的多重映像。相同的主题和意象在博尔赫斯的诗歌、散文、小说中重叠出现,不仅淡化了各种体裁之间的界限,而且使他...
评分《追忆似水年华》那盖世绝伦的叙述语言是最值得赞美的。在读这本书的过程中,虽然语言并非华美,但字里行间的诙谐与对文体的游刃有余,使我深深折服。如: "他感到花枝招展的姑娘们像是一从宾夕法尼亚玫瑰,巴黎歌剧院像一只海底水族缸。一位侍者个子非常高,长着一头乌黑的秀...
评分小说的叙说者是一位中年以上人士,它以时间为主线从开端到结束。正如作者所说:“假如假以天年,答应我完成自我的作品。我必定给他它打上时间的印记:时间这个理念今日以不可抗拒的力量强迫我理解它。。。。。”我们四周的一切都处于永恒的流逝、销蚀过程之中。“就像空间有几...
评分作为回忆录式的自传体小说,《追忆似水年华》和一般的回忆录以及一般的自传小说都有所不同。这不是一部普通的回忆录,作者对回忆的概念,对于时间的概念都与众不同。而对往事亲切而多情的回味,是作者创作《追忆似水年华》的主要线索。 该小说虽然有一个中心人物“我”,但没有...
女囚 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024