圖書標籤: 迴憶錄 曼德施塔姆 傳記 蘇俄文學 俄羅斯 外國文學 蘇俄 詩歌
发表于2025-03-30
曼德施塔姆夫人迴憶錄 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
通過詩人曼德施塔姆的個人遭遇來摺射俄國知識分子在二十世紀的悲慘命運,來反襯當時社會的反人道、反文化本質,曼德施塔姆夫人娜傑日達·曼德施塔姆於是成瞭一個大恐怖時代的文學見證人。《曼德施塔姆夫人迴憶錄》是一份曆史的證詞,更是一段文學的記憶。
《曼德施塔姆夫人迴憶錄》體現瞭二十世紀俄國“遺孀文學”的幾個主要特徵:首先是作者的遺孀身份,這類作品大多寫於作者的丈夫去世之後,是孤獨中的寡妻們迴憶往事、記憶亡夫的途徑和結果;其次,此類作品的內容幾乎全都是關於逝去丈夫的,它們作為一種迴憶錄體裁所體現齣的形式特徵,即它們大多並非自傳,而是“他傳”;最後,則是此類作品中所滲透著的作者的奉獻和犧牲精神,女性作者們寫作此類作品的目的大多仍在於為亡夫樹碑立傳,或正名申冤。
娜傑日達•曼德施塔姆(1899—1980)俄羅斯著名詩人曼德施塔姆的妻子,作傢,翻譯傢。1899年10月30日生於薩拉托夫,娘傢姓哈津娜。1919年5月1日與曼德施塔姆相識於基輔一傢咖啡館,三年後二人結婚。經曆瞭二十年代中後期的短暫平靜之後,娜傑日達不得不麵對丈夫的兩次 被捕。這位被丈夫稱為“黑暗歲月的同誌”的妻子,僅與丈夫共同生活瞭十六年,其中的最後四年還是在流放地度過的。六十年代初,娜傑日達開始撰寫關於丈夫、關於那個恐怖時代的迴憶錄,即七十年代相繼成書的“迴憶錄三部麯”《迴憶錄》、《第二本書》和《第三本書》。1980年12月29日,娜傑日達卒於莫斯科。“娜傑日達”在俄語中意為“希望”。
劉文飛,中國社科院外文所研究員、俄羅斯文學研究室主任,文學博士,中國社科院研究生院教授、博士生導師,中國俄羅斯文學研究會會長,中國作傢協會會員,中國翻譯傢協會理事,中國社科院長城學者,享受政府特貼專傢,《世界文學》《外國文學》《譯林》《俄羅斯文藝》等雜誌編委,北京大學、黑龍江大學等十餘所高校特聘或客座教授,美國耶魯大學富布賴特學者,俄羅斯利哈喬夫奬獲得者。主要著作有《二十世紀俄語詩史》《詩歌漂流瓶》《牆裏牆外》《閱讀普希金》《布羅茨基傳》《伊阿諾斯,或雙頭鷹》《彆樣的風景》等十餘部,主要譯著有《普希金詩選》《俄羅斯文化史》《俄羅斯僑民文學史》《抒情詩的呼吸》《俄國文學史》等三十餘部,另編有《普希金全集》《詩與思文叢》《陀思妥耶夫斯基全集》《蘇聯文學反思》等叢書或文集,發錶論文百餘篇。
絕望的土地,詩人遺孀冷靜的迴憶,不遮掩不卑屈不哭嚎。比什麼章詒和不知道高到哪裏去
評分隻有這對夫妻這樣的人,纔配稱為戰鬥民族
評分不太習慣作者的寫作手法,放棄瞭
評分絕望的土地,詩人遺孀冷靜的迴憶,不遮掩不卑屈不哭嚎。比什麼章詒和不知道高到哪裏去
評分隻有這對夫妻這樣的人,纔配稱為戰鬥民族
诗人安娜·阿赫玛托娃认为,在二十世纪的俄国诗人所写的自传中,有两本最为出色:一本是帕斯捷尔纳克的《安全证书》,另外一本是曼德施塔姆的《时代的喧嚣》。阿赫玛托娃原本想自己也写一本自传,但是已有的两本自传如此优秀,竟然使其有些担心自己这部“未完成自传”,会显得...
評分见证:一个人的斗争史——关于《曼德施塔姆夫人回忆录》 林贤治(南方都市报·书评周刊,2013.11.24;此为完整版,摘自林先生博客) 上世纪九十年代初,我曾邀约几位翻译界的朋友,编译了俄罗斯诗人曼德施塔姆的随笔集《时代的喧嚣》,后来还出了增订版。与此同时,我在《散...
評分江绪林老师的自缢才突然使我意识到和雾霾一起严重起来的恐怖,我心里的焦虑、愤懑和担忧就始终很强。坐在从江绪林老师遗体告别会回来的大巴上,我看着虹梅南路上路中间地铁施工的一根根水泥柱,整个闵行南部很长时间都是雾霾和扬尘。清明回家前,我去墨江路寄自行车,路两旁大...
評分《读药》第112期:白银悲歌——走进《曼德施塔姆夫人回忆录》 专题地址http://book.ifeng.com/shupingzhoukan/special/duyao112/ 白银悲歌——评《曼德施塔姆夫人回忆录》 文/黎戈(作家) 凤凰网读书频道《读药》周刊独家专稿,如无授权,请勿转载。 对这本回忆录期待已...
評分记忆女神颤抖的笔 蓝蓝 新京报书评周刊,2013.12.28 从雅典到俄狄浦斯的故乡忒拜时,已是深夜。那是9月25日晚,古城中三个旅馆全部客满,这个悲情城市以婉拒的方式表达了对投宿者的怜悯。于是,我们重新发动汽车,穿过茫茫黑夜,赶往记忆女神谟涅摩绪涅的故乡。凌晨3...
曼德施塔姆夫人迴憶錄 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025