图书标签: 西班牙 杨绛 西班牙文学 流浪汉小说 小说 外国文学 流浪汉 文学小丛书
发表于2024-11-21
小癞子(外国文学小丛书) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
杨绛,原名杨季康,1911年生,祖籍江苏无锡,丈夫钱锺书。清华大学研究生院毕业。曾留学英国、法国。中国著名女作家、文学翻译家和外国文学研究家。
嘲讽教会以及所谓的上等人的“体面”。特别佩服杨绛先生,居然把这部作品重新翻译了四五次,当然咯,毕竟就46,000字。
评分译的很生动
评分【PDF】La Vida de Lazarillo de Tormas。多年前在大学图书馆见到,因是杨绛翻译,拿起来随手翻阅,后在Don Quixote里提到这本书,找出来读一读。一本小书,理解了流浪汉小说。在轻松的语调中,充满了市井智慧。这本书是杨绛77年除译,82年又对照新版本修改的,对于西班牙语的掌握明显超过翻译《堂吉诃德》时的水平。
评分笑与泪之歌。我笑人哭,何期他日人笑我哭,人为刀俎,我为鱼肉。
评分笑与泪之歌。我笑人哭,何期他日人笑我哭,人为刀俎,我为鱼肉。
就是社会的奇闻异事在现今似乎也很受用,明明“饥饿”却说自己已经饱腹,穿得锦绣绸缎,肚子里却如草莽。 为了更好的生活而牺牲了尊严,无视自己的自尊。 其实是生活所迫,有时也是人自我放纵才会如此。 自己踏实主人却吝啬,可悲可叹,可笑又可惜。 愿如今的我们不要再活得这...
评分若得遇杨绛先生必定也得说上一句:“《小癞子》,我读过,顶好玩儿的。”杨绛先生在《小癞子》出版了五六版之后写了篇译者序,至此,本也没太多必要写下我自己的读后感想,明知这样的拍肉(paraphrase)是嚼人牙慧,却仍跃跃欲试,只为这的确是个机会,趁着给旁人介绍再得机会...
评分小癞子,看这本书的过程挺有意思的。4次拿起书,前三次之前都是在看前言。还好第四次,我先看了内容,再后回头读完了前言。看完之后我依旧不懂什么是流浪小说,与其说是西班牙十六世纪中期,一个至卑至贱的穷苦孩子的不幸遭遇。不如说是那个时期的一些人性,或虚伪、或贪婪、或...
评分若得遇杨绛先生必定也得说上一句:“《小癞子》,我读过,顶好玩儿的。”杨绛先生在《小癞子》出版了五六版之后写了篇译者序,至此,本也没太多必要写下我自己的读后感想,明知这样的拍肉(paraphrase)是嚼人牙慧,却仍跃跃欲试,只为这的确是个机会,趁着给旁人介绍再得机会...
评分就是社会的奇闻异事在现今似乎也很受用,明明“饥饿”却说自己已经饱腹,穿得锦绣绸缎,肚子里却如草莽。 为了更好的生活而牺牲了尊严,无视自己的自尊。 其实是生活所迫,有时也是人自我放纵才会如此。 自己踏实主人却吝啬,可悲可叹,可笑又可惜。 愿如今的我们不要再活得这...
小癞子(外国文学小丛书) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024