A genuine feminist politics always brings us from bondage to freedom, from lovelessness to loving....There can be no love without justice.-from the chapter "To Love Again: The Heart of Feminism" In this engaging and provocative volume, bell hooks introduces a popular theory of feminism rooted in common sense and the wisdom of experience. Hers is a vision of a beloved community that appeals to all those committed to equality, mutual respect, and justice. hooks applies her critical analysis to the most contentious and challenging issues facing feminists today, including reproductive rights, violence, race, class, and work. With her customary insight and unsparing honesty, hooks calls for a feminism free from divisive barriers but rich with rigorous debate. In language both eye-opening and optimistic, hooks encourages us to demand alternatives to patriarchal, racist, and homophobic culture, and to imagine a different future. hooks speaks to all those in search of true liberation, asking readers to take look at feminism in a new light, to see that it touches all lives. Issuing an invitation to participate fully in feminist movement and to benefit fully from it, hooks shows that feminism-far from being an outdated concept or one limited to an intellectual elite--is indeed for everybody. bell hooks is the author of numerous critically acclaimed books on the politics of race, gender, class, and culture. A frequent lecturer in the United States and abroad, she is Distinguished Professor of English at City College, City University of New York.
贝尔•胡克斯(bell hooks),美国女权主义理论家、文化批评家、教育家、作家、诗人。美国不可缺少的、独立的思想者之一,也是今日美国最重要的黑人公共知识分子之一。曾任教于耶鲁大学、纽约州立大学等,目前任教于她的家乡肯塔基州的博睿雅学院。迄今为止已经出版了《女权主义理论:从边缘到中心》《我不是一个女人吗:黑人女性与女权主义》等近三十本著作。
因为我是一个女人,就要对身体的不完美更加焦虑么? 因为我是一个女人,就要对不擅长家务活更加内疚么? 因为我是一个女人,就要把晋升的机会让给男同事并且不能辩白么? 因为我是一个女人,就要更加恐慌年龄的魔咒么? 因为我是一个女人,独立和思考就意味着要接受“女强人”...
评分中文译本并没有很到位地传递原文那种简练的风格,也有一些误译,例如: When issues are addressed in this manner western imperialism is not reinscribed and feminism cannot be appropriated by transnational capitalism as yet another luxury product from the West wo...
评分核心提示: “突然,越来越多的女性把自己叫做女权主义者,或运用性别歧视的修辞来改变她们的经济地位……来给自己创造阶级上升的机会。” “一个仍然具有性别主义的思想和行为的女性,混进了女权主义运动,就是一个危险的威胁。” “我们中最好和最聪明的一些人……她们失...
评分女权主义是一场结束性别主义、性别剥削和压迫的运动。 ——贝尔·胡克斯 可能因媒体和政治宣传的原因,女权主义在很多人眼里如洪水猛兽,大部分几乎没有看过关于女权主义的任何一本书,接受了第三方的信息自然而然将女权主义等同于“女性翻身做主,反对男性”,认为女权主义就...
评分因为我是一个女人,就要对身体的不完美更加焦虑么? 因为我是一个女人,就要对不擅长家务活更加内疚么? 因为我是一个女人,就要把晋升的机会让给男同事并且不能辩白么? 因为我是一个女人,就要更加恐慌年龄的魔咒么? 因为我是一个女人,独立和思考就意味着要接受“女强人”...
White supremacist capitalist patriarchy一再出现,一个feminism能牵扯出所有有关hierarchy和hegemony的主题
评分illuminative.
评分"Feminism is a movement to end sexism." "Masses of people think that feminism is always and only about women seeking to be equal to men. And a huge majority of these folks think feminism is anti-male. Their misunderstanding of feminist politics reflects the reality that most folks learn about feminism from patriarchal mass media. "
评分Feminism: love and mutual respect vs. domination and control. A clear and easily-reading book.
评分很薄的一本女性主义入门书,印象比较深的是批评 reformist feminism(我的理解是 lean in 之流)和讨论 feminist masculinity 的部分。1)与世界上很多更严重的性别问题相比,发达国家男女同工同酬其实远远算不上最重要的议题,但是却在媒体中占据了最大篇幅,只是因为经济状况已经较好的白人女性占领了最主要的发声渠道。2)女性主义虽然已经指出男权主意下的男子气质往往只是对强权和压迫的追求,并且对男女双方都有害,却还未能明确定义到底什么是 feminist masculinity。此书的缺点是大部分观点没有举例和论证,有一种喊口号的感觉。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有