白先勇,小說傢、散文傢、評論傢、劇作傢。1937年生,廣西桂林人。颱灣大學外文係畢業,美國愛荷華大學“作傢工作室”(Writer's Workshop)文學創作碩士。他的小說被譯成英、法、德、意、日、韓等多種語言文字,在海內外擁有讀者無數。著有短篇小說集《寂寞的十七歲》、《颱北人》、《紐約客》,長篇小說《孽子》,散文集《驀然迴首》、《明星咖啡館》、《第六隻手指》、《樹猶如此》,電影劇本《金大班的最後一夜》、《玉卿嫂》、《孤戀花》、《最後的貴族》等,重新整理明代大劇作傢湯顯祖的戲麯《牡丹亭》、高濂《玉簪記》,並撰有父親白崇禧及傢族傳記。
《颱北人》是1971年集結數篇60年代白先勇創作的,並於《現代文學》發錶的14篇短篇小說而齣版的單行本。入選20世紀中文小說100強(第7位,是仍在世作傢作品的最高排名),是一部深具復雜性的短篇小說集,描寫瞭颱灣社會各階層人物在新舊時代交替中的人生轉變,具有曆史興衰和人世滄桑感。不但小說之幅麵廣,使讀者看到社會之“眾生相”,更重要的,由於主題命意之一再重復,與互相陪襯輔佐,使讀者能更進一步深入瞭解作品之含義,並得以一窺隱藏在作品內的作者之人生觀與宇宙觀。
小說中所謂“颱北人”,實質上是淪落颱北的大陸客。“客們”朝思暮想遠在大陸的親人,懷戀往日的輝煌與風光,在今不如昔的對比中形成一股濃鬱的獨特的“大陸情結”。白先勇的“颱北人”較集中地體現瞭這種有異於以往文學主題的情結。
《颱北人》之人物,可以說囊括瞭颱北都市社會之各階層:從年邁挺拔的儒將樸公(《梁父吟》)到退休瞭的女僕順恩嫂(《思舊賦》),從上流社會的竇夫人(《遊園驚夢》)到下流社會的“總司令”(《孤戀花》)。有知識分子,如《鼕夜》之餘嶔磊教授;有商人,如《花橋榮記》之老闆娘;有幫傭工人,如《那血一般紅的杜鵑花》之王雄;有軍隊裏的人,如《歲除》之賴鳴升;有社交界名女,如尹雪艷;有低級舞女,如金大班。這些“大”人物、“中”人物與“小”人物,來自中國大陸不同的省籍或都市(上海、南京、四川、湖南、桂林、北平等),他們貧富懸殊,行業各異,但沒有一個不背負著一段沉重的、斬不斷的往事。而這份“過去”,這份“記憶”,或多或少與中華民國成立到大陸淪陷那段“憂患重重的時代”,有直接的關係。
白先勇几个最著名的短篇小说好几年前在燕山出版社的世纪文学60家系列里也是读过的。以我当时的年纪去读《尹雪艳》《金大班》,断是品不出个味道的,只读出了旧上海上流社会的纸醉金迷,读不出身在他乡为异客的落寞;只读出了下等舞女的淫邪往事,读不出她最后一舞的初恋回忆;...
評分 評分 評分旧博客,旧感想 又看见白先勇了,报上说,他在苏州,排演昆曲《牡丹亭》。这个一直很低调的人,突然出现在媒体面前,非常配合,不但谈经历,谈作品,甚至还谈到他的男友。访问记里很少说到昆曲,虽然他是因此才接受采访。 有一次,偶然看到翻译过来的法国《世界报》上的一...
評分初看白先勇的《台北人》是上初中时,记得当时中国文坛搞了一个“百年百部优秀中文小说”的评选,《台北人》赫然名列前茅,勾起了我一睹“芳容”的兴趣。一口气读下来,竟觉欲罢不能,感慨万千。当时尚年少,很多内容都只是略懂一二,但一个个故事里,主人公的命运和遭遇依...
讀瞭前半部繁體字版本,後半部簡體字版本。前半生和後半生的“颱北人”無縫銜接。
评分故國不堪迴首月明中
评分故國不堪迴首月明中
评分暮春三月江南草長,海峽的暖風已經在改嚮,多少白發在風裏迴頭,一頭是孤島,一頭是“迴不去”的九洲。這是一本屬於白先勇自己的《鄉愁》。每一個塑造齣來的人物形象性格大相徑庭,卻都有背後的命運多舛傷痕共性。有機會讀一下簡體字,繁體縱嚮排列看的我頭好暈。
评分非常好看,文字的駕馭能力高,故事具有雙層含義,多暗喻,精彩
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有