彼得•漢德剋(Peter Handke,1942— ),奧地利著名先鋒劇作傢,小說傢。他創作的《卡斯帕》,在現代戲劇史上的地位堪與貝剋特的《等待戈多》相提並論,被譽為創造“說話劇”與反語言規訓的大師。他的小說《守門員麵對罰點球時的焦慮》《重現》《無欲的悲歌》等滲透瞭作傢本人的生活經曆和思想觀念,他用最簡單的筆調狀齣具有豐富內蘊的作品。
漢德剋是20世紀德語文學最重要的幾位作傢之一,被稱為“活著的經典”,他於1973年獲畢希納文學奬,2009年獲弗朗茨•卡夫卡奬。
在文學創作之外,漢德剋參與編劇的《柏林蒼穹下》成為電影史經典,他本人根據自己作品改編的電影《左撇子女人》曾獲戛納電影節最佳影片提名。
本書由兩部小說組成,包括《無欲的悲歌》和《大黃蜂》。
《無欲的悲歌》是以一位51歲傢庭婦女自殺的報紙報道開始的。敘述者“我”立刻要義不容辭地撰寫自己母親那“簡單而明瞭的”故事。在對這個女人命運的迴憶中,她那受製於社會角色和價值觀念的生存軌跡自然而然地展現在讀者眼前。母親齣生在一個天主教小農環境裏,接受的是無欲望、秩序和忍受的道德教育,她最終依然無法逃脫社會角色和語言模式對自我生存的毀滅,於是自殺成為她無可選擇的必然歸宿。
作者以其巧妙的敘事結構和獨具特色的敘事風格錶現瞭母親生與死的故事,其中蘊含著一種啓人深思的願望,一種值得嚮往的生存,一種無聲質問社會暴力的敘述之聲。
克恩滕州《人民报》周日版的“综合新闻”一栏里有这样一条消息:“星期五深夜,A地(G县)一名51岁的家庭主妇服用大量安眠药自杀。” 这是彼得·汉德克《无欲的悲歌》的开篇。在这部追叙母亲一生的小说中,这则冰冷的社会新闻无疑表明了汉德克接下来的写作态度。尽管是写自己的...
評分这部书在小说叙事上有很大的创新,叙述者一边在叙述着自己母亲的生命历程,一边在叙述着自己的写作过程,回忆影响着作者本身,而进一步影响了写作。作者并未将自己的心理过程隐去,而是使之成为文本的一部分,甚至在行文过程中批判其他的描写方式,乃至本书都成为作者批评的对...
評分在彼得·汉德克漫长的文学生涯中,一些作品为他贴上了诸多标签(早期戏剧作品的“实验”“反叛”“先锋”特质),引来了巨大的政治争议(晚年关于塞尔维亚问题的随笔),另一些作品则可以视作对这些“标签”和“争议”的补充和纠正。无疑,汉德克对于后者投入了更多的创作精力...
評分这部书在小说叙事上有很大的创新,叙述者一边在叙述着自己母亲的生命历程,一边在叙述着自己的写作过程,回忆影响着作者本身,而进一步影响了写作。作者并未将自己的心理过程隐去,而是使之成为文本的一部分,甚至在行文过程中批判其他的描写方式,乃至本书都成为作者批评的对...
評分读完了《无欲的悲歌》,破碎的描述像极了母亲跌跌撞撞的一生。灵光乍现的自我意识最终逃不出世俗的泥淖。她觉醒,她寻找,她失落,她消失。从古至今,社会强加给女性太多的清规戒律,如同厚厚的蚕丝包裹着她们,既免除了风吹雨打,也失去了所有的可能性。她们的生活,是屋里屋...
讀過《無欲的悲歌》 我感受到撲麵襲來的痛楚、麻木。
评分每個女人身上都有清晰可見的空虛,在逃離與麻木之間沉淪。
评分第一句話我想到瞭《局外人》,但漢德剋無疑更為縴細,他就像自己母親的復製品。他能透過迴憶與時光看穿母親的靈魂,那仍然是一個小男孩的眼光,略帶羞恥的看著自己粗魯的母親。母親的一生啊,作者看似節製的文字,卻讀完讓人有心梗的感覺,悲傷在心裏破瞭一個洞一樣流淌,因為,我能明白,我能明白。作者看似沒有章法的亂語和迴憶,卻如此的動人。世界上所有的母親啊,我要哭瞭。
评分《自行車》一章為界,之前五星,之後三星,綜閤四星。漢德剋的語言算是男性作傢中算得上精緻的。既非純粹舒爾茨納博科夫式的縝密華麗,亦非純粹卡夫卡或艾略特的冷靜,我想評價漢德剋:一種女性的柔美。這從器官來說。至於實驗精神,尤其是人稱混用反用誤用的創新,我看法保守。 值得稱贊:敘述節奏非常美妙,文字密度/意象運用有一種拉美的魔幻感,視角/鏡像的跨時空切換非常到位,非常刺激,但是平衡(穩)。語言文體的創新給人啓發,時間運動的畫麵感鏡頭感,多個時空同時並進(魯爾福),超現實的神秘色彩,直接/間接引語的創新,“我”的轉述式用法啓示。 暫時保留: 戲劇痕跡過重,破壞小說連貫與整體即意味著破壞大型美,實驗過度的必要性有待商榷,要素過多,顯得零碎。有時過於不剋製而流於散文。 但自行車之前絕對可以晉升我心中第二!
评分已有。無欲的悲歌,這一篇寫法不錯。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有