图书标签: 交互设计 Web设计 UI 用户体验 设计 交互 可用性 体验
发表于2024-12-23
Don't Make Me Think pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
People won't use your web site if they can't find their way around it. Whether you call it usability, ease-of-use, or just good design, companies staking their fortunes and their futures on their Web sites are starting to recognize that it's a bottom-line issue. In Don't Make Me Think, usability expert Steve Krug distills his years of experience and observation into clear, practical--and often amusing--common sense advice for the people in the trenches (the designers, programmers, writers, editors, and Webmasters), the people who tell them what to do (project managers, business planners, and marketing people), and even the people who sign the checks. </P>
Krug's clearly explained, easily absorbed principles will help you sleep better at night knowing that all the hard work going into your site is producing something that people will actually want to use. </P>
内容略有点旧了,虽然说的很多还不错,但是不太适合Web 2.0时代了。
评分经典~
评分推荐一本关于网站设计的好书
评分精炼直白,读起来毫不费劲
评分“Don‘t make me think”,适用的不仅仅是网站,很多其他东西也是。
1.写作时间比较早,有些观念比较落伍,很多例子也因为比较过时影响到了说服力。 2.翻译较一般,译者没有很好的把英文译成信达雅的汉语,很多地方句子的结构都没有按照汉语的习惯转换过来。另外,其中有很多欧美梗和名言警句之类的在中国用户这边不易产生共鸣。
评分我花了几天翻完了Windy翻译的<Don't make me think>,对于这本书,当时又诸多感想,可惜有别的事情可做,虽然对Windy大声叫好数遍,却至尽今未付诸笔墨. 这是一本非常薄的书,有详尽的图片和图释,读起来文字简练,信息集中.我非常喜欢这样的书,读来亲切可人. 我想这不是作者有什么天...
评分只是感觉翻译有点太直译了.让人看的费劲.很累人.. 有些文化上的差异让人似懂非懂. 如果没有图的话,那真的很难明白.. 内容不多.但很精练.
评分只是感觉翻译有点太直译了.让人看的费劲.很累人.. 有些文化上的差异让人似懂非懂. 如果没有图的话,那真的很难明白.. 内容不多.但很精练.
评分作为一个从业几年了的pm来说,本书最大的价值是书名, 书中的内容以及编排设计都缺乏可读性,不够清晰明了,还不如放一堆案列让人对比 不过有一点做到了,希望读者能在2小时内读完,我用一小时翻完了他。 不过,对于初学者来说,花几个小时来看他,还是有价值的。
Don't Make Me Think pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024