图书标签: 皮兰德娄 意大利 意大利文学 小说 外国文学 路易吉·皮兰德娄 文学 经典
发表于2024-11-21
已故的帕斯卡尔 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
与契诃夫、易卜生比肩的世界级戏剧大师
两次制造出自己死去假象的小说主人公帕斯卡尔,
企图以此出逃来获得真实的“自我”,但现实总是困难重重……
《已故的帕斯卡尔》写乡村图书馆管理员马蒂亚·帕斯卡尔两次抛弃原先的身份,寻求另一个“自我”的经历。第一次他因同妻子争吵,愤然出走,人们认定他失足溺死,他被迫改名梅司,开始戴上“假面”生活。但由于失去真实的“自我”,他在生活中处处感到被现实抛弃的痛苦,于是他制造了梅伊斯投河身亡的假象再度出逃,企图恢复真实的“自我”──帕斯卡尔的生活,但却再也无法回到原先的生活中去。
皮兰德娄(1867~1936)意大利著名小说家、戏剧家、诗人。诺贝尔文学奖得主。一生创作了剧本四十多部、长篇小说七部、短篇小说三百多部、诗集四卷。 皮兰德娄最初的文学创作从写诗开始,但他青年时代模仿卡尔杜奇写出的抒情诗不很成功。在20世纪的最初十年里,他主要写小说,小说创 作使他蜚声文坛。1904年发表的第二部长篇小说《已故的帕斯卡尔》为他赢得了广泛的国际声誉1910年后,他转入戏剧创作,取得了卓越的成就。1934年,获诺贝尔文学奖。
翻译质量有待提高。皮兰德娄的这部小说,读下来感觉很一般,结尾的复活与回归也没有让人眼前一亮的感觉。
评分这本书是继百年孤独后我最喜欢的一本,虽然不是完全的魔幻主义风格,但其间洋溢的存在主义观和反讽的效果让我爱不释手。
评分翻译得有些干瘪,是根据原文翻的吗?看这个译者还翻了《日瓦戈医生》,不会都是从英译本翻的吧?
评分这本书是继百年孤独后我最喜欢的一本,虽然不是完全的魔幻主义风格,但其间洋溢的存在主义观和反讽的效果让我爱不释手。
评分故事是好故事,只是这翻译的质量也太差了吧,难道没有校对?“一”被打成了破折号,还有前后不一致的地方,le due riviere前面没有翻译后面翻译成双溪,尼斯后面翻译成奈斯……细节决定成败呀!这套书的主编长点心吧
这本书是在看一个游戏视频的时候发现的。一开始感觉很是哲学黑暗于是选择去读,但事实上本书还透着一个凉凉的幽默,在我看来,帕斯卡尔一直在有限的自由里活的比一般人都要好。 在十八岁时,对自己的描述是这样的:红色的蜷曲胡须覆盖了我的大半张脸,这样依赖,本就不小的鼻子...
评分读下来不喜欢。感觉像是一个哲学问题翻来覆去、冗长的叙述。情节也没什么特别的地方。现在读下来,觉得二战前的小说很多都在试图用故事讲哲学,或者在文字里夹杂大段的哲学论述,或者说掉书袋。有一种受过精英教育,但对世界的看法还是很天真的小孩子吧。 不知道大家有没有类似...
评分这本书是在看一个游戏视频的时候发现的。一开始感觉很是哲学黑暗于是选择去读,但事实上本书还透着一个凉凉的幽默,在我看来,帕斯卡尔一直在有限的自由里活的比一般人都要好。 在十八岁时,对自己的描述是这样的:红色的蜷曲胡须覆盖了我的大半张脸,这样依赖,本就不小的鼻子...
评分 评分这本书是在看一个游戏视频的时候发现的。一开始感觉很是哲学黑暗于是选择去读,但事实上本书还透着一个凉凉的幽默,在我看来,帕斯卡尔一直在有限的自由里活的比一般人都要好。 在十八岁时,对自己的描述是这样的:红色的蜷曲胡须覆盖了我的大半张脸,这样依赖,本就不小的鼻子...
已故的帕斯卡尔 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024