本书是著名思想家阿多诺的政治传记,全书共分16章,具体内容有:寻找学说、哲学和音乐、坚决要求公正:社会学研究所俗气艺术、死亡和危机、在变化的形势中阅读、美丽的新世界、权威性的性格,圈子的病态化、法兰克福学派与大学生的冲突、被遗弃的房间等篇章。主要介绍了其一生所经历的事迹以及对后人的影响。
在1993年的由英国广播公司发起的瑞思系列演讲中,著名学者萨义德几乎用了整整一章的篇幅来谈论二十世纪知识分子的流亡的命题。“流亡是最悲惨的命运之一。”萨义德开门见山的如是说。在他看来,流亡是一件很恐怖的事情,不仅仅是因为远离自己的家园,多年居无定所,更重要是意...
评分我們的譯者是圖賓根大學的Ph.D.,可是這樣一本書還是翻譯得不忍卒讀。文句沒有行氣不說,到處都是一些匪夷所思的譯名,如“舍恩貝克”(應為“勛貝格”),埃德加·阿倫·波厄(顯然是“愛倫·坡”),哈南·阿倫特(漢娜是通譯),吉德(紀德),卡塔爾戈(迦太基)……卡西勒...
评分在1993年的由英国广播公司发起的瑞思系列演讲中,著名学者萨义德几乎用了整整一章的篇幅来谈论二十世纪知识分子的流亡的命题。“流亡是最悲惨的命运之一。”萨义德开门见山的如是说。在他看来,流亡是一件很恐怖的事情,不仅仅是因为远离自己的家园,多年居无定所,更重要是意...
评分我們的譯者是圖賓根大學的Ph.D.,可是這樣一本書還是翻譯得不忍卒讀。文句沒有行氣不說,到處都是一些匪夷所思的譯名,如“舍恩貝克”(應為“勛貝格”),埃德加·阿倫·波厄(顯然是“愛倫·坡”),哈南·阿倫特(漢娜是通譯),吉德(紀德),卡塔爾戈(迦太基)……卡西勒...
评分在1993年的由英国广播公司发起的瑞思系列演讲中,著名学者萨义德几乎用了整整一章的篇幅来谈论二十世纪知识分子的流亡的命题。“流亡是最悲惨的命运之一。”萨义德开门见山的如是说。在他看来,流亡是一件很恐怖的事情,不仅仅是因为远离自己的家园,多年居无定所,更重要是意...
翻译太差,都2007年了,把波德莱尔还翻译成鲍德莱,克尔凯郭尔翻译成基尔克加特,经常有莫名其妙的译名蹦出来……但有时又是按照通行译名……不知道是用什么方法译出来的。
评分翻译的像垃圾,糟蹋了
评分可能是我读得粗,觉得翻译还好
评分求英文/德文版
评分一个半小时翻过
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有