PAULO COELHO is one of the best-selling and most influential authors in the world. The Alchemist, The Pilgrimage, The Valkyries, By the River Piedra I Sat Down and Wept, The Fifth Mountain, Veronika Decides to Die, Eleven Minutes, The Zahir,and others have sold more than 100 million copies in 150 countries and have been translated into 68 languages. Visit the author online at www.paulocoelho, com.
这是一本神奇的书 这是有史以来被翻译成最多语言的书, 总共用68种语言出版发行,甚至超过了《圣经》;这本书的全球销量超过3500万册, 作者保罗柯艾略所有作品累计销量超过1亿册,被誉为“唯一能够与马尔克斯比肩,拥有最多读者的拉美作家”。 很多人看到书名或许会联想起李...
评分或許是我太不習慣這書的表達,或是我實在有點小愚昧,我很難理解這書獲得好評的理由。 莫非僅僅是寓言式的表達就可以說動大家對他寬容嗎? 故事結構簡單得無以復加,用一些宗教的思想來掩飾其后的單薄,任由作者的想象力來推動故事的前進,像是一些劣質的連續劇。 ...
评分书里充满着唯心主义、宗教神秘主义、炼金术的言论(姑且不称为谬论了),书的主题“当你想要某种东西时,整个世界都会合力祝你实现这个愿望”,只能让我觉得虚幻和恶心。我想起类似的两本书,一本是《遇见未知的自己》,一本是《秘密》,三本书如出一辙,都毫无新意。 前一段很...
评分或許是我太不習慣這書的表達,或是我實在有點小愚昧,我很難理解這書獲得好評的理由。 莫非僅僅是寓言式的表達就可以說動大家對他寬容嗎? 故事結構簡單得無以復加,用一些宗教的思想來掩飾其后的單薄,任由作者的想象力來推動故事的前進,像是一些劣質的連續劇。 ...
评分朋友说,如果你喜欢《小王子》的话,你也会喜欢这本书的——《牧羊少年神奇之旅》。在看到《小王子》的时候,我已经老了,我知道了要用心,而不是眼睛去看,但是,玫瑰花在我没有珍惜的那些日子里枯萎,我可以拥有一座玫瑰园,可再没有了那样的一朵玫瑰花;看到《牧羊少年...
不得不说,这本书的结构设计得极其巧妙,它用最朴素的语言讲述了最复杂的真理。我常常会停下来,反复思考书中那些看似简单的句子,比如关于“宝藏”的定义,那远超出了物质的范畴。作者对于象征手法的运用炉火纯青,无论是羊群、商人、炼金术士,还是那片广阔的沙漠,都承载着多层次的含义。这本书读起来,与其说是阅读一个故事,不如说是在进行一场深层次的哲学对话。它挑战了我们对成功和失败的传统认知,鼓励人们去拥抱过程中的未知与不确定性。我欣赏作者不急不躁的叙事风格,它给予了读者足够的空间去消化那些沉甸甸的思想。这不仅仅是一部关于冒险的小说,更是一部关于如何成为完整自我的指南,读完后,我感觉自己的精神世界被彻底洗涤了一遍。
评分我感觉这本书像是被施了某种古老的魔法,一旦开始阅读就难以自拔。它的文字有一种奇特的韵律感,即使是翻译版本,依然能感受到那种来自异域的古老智慧的流动。我特别喜欢其中关于“等待时机”的描绘,它告诉我们,有些事情需要耐心,需要积累,不能急于求成,这与我们这个追求“即时满足”的时代形成了鲜明的对比。书中的人物形象立体而鲜活,即使是出场不多的角色,也个性鲜明,留下了深刻的印象。它对“舍弃”的探讨也十分深刻,很多时候,我们必须放下已有的、安逸的东西,才能真正获得更宝贵的东西。这不仅仅是一本关于冒险的读物,它更像是一份邀请函,邀请我们重新审视自己的生活路径,去聆听那被日常琐事掩盖的、更深层的渴望。我向所有感到生活停滞不前的人强力推荐这本书,它能帮你重新点燃火焰。
评分这本书最让我称道的一点是它对“坚持”的诠释是如此的富有诗意。它没有采用那种激昂的口号式宣传,而是通过一个普通人的视角,展示了追逐梦想过程中必然伴随的孤独、怀疑乃至背叛。我特别佩服主角在面对诱惑和挫折时所展现出的韧性。这种韧性并非蛮力,而是一种基于对内心召唤的绝对信任。书中的世界观非常迷人,那种万物皆有联系的宇宙观,让我对周围的一切都产生了敬畏之心。每一次与路边老者的交谈,都仿佛是一堂精心准备的微型课程,知识点密集却不生硬。它巧妙地将旅行的奇遇与精神的蜕变编织在一起,使得整个阅读体验充满了发现的惊喜。这是一本让人读完后,会忍不住想立刻动身去做点什么的书,那种行动的冲动是如此的真切和强大。
评分这本小说简直是心灵的触动,那种娓娓道来的叙事方式,让人仿佛跟随主角踏上了一段古老而又充满哲思的旅程。我尤其喜欢作者对于环境的细致描绘,无论是撒哈拉的广袤无垠,还是沙漠中那些神秘的绿洲,都跃然纸上,让人身临其境。书中对于追寻梦想的探讨,那种不畏艰险、坚持初心的力量,简直能点燃每一个在现实中感到迷茫的人。它不是那种直白地告诉你“去追梦”的书,而是通过角色的经历和内心的挣扎,让你自己去领悟其中的真谛。每一次翻阅,都会有新的感悟,像是与一位智者对饮,听他讲述那些关于命运、关于选择的深刻见解。读完后,那种久久不能平息的震撼和对生活的热爱,久久萦绕心头,真是一部值得反复品味,并与人分享的佳作。它教会了我倾听内心的声音,即使外界的声音再嘈杂,最重要的还是那个指引方向的罗盘。
评分读罢此书,我最大的感受是那种纯粹的、近乎寓言式的叙事魅力。它的语言简洁却蕴含着无穷的力量,没有冗余的枝节,每一个场景、每一句对话似乎都服务于一个更宏大的主题。我被书中对于“预兆”的解读深深吸引,它让我开始留意生活中的那些细微的、常被忽略的信号。那种将世间万物都视为有灵性、彼此关联的观点,极大地拓宽了我的世界观。这本书的节奏把握得非常好,时而舒缓,时而紧凑,紧紧拽住读者的心弦,让人迫不及待地想知道主人公下一刻会遇到谁,会面临怎样的考验。它不像某些畅销书那样追求表面的刺激,而是用一种内敛而深沉的方式,雕刻出人生的必经之路。那种历经磨难后的豁然开朗,真是令人感动落泪,这是一场关于自我发现的史诗。
评分葡萄牙文名著的英文译本。
评分葡萄牙文名著的英文译本。
评分你们人类都应该读的一本书 =v=
评分如果早幾年看或許會給個四星,小說主題追求的定位有點明顯過頭的感覺。
评分I don't know if it is the high expectation, or it was written in the 80s, I don't feel as inspired, or it has changed my life as some critiques stated. My one most important take away is, "I love you, so I let you go. Go far away, to come back, and maybe stay. Long distance relationship works." Okay...call me shallow...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有