图书标签: 莎士比亚 戏剧 朱生豪 英国 英国文学 喜剧 莎剧 文学
发表于2025-01-15
驯悍记 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
经朱生豪后人审定的莎士比亚戏剧朱生豪民国原译本。帕度亚富翁巴普底士他有两个女儿,大女儿叫凯萨琳那,性格暴躁、脾气倔强,人称“悍妇”,没有一个男人敢娶她;小女儿叫琶央加,美丽娴淑,许多求婚者慕名而来。为嫁出大女儿,富翁规定,只有大女儿先嫁出去,小女儿才能出嫁。这让许多追求小女儿的求婚者苦恼不已。正在纠结之际,一个大胡子男人披特鲁乔来求婚。在心不甘情不愿之下,凯萨琳那嫁给了披特鲁乔。披特鲁乔决心把凯萨琳那变成温柔的贤内助……
系莎士比亚早期最著名的幽默喜剧,也是莎剧最受欢迎的剧本之一。该剧探索了夫妻关系中男女平等还是男尊女卑的问题。该剧自诞生以来就好评不断,不断被改编成各种艺术形式。
1908年,“美国电影之父”葛里菲斯将它改编成电影。1967年,著名影星伊丽莎白·泰勒和理查德·波顿主演的这部改编的电影,堪称经典。著名芭蕾编舞大师约翰·克兰科把它改编成芭蕾舞剧,成为最成功也是难度最大的芭蕾舞剧之一。
著者:莎士比亚
W. William Shakespeare(1564~1616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人。本•琼森称他为“时代的灵魂”,马克思称他和古希腊的埃斯库罗斯为“人类最伟大的戏剧天才”。他的作品全方位展示了当时广阔的社会场景,具有浓郁的人文主义色彩。
译者:朱生豪
(1912~1944),浙江嘉兴人,诗人、翻译家。1936年开始翻译莎士比亚戏剧。为回应某国人因为中国没有莎士比亚的译本而对中国文化落后的嘲笑,把译莎看做“民族英雄的事业”,在译稿两度毁于侵略者的战火,工作和生活条件极其艰难的情况下,坚持译出了31部莎剧,为译莎事业献出了年轻的生命。朱译莎剧文辞华赡,充分表现了莎剧的神韵,得到读者和学界的广泛好评。
三观不能苟同。
评分还是因为莫大的芭蕾舞剧《驯悍记》而读的原著。看完原著越发觉得马约是个了不起的编导。这里只谈原著。1. 莎翁的年代,女性地位真是不高,我是同情卡特里娜的。2. 赖斯哪里去了?故事是有头无尾。
评分还是因为莫大的芭蕾舞剧《驯悍记》而读的原著。看完原著越发觉得马约是个了不起的编导。这里只谈原著。1. 莎翁的年代,女性地位真是不高,我是同情卡特里娜的。2. 赖斯哪里去了?故事是有头无尾。
评分序幕最后没下文了,WS这是坑了吗www
评分kindle上看的 受不了“驯悍”的情节 BBC改编的现代剧比较能接受
当一个人和一个人卯上劲,就产生了爱情?女人看了估计豆愿意做女权主义,抗议一下。 文字了得,露骨的语言我都看得懂。 早期莎士比亚的闹剧,可以一试。
评分驯悍记虽被打上喜剧的标签,却也饱受女权主义者的诟病,被她们视作为十足的悲剧。但这也不难想到,身处文艺复兴时期的莎士比亚,男尊女卑的思想仍然根深蒂固,他却并非因此而贬低女性形象,恰恰相反,在他的笔下时常洋溢着对女性人物的关怀,无论是第十二夜里的薇奥拉,还...
评分“表面上看,《驯悍记》是一个直白的喜剧,讲述男人和女人关系的古老主题。几个世纪以来,凯特的热情、活力和独立震撼了无数观众,但她遭受的羞辱和最终被降服却让女性观众感到困惑和愤怒。因此很多现代版《驯悍记》都力图淡化甚至消除剧中的男子沙文主义色彩。但我认为《驯悍...
评分最早观看《驯悍记》,还是看英语专业本科生的表演。当时没有读过剧本,加上莎士比亚的语言连读都有困难,更别说听懂了等诸多原因,所以并没有看明白。 最近才打算认真读一读莎剧,虽然高中时候草草读过悲剧卷,大学时候课上也读过英文原版《威尼斯商人》。读完《驯悍记》,不...
评分驯悍记 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025