Helen Fisher's courageous investigations of romantic love -- its evolution, its biochemical foundations and its vital importance to human society -- are informing and transforming the way we understand ourselves. Fisher describes love as a universal human drive (stronger than the sex drive; stronger than thirst or hunger; stronger perhaps than the will to live), and her many areas of inquiry shed light on timeless human mysteries, like why we choose one partner over another.
Almost unique among scientists, Fisher explores the science of love without losing a sense of romance: Her work frequently invokes poetry, literature and art -- along with scientific findings -- helping us appreciate our love affair with love itself. In her research, and in books such as Anatomy of Love and 2004's Why We Love, Fisher looks at questions with real impact on modern life. Her latest research raises serious concerns about the widespread, long-term use of antidepressants, which may undermine our natural process of attachment by tampering with hormone levels in the brain.
"In hands as skilled and sensitive as Fisher's, scientific analysis of love only adds to its magic."
Scientific American
Anthropologist Helen Fisher studies gender differences and the evolution of human emotions. She's best known as an expert on romantic love, and her beautifully penned books -- including Anatomy of Love and Why We Love -- lay bare the mysteries of our most treasured emotion.
学化学的人,不太喜欢多巴胺。 因为知道这个化合物的一瞬间,好多美好的泡泡就“噗噗”破掉了。 那些春和景明中的回眸一瞥,夏日荷塘边的临水照花,秋风萧瑟时的经年之约,冬雪皑皑里的一个拥抱……那些沧海桑田不变的感情——都变成了一堆化学物质在蹦来蹦去,此消彼长。 人们...
评分 评分学化学的人,不太喜欢多巴胺。 因为知道这个化合物的一瞬间,好多美好的泡泡就“噗噗”破掉了。 那些春和景明中的回眸一瞥,夏日荷塘边的临水照花,秋风萧瑟时的经年之约,冬雪皑皑里的一个拥抱……那些沧海桑田不变的感情——都变成了一堆化学物质在蹦来蹦去,此消彼长。 人们...
评分以科学/生物学的角度来阐述人类世界永恒的主题 --- 爱(两性之间的爱) 虽然听上去,很冰冷,一点都不浪漫; 但是,当你轻松地去读时,你会发现真的很好玩。 人类的爱分成三个阶段:lust, romatic love & attachment,而这一切的process都是由我们的大脑里的化学物质所导致...
评分看名字,这是本很浪漫的书,情种起源?因为没有英文原名,不知道庐山真面目,暂且归功于译者,翻译得太棒了~~~~情种,在中文里常用来形容痴情人;从字面来看,可以解读为爱情的种子,跟本书的内容,一语双关啊。 通篇看下来,作者米国博士,行文非常严谨,每个引用都有索引,...
一般般
评分Interesting scientific facts and insights.
评分Interesting scientific facts and insights.
评分another book for breakup therapy, and prolly the one that helped the most so far
评分Jan 2016. It's me against 3.8 billion years of evolution. 最终,我们痛苦是因为肉体的进化远赶不上社会之变化。要接受肉身的局限。不要(完全)相信大脑的直觉判断。进化之铁规、荷尔蒙之运作目的明确。却不一定是你想要的结局。Prefrontal cortex, amygdala, dopamine, serotonin这些看不见的大boss控制我们的情绪,但我们仍有选择,这才是真正的free will。你没有你想象的那么自由。你比你想象的更自由。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有