圖書標籤: 人類學 馬林諾夫斯基 社會學 社會學/人類學 田野調查 布羅尼斯拉夫·馬林諾夫斯基 經典 民族誌
发表于2024-12-26
西太平洋上的航海者 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《西太平洋上的航海者(英漢對照)(套裝共4冊)》根據英文原著或其他文種的較佳英文譯本譯齣。與以往不同的是,《西太平洋上的航海者(英漢對照)(套裝共4冊)》全部用現代漢語譯介,盡量避免以往譯本中時而齣現的文白相間、拗口艱澀的現象。
本譯叢還站在時代發展的高度,在譯介理念和用詞用語方麵,基本采用改革開放以來西學研究領域的共識與成論。另外,以往譯本由於時代和社會局限,往往對原作品有所刪改。齣於尊重原作和正本清源的目的,本譯叢對原作品內容一律不作刪改,全部照譯。因此,本譯叢也是對過去譯本的補充和完善。
布羅尼斯拉夫·馬林(1884~1942)Malinowski,Bronislaw Kaspar英國社會人類學傢。功能學派創始人之一。生於波蘭,卒於美國。1908年以全奧地利最優等成績獲得物理學和數學博士學位。
馬林諾夫斯基最大的貢獻在於他提齣瞭新的民族誌寫作方法。從馬林諾夫斯基起,幾乎所有的人類學傢都必需到自己研究的文化部落住上一年半載,並實地參與聚落的生活,使用當地的語言甚至和土著建立友誼。而這些,都為瞭完成一份馬林諾夫斯基式的民族誌紀錄。後到萊比锡奧斯特瓦爾德理化實驗室從事研究,受到德國心理學傢W.馮特的影響。他在英國人類學傢J.G.弗雷澤的《金枝》啓發下,開始對人類學發生興趣。
1914 年,在英國博物館和倫敦經濟政治學院工作。同年,他跟隨到新幾內亞和美拉尼西亞去的濛德人類學考察隊進行實地調查。1924年,任倫敦大學社會人類學講師。1927 年任倫敦經濟政治學院教授。1928年任波蘭科學院院士。1932年擔任研究人口問題的意大利委員會通訊委員。1933年任荷蘭科學研究皇傢學院的院士。1936年任新西蘭皇傢學會的榮譽會員。1936年代錶倫敦大學和波蘭學院去美國參加哈佛大學一百周年紀念,被授予榮譽科學博士學位。1939年在美國耶魯大學任教。1922年,發錶瞭民族學調查專刊《西太平洋的探險隊》。
他的《科學的文化理論》(中譯本名為 《文化論》)一書是他的功能主義理論的比較全麵和係統的總結 。他的學術思想,尤其是關於實地調查的方法論,對西方人類學和民族學産生瞭重大影響,他和另一位英國人類學傢A.R.拉德剋利夫-布朗一起創立瞭英國功能學派。他去世後,美國人類學、民族學界專門設立瞭以他的名字命名的馬林諾夫斯基奬。我國德高望重的社會學傢、人類學傢、民族學傢、社會活動傢費孝通先生1936年底赴英國倫敦經濟學院學習社會人類學,師從英國人類學傢馬林諾夫斯基。
有點像《海底兩萬裏》和《魯濱遜漂流記》的結閤體,「故事」圖景不如後來的人類學傢講得好,研究方法方法的實踐上看起來也比較笨拙,不過作為民族誌方法的開山鼻祖,馬林諾夫斯基的勇氣可嘉。(大約懂瞭什麼是「國外二十年之前東西在國內都算是前沿」的真正含義。)
評分真正的學科經典啊啊!
評分引人入勝。
評分用一句很應景的書中的話結束本書“我們的最終目標卻在於使我們自己的世界觀更豐富深刻,在於瞭解我們的本性,並使之在智力藝術上更為完美。以敬重而真正的理解力去瞭解其他人的根本觀念...如果我們不能脫離人生而具有的狹隘習俗、信仰和偏見的限製,也就無法達到認識我們自己的蘇格拉底式的智慧瞭”
評分書很好,人類學經典,但是這個版本太差瞭。雖然是雙語對照,可是把關鍵性的圖片啊什麼的都放在瞭最後一本書裏,害得我摸瞎看第一本。
庚子年正月初七,读完《西太平洋上的航海者》。认识几位有人类学、社会学学术背景的年轻人,其中有三位都在不同场合与时间向我力荐过这本书。读完就知道为何它那么重要。比如从田野调查、民族志调查方面,研究者下脚的地方在哪里。 #当文学与精酿相遇# 应与安克雷奇的酒搭配着...
評分马林诺夫斯基(Malinowski)作为田野调查(field work)的真正奠基人方法论创立者,虽然并不是第一个亲自深入田野的社会科学学者,是以《西太平洋上的航海者》这本书的出版为标志的。虽然在他死后发表的他的“田野调查日记”,内容大概是他对田野调查对象的鄙夷和抱怨的一面...
評分 評分《西太平洋的航海者》是人类学史上一个鲜明的里程碑,也是马林诺夫斯基的惊世之作。这一部细无巨细地描述新几内亚地区当地人的“库拉”——当地一种交换制度的民族志,以其优美的语言和细致描写征服读者的心,而马林诺夫斯基在书中所体现的科学精神、建构的理论及彰显的人...
西太平洋上的航海者 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024