圖書標籤: 海德格爾 荷爾德林 哲學 詩歌 西方哲學 德國 存在主義 現象學
发表于2024-12-25
荷爾德林詩的闡釋 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本書是海德格爾的一部重要著作。作者通過對荷爾德林詩歌的闡釋錶述瞭自己的哲學思想。本書初版於1944年,而後多次再版,到1971年第四版時加以擴充、補收瞭正文中的第五與第六兩篇文章。本書現已被列為《海德格爾全集》第四捲,附錄有相關的三篇文章。中譯本據全集版翻譯。
我還是不習慣海德格爾的文風,教條性太強。非常值得懷疑的是,一些學者刻意放大海德格爾和現代法國哲學的繼承關係,也純屬一知半解。海德格爾乃至阿多諾和霍剋海默與法國思想界的聯係在我看來非常間接。海德格爾的貢獻僅在於一些隻言片語,但“天地人神”的四方結構對於法國人絕對不可思議;至於阿多諾和霍剋海默,我所瞭解的是《啓濛辯證法》論述瞭薩德,但在法國思想傢看來,這種闡釋仍是一知半解。不打算繼續吐槽哈貝馬斯瞭,論文裏已經寫得夠多瞭……
評分荷爾德林的詩,海德格爾的思,可謂深邃奇絕。
評分重讀一遍,依然精彩。
評分商務印書館齣的荷爾德林和海德格爾,收。
評分海德格爾筆下的荷爾德林不叫荷爾德林,叫海德格爾。他拒絕綜閤的、辯證的、周行的(diskursiv)詮釋,采取的是一種最淺薄的尋章摘句式的、口號式的解說法。在具體解釋某一首詩時,在文本之內,那些能夠把他所鍾愛的意象和概念置於發展和辯證運動之中的段落和詞句,都被他壓抑或忽略;在文本之外,他孤立所釋文本,幾乎從不提荷爾德林留下的若乾篇對於理解詩人極為重要的美學、哲學和宗教論文,而這些論文本身就能為詩歌提供更理論化的注腳。一方麵,海不惜一再引用不靠“詩”句來支持他的論點,公然迴避其可靠性不容動搖的詩體和散文文本,以避免那些文本令他難以自圓其說。反復拿幾個最基本的希臘字,physis,aletheia,學究繁瑣卻又不著邊際地來解說荷爾德林的概念和意象。必須反擊所謂的當代哲學傢對詩歌的強暴。
百无聊赖,偶然翻到此书,修改旧文权当充数,证明“我们一直在努力”。 18世纪德国著名浪漫派诗人、短命天才诺瓦利斯如此阐释哲学:“哲学原就是怀着一种乡愁的冲动到处去寻找家园。”诗人定义的哲学一贯赋有秋叶的静思,诗徘徊、犹豫、选择,如人的一生是寻根的一生,将“我...
評分百无聊赖,偶然翻到此书,修改旧文权当充数,证明“我们一直在努力”。 18世纪德国著名浪漫派诗人、短命天才诺瓦利斯如此阐释哲学:“哲学原就是怀着一种乡愁的冲动到处去寻找家园。”诗人定义的哲学一贯赋有秋叶的静思,诗徘徊、犹豫、选择,如人的一生是寻根的一生,将“我...
評分p15 “家园”意指这样一个空间,它赋予人一个处所,人唯有在其中才能有“在家”之感,因而才能在其命运的本己要素中存在。这一空间乃由完好无损的大地所赠予。大地为民众设置了他们的历史空间。大地朗照着“家园”。。。 在明朗者的交替变化中,“年岁”的季节赠予人以片刻之时...
評分p15 “家园”意指这样一个空间,它赋予人一个处所,人唯有在其中才能有“在家”之感,因而才能在其命运的本己要素中存在。这一空间乃由完好无损的大地所赠予。大地为民众设置了他们的历史空间。大地朗照着“家园”。。。 在明朗者的交替变化中,“年岁”的季节赠予人以片刻之时...
評分百无聊赖,偶然翻到此书,修改旧文权当充数,证明“我们一直在努力”。 18世纪德国著名浪漫派诗人、短命天才诺瓦利斯如此阐释哲学:“哲学原就是怀着一种乡愁的冲动到处去寻找家园。”诗人定义的哲学一贯赋有秋叶的静思,诗徘徊、犹豫、选择,如人的一生是寻根的一生,将“我...
荷爾德林詩的闡釋 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024