图书标签: 古希腊 戏剧 埃斯库罗斯 悲剧 外国文学 文学 希腊 哲学
发表于2024-12-23
埃斯库罗斯悲剧集(共二册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《万象书坊》是一种“无序”的丛书。它不顾及著译品的套式、流派、体例,凡属精心撰译的作品,均可纳入。无论传统学问、新潮近说,大众文化、高头讲章,崇论宏议、闲情小品,卫道捍义、风花雪月均所关注。这里所做的,不妨讥之为“拉在篮里就是菜”,但确切地说,则就是:“收在篮里必是菜”,这是一种由著译界来领导 的出版的“菜草篮子工程”。
可能是语言的关系,我并没有感到灵魂深处的震撼。可就是某一天我走在雪后的校园里,很高的蓝天和很凉的空气,我似乎突然看到了他们坐在爱琴海畔的小山上,听着神圣的歌谣,望着碧海蓝天,感觉到爱,和所有的宁静
评分被绑的普罗米修斯 奥瑞斯提亚
评分“对”与“对”的抗争。在《七勇攻忒拜》里,安提戈妮明确表示,她将站取捍卫亲缘的立场,不惜与代表官方和全民意志的城邦的条律对抗(1032—1047)。在《奠酒人》里,奥瑞斯忒斯决心复仇,不惜进行“战力拼搏战力,对与对的相撞”(461)。在古希腊,是包括埃斯库罗斯在内的文学家,而不是米利都的哲学家们率先提出了这一伦理哲学中的核心问题,突出了古希腊悲剧极其深刻的思想性。两千多年后,黑格尔基本上重复了埃斯库罗斯的观点,认为希腊悲剧的精髓在于戏剧化地凸显了道德力量在一定范围内的对与对的抗争。人对道德观念的运用,从来不可回避知识背景的问题——苏格拉底正是从这一点入手,开始了他的极有意义的对伦理观念的“普遍定义”的寻求。
评分有些地方译得很是花哨
评分有些地方译得很是花哨
读起来,感觉翻译不错。语言诗意,适于颂唱,自有风格。 但,有时为求韵律,造词稍显生硬,时有斧凿之痕。却也时出妙词。 不足之处在于,和周作人罗念生相比,注释太少,难以获得足够信息,意犹未尽。
评分读起来,感觉翻译不错。语言诗意,适于颂唱,自有风格。 但,有时为求韵律,造词稍显生硬,时有斧凿之痕。却也时出妙词。 不足之处在于,和周作人罗念生相比,注释太少,难以获得足够信息,意犹未尽。
评分读起来,感觉翻译不错。语言诗意,适于颂唱,自有风格。 但,有时为求韵律,造词稍显生硬,时有斧凿之痕。却也时出妙词。 不足之处在于,和周作人罗念生相比,注释太少,难以获得足够信息,意犹未尽。
评分读起来,感觉翻译不错。语言诗意,适于颂唱,自有风格。 但,有时为求韵律,造词稍显生硬,时有斧凿之痕。却也时出妙词。 不足之处在于,和周作人罗念生相比,注释太少,难以获得足够信息,意犹未尽。
评分读起来,感觉翻译不错。语言诗意,适于颂唱,自有风格。 但,有时为求韵律,造词稍显生硬,时有斧凿之痕。却也时出妙词。 不足之处在于,和周作人罗念生相比,注释太少,难以获得足够信息,意犹未尽。
埃斯库罗斯悲剧集(共二册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024