三岛辞世之作,丰饶之海第一部,《春雪》,文洁若、李芒译,2013年文洁若先生修订版
男主角松枝清显在与女主角搭乘人力车赏雪时,初吻大自己两岁的绫仓聪子,这一幕让人难以忘怀。清显因为自己的自尊被聪子伤害而倔强不理对方,最终聪子答应了洞院宫治典王的求婚。婚约定下,清显才发现自己是多么爱聪子,于是以公布情书为威胁与聪子频频幽会,最终导致聪子怀孕,松枝侯爵不得不出面,帮助聪子前往大阪拿下小孩,聪子最后在月修寺出家为尼。清显最后想要与堕胎的聪子见面,遭到拒绝,在好友本多繁邦的帮助下依然无法得以实现见聪子一面的请求。于是在淡淡春雪飞舞时年仅二十岁的清显留下“在瀑布下再会”的遗言,回到东京两日后因肺炎而死去。
《丰饶之海》,是日本作家三岛由纪夫的超长篇巨作,1965年在雑志“新潮”开始连载。丰饶之海是三岛在东京市谷陆上自卫队东部方面总监部切腹自杀前的压轴之卷,将三岛式美学发挥到极致。丰饶之海的名称来自月海之一的丰饶海,存在于月球上的巨大坑洞,虽名为“丰饶”,其实是匮乏。[1] 丰饶之海前后分四部曲——《春雪》、《奔马》、《晓寺》、《天人五衰》。丰饶之海是一部以“滨松中纳言物语”为蓝本之“大河小说”(roman fleuve),纳入佛教唯识思想、神道一灵四魂说、能乐“仕手”“胁役”等种种东洋传统概念所写成。为此,三岛由纪夫曾自述:“我正计划在明年写一部长篇小说,可是,没有形成时代核心的哲学,如何写成一部长篇呢?我为此遍索枯肠,尽管现成的题材多得不胜枚举。”
三岛由纪夫是日本小说家,剧作家,记者,电影制作人,电影演员,是日本战后文学的大师之一,不仅在日本文坛拥有高度声誉,在西方世界也有崇高的评价,甚至有人誉称他为“日本的海明威”,也是著作被翻译成英文等外国语版最多的当代作家。
本书的译者文洁若先生,是萧乾先生的夫人,译著有《高野圣僧--泉镜花小说选》、《芥川龙之介小说选》、《春雪·天人五衰》、《东京人》以及与萧乾合译意识流开山之作《尤利西斯》等近千万字,在日语以及英语翻译界都享有盛誉。文先生翻译的《春雪》一直被认为是三岛的最好译本,此次出版,文先生又亲自将先前的译本重新做出了修订,使该译本日臻完美。
在读三岛由纪夫之前,已被太多的对他的溢美之词充盈耳间,诸如“日本的海明威”,“与普鲁斯特、托马斯•曼、乔伊斯齐名的20世纪世界四大文豪”,等等(自然,对他的负面评价也不少)。笔者之所以选择阅读三岛由纪夫的《春雪》,一是坊间对这部小说的评价甚高,称其为三岛创...
评分 评分发信人: naoko (naoko), 信区: JapanResearch 标 题: 本年度最期待的电影:春雪 发信站: 北大未名站 (2005年09月24日00:49:32 星期六), 转信 大概是一年前的一个冬夜,我在电脑上第一次看完了原著小说。三岛由纪夫的绝笔系列,竟然是那样的平静和优美,然而其中却又隐含着无...
评分大概是时代的隔膜,又或者日文功力不济。 读这本书的过程充满坎坷和挫折感,对于日本读者,想必也是如此。 对我造成困难的自然不是众多的汉字词汇,是那种古典主义的文法。 19世纪的小说多半都有这种风格,绵延到20世纪。 加之国家兴亡的大时代,作家很难跳脱世事,文学也就有...
这本厚重的精装书,封面设计得极其素雅,米白色的底配上几笔写意的墨痕,透着一股沉静的气息。初翻开时,我原本以为会是一部细腻婉转的抒情散文集,毕竟书名“春雪”本身就带着一种易逝的美感和矛盾的张力。然而,它给我的感觉完全是意料之外的惊喜。作者的笔触如同手术刀般精准而冷静,剖析的却是人类情感最幽微复杂的角落。书中描绘的几个人物,他们的命运交织在一起,形成了一张密不透风的网,让人在阅读过程中不断地反思自我与环境的关系。特别是其中关于“选择与代价”的探讨,非常深刻。书中没有给出任何廉价的安慰或简单的对错判断,只是将那些在十字路口徘徊、最终做出艰难决定的个体,赤裸裸地呈现在读者面前。我花了很长时间才真正消化完书中关于主人公阿宁那段关于故土情结的挣扎,那种深入骨髓的乡愁,被作者用近乎哲学的语言进行了转译,读起来既痛苦又着迷,仿佛自己也站在了那片即将被融化的雪地之上,感受着脚下泥土的温度。这本书的节奏把握得极好,张弛有度,让你在沉浸于细节的描摹时,又不会被冗长的叙述拖垮,整体结构如同精密的机械装置,每一个齿轮都在恰当的位置上咬合。
评分坦白说,这本书的阅读门槛不低,它不像那种可以让你在通勤路上轻松消磨时间的通俗读物。它更像是一次深入地质勘探,需要你带着工具和耐心,去挖掘那些深埋在地下的岩层。对于那些期待线性叙事、明确因果报应的读者来说,这本书可能会带来挫败感。情节的推进是跳跃性的,时间线索是打乱的,甚至是某些角色的身份和动机都保持着一种模糊的状态,直到最后一刻才略微清晰。但这恰恰是它最迷人的地方——它拒绝为你提供安全网。作者似乎在挑战读者对于“理解”这件事的定义。你不是在“被告知”一个故事,而是在“参与构建”一个故事。每一次阅读,都会因为你自身阅历的变化,而对书中某些段落产生新的共鸣或理解。我花了大量时间回溯前几章的内容,试图去理解某个场景在后半段出现的意义,这种主动的、探索性的阅读过程,极大地提升了阅读的深度和持久性。它留给读者的思考空间,远远大于它文字本身所占有的篇幅。
评分这部作品在气氛的营造上,达到了令人窒息的高度。它有一种独特的“调性”,仿佛作者为整本书设定了一个特定的滤镜,所有的色彩都被调低了饱和度,只留下灰、白、以及偶尔一闪而过的,像是铁锈的暗红。这种视觉化的氛围直接影响了读者的情绪代入。书中关于“记忆的不可靠性”这一主题的探讨,更是让我深思良久。作者通过不同叙述者对同一事件的描述差异,生动地展示了记忆是如何被时间、情感和自我保护机制扭曲和重塑的。这种对主观现实的解构,非常犀利,让人不得不警惕自己过往认定的“事实”。读到后半部分,我开始怀疑书中的某些陈述是否真实发生过,还是仅仅是角色内心深处渴望或恐惧的投射。这种对现实边界的模糊处理,使得整本书充满了迷雾和暗影,你永远无法完全确定自己站在哪里,这是一种高明的文学技巧,它让故事的生命力超越了纸面,在读者的心中持续发酵和变异。
评分这本书的对话部分,简直是一场语言艺术的盛宴。我甚至会停下来,逐字逐句地去揣摩角色们那些看似平淡无奇,实则暗流涌动的交流。作者对白描的运用达到了出神入化的地步,很多时候,角色们说了什么并不重要,重要的是他们“没说”什么,是语气中的停顿,是眼神中的闪躲,是刻意回避的某个词汇。特别是两个主要人物之间的几次关键交锋,表面上是关于日常琐事的争论,实际上是多年积压的情感和权力博弈的集中爆发。我感觉自己像是一个偷窥者,站在一扇半掩的门外,捕捉着那些本不该被外人听到的只言片语。书中几乎没有使用那种夸张的、直接的情绪宣泄,所有情感的喷涌都被巧妙地包裹在日常的交流结构之下,像高压锅里的蒸汽,积蓄到极限才会找到一个微小的出口喷薄而出,声音不大,威力却足以震碎听者的心防。这种克制而又强烈的张力,是当代许多小说中难以寻觅的珍贵品质。我甚至会尝试用不同的声调去复述书中的某些片段,试图从中挖掘出作者隐藏的音乐性。
评分读完这本作品后,我的脑海里久久回荡着的是那种难以言喻的“空旷感”。这并非指故事情节的空洞,恰恰相反,它充满了无数的细节和场景,但这些细节构建出的世界,却有一种疏离的美学。作者似乎对世俗的喧嚣不屑一顾,他更专注于捕捉那些转瞬即逝的光影、空气中微弱的震动,以及人物在极端压力下展现出的本能反应。书中对环境的描写达到了近乎偏执的程度,例如对一座废弃工厂内部光线折射的研究,或者对某种特定气候下植物生命力的刻画,这些都远远超出了普通背景设定的范畴,它们本身就成为了故事的参与者和推动者。我尤其欣赏作者在叙事视角上的大胆尝试,时不时地跳出既定角色的认知,以一种近乎上帝的、冷漠的视角来审视这一切,这让原本可能变得过于煽情的故事,多了一层理性的距离感,从而更具穿透力。阅读体验是有些“累”的,因为它要求读者投入极高的专注力去捕捉那些潜藏在文字表面的信息,但当那些碎片化的信息最终拼凑出一个完整而令人震撼的画面时,那种满足感是无与伦比的,就像解开了一个极富挑战性的谜题。
评分三岛完好地保留着贵族感,清显聪子都是遗世而独立的存在。祖母在知道清显的赴死行为后非常赞许,没落贵族中渐渐失掉的精神非伯爵的懦弱虚荣,清显表面是死,实则是在这中精神中站立。/聪子的信这样写“想起那天雪花飞舞的早晨,即使翌日晴空万里,我的心里仍然不停地飘着幸福的雪花。那片片雪花仿佛都浮现出您的面容。我想您,希望自己能居住在三百六十天终日下雪的地方。”/清显有两段自白“他决心一辈子都不能玷污自己白皙而美丽的双手,甚至不能磨出一个血泡。他要像旗帜一样,为风而存在。”结尾又说“自己这一生一直保护着这双优美的手掌,绝不受泥土、鲜血、汗水的污脏。这是一双只用来表达感情的手。 ”早知如此何苦呢?难道真的像聪子说的,你就是个孩子你什么都不懂?/美丽与恐惧并生,幸福与不祥共存。晚霞在染上色彩之前云朵会面色惨白。
评分已购。文字实在太美了,常被其中一景一物甚至一个动作吸引住。比如清显给聪子写完信,舔信封的干胶,感到微甜的药水般的味道。全书的情节很简单,但是主人公的心思真是百转千回,若小时候读,我估计会觉得很不耐烦,如今读来,勾起数缕回忆,也似略懂了清显、聪子的心思,感慨感慨!临到尾声,清显体会到,“世上竟有这样一种人,他们仅仅是为了开花后撕碎花瓣才精心栽培鲜花。”至于文中的玄思,还谈不上有多么高深新颖之处,烘托氛围是足够的。
评分用现在的话说,清显属于“作”吧,因为自己的敏感与不安,导致了最终聪子的遁入空门与自己的死亡。三岛的美学总是那么凄冷与残酷呀~印象最深的几处:1.清显与聪子坐人力车赏雪以及两人的初吻;2.度假时,暹罗王子关于日晷的那个玩笑,以及关于“轮回”的讨论;3.聪子在夜晚被接到清显在镰仓的度假处私会,月光星光下,两人在船后的激情片段;4.车站清显与聪子的告别;5.雪天清显最后一次去月修寺求见聪子时的景色以及心理描写~
评分翻译太赞 整个人都不好了。。。
评分我实在太喜欢这个版本了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有