米兰·昆德拉,小说家,出生于捷克斯洛伐克布尔诺;自1975年起,在法国定居。长篇小说《玩笑》、《生活在别处》、《告别圆舞曲》、《笑玩录》、《不能承受的生命之轻》和《不朽》,以及短篇小说集《好笑的爱》,原作以捷克文写成。最近出版的长篇小说《慢》、《身份》和《无知》,还有随笔集《小说的艺术》和《被背叛的遗嘱》,原作以法文写成。《雅克和他的主人》,系作者戏剧代表作。
一个不经意的玩笑,使年轻的卢德维克陷入无尽的苦难,包尝心灵与肉体的痛苦。本书通过卢德维克与露西,海伦娜等人的关系,揭示了捷克知识分子的不寻常的生活命运。本书显露出昆德拉后期作品中关于媚俗,遗忘和错位的主题,音乐化的结构,幽默的风格等,表明作者创作上的成熟。
重读《玩笑》。路德维克,这个熟悉的名字,曾经伴随我某个逝去的年代,最近又重新拾起 熟悉的感觉,那流露在字里行间的冷静,文字的干干净净,没有一句废话,所以上海译文出版社给我留下了相当的好感。。。。 封皮是有设计风格的,连书签都是,那个手掌说明什么呢,有趣的隐喻 ...
评分重读《玩笑》。路德维克,这个熟悉的名字,曾经伴随我某个逝去的年代,最近又重新拾起 熟悉的感觉,那流露在字里行间的冷静,文字的干干净净,没有一句废话,所以上海译文出版社给我留下了相当的好感。。。。 封皮是有设计风格的,连书签都是,那个手掌说明什么呢,有趣的隐喻 ...
评分很喜欢的一本小说。不光因为这是米兰•昆德拉的成名作,更因为在看这本书的时候,我恰巧经历了如路德维克一般的生活。那段时候的我,好痛苦啊……我甚至都想到过自杀(亏我还曾如此鄙视过想要自杀的人),不过还好因为昆德拉的缘故。我没有走上那一步,所以我真的很感激昆德...
评分 评分在厦门大学门口的书店买《玩笑》不过是一个简单的念头:我需要有一本厚度适中的读物打发一个人坐25个小时硬座的时间,加上封面清爽可人,作者又大名鼎鼎,那个时候上海译文出版社刚开始大张旗鼓地陆续推出米兰昆德拉系列译丛,于是就选择了这本。有一些细节记不清了,不过打发...
初读时在忙碌向前的历史里,青春如歌行板,不觉时间之重。那时的轻快不是以玩笑姿态面对世界,而是被裹挟其中的世界开了玩笑。自己不曾施虐,也就不懂宽恕,从而也就不脱自恋。那时的日子就是政治,那时的政治就是反政治
评分Milan Kundera
评分还是老版好~
评分对话与独白译得很到位,没有长句,没有腔调,没有那种非母语的生硬和做作,有几处玩笑和体验,我对比其他人的译本后觉得有感情投注在其中
评分当年还是初中生的我,被陪伴着入睡。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有