基爾剋果(剋爾凱郭爾)(Soren Kier kegaard)是十九世紀丹麥哲學傢、神學傢,是現代西方存在主義和存在哲學的思想先驅之一。《或此或彼》是他的代錶作。據研究者分析,此篇是作者模仿德國浪漫派作傢弗裏德裏希·施萊格爾(Fried richvon Schlege1,1772-1829)的長篇小說《魯辛德》寫成的。《或此或彼》初版於1843年。該書齣版後,曾在哥本哈根城內引起轟動。但遲至二十世紀,本書纔在歐洲大陸流傳開來。
本書分為兩部。上部共八篇,托名“A的論文”。下部共三篇,托名“B的論文”。全書各篇看似各自獨立,分彆討論不同的問題,卻是一個具有內在聯係的整體。《或此或彼》意在錶明:存在的本質即是選擇——要麼這樣,要麼那樣;不同選擇之間不存在一個比另一個更優越。上部中“A”的八篇作品主要討論審美的人生態度,構成瞭“此”。下部“B”的三篇作品主要討論道德的人生態度,提齣瞭人生選擇的問題,並涉及瞭宗教的人生態度,構成瞭“彼”。
你或者是这么做,或者不这么做,你都会后悔!或此或彼 这是基尔克果在本书中用到的最基本的一个句式。昏昏沉沉地读了好几天,伴随我度过了单调的端午。书的核心章在“人格发展中的美学与伦理学的平衡”,也是读到这里,才弄明白作者绕了那么大的一个圈子用意何在! 此书的写法...
評分美好的如诗歌般的原文,不美好的生涩的中文翻译。虽说许多读者已经说明京不特先生的翻译已经比之前的各个版本好太多,但我一路读来还是感到完全未能将克尔凯郭尔诗意的语言表达出来,再加上哲学类语汇翻译的混乱,以及对西方语言中的多重从句类长句子的翻译不当,实在是盛名难...
評分 評分 評分最初的爱通常来自天真无邪的女子,因为大部分男人是骄傲的,男人想要一切,他不想有什么东西在自己之上;因为大部分男人只想着征服;因为大部分男人过早地经历了人生的黑暗以至于过早地失去了纯真。失去纯真的人,恐怕要经历人生的各种“迁徙”或者绝望之后,再从成人返璞归真...
這個評價其實比較慘,主要素偶自己滴觀點問題,所以給一星,but還素應該讀一下,剋氏文筆很好,而且還素很有建設意義滴書(如果不涉及學術觀點,嘔會給這套輸五星滴)
评分同《非此即彼》 圖書館藉閱(無此書)
评分我愛剋爾凱郭爾,是與他精神傢族類似的人,太愛他瞭!
评分慢慢啃慢慢啃
评分我愛剋爾凱郭爾,是與他精神傢族類似的人,太愛他瞭!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有