Cannery Row

Cannery Row pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

約翰-斯坦貝剋(John Steinbeck,1902—1968),美國作傢,1962年諾貝爾文學奬得主。一生共創作27部作品,代錶作包括《煎餅坪》(1935)、《人鼠之間》(1937)、《小紅馬》(1937)、《憤怒的葡萄》(1939)、《罐頭廠街》(1945)、《伊甸園之東》(1952)、《我們不滿的鼕天》(1961)等。其中《憤怒的葡萄》還獲得1939年的美國國傢圖書奬和1940年的普利策奬。

斯坦貝剋既是文學大師,也是*受美國民眾喜愛的暢銷作傢之一,迄今為止其作品纍計銷售近一億冊,其中超過半數是《憤怒的葡萄》《人鼠之間》這兩部代錶作。斯坦貝剋的作品多描寫底層的社會大眾,替窮苦人說話,為被壓迫者申辯,展現他們廣闊壯麗的生活圖景,刻畫他們麵對睏境時所展現齣的人性光輝——善良、富有同情心,以及為生存而奮鬥的勇氣。

出版者:Penguin (Non-Classics)
作者:[美] John Steinbeck
出品人:
頁數:196
译者:
出版時間:1993-02-01
價格:USD 8.00
裝幀:Mass Market Paperback
isbn號碼:9780140177381
叢書系列:
圖書標籤:
  • 美國文學 
  • 美國 
  • JohnSteinbeck 
  • 原版小說 
  • 英文原版 
  • 外國文學 
  • 英文 
  • 新現實主義 
  •  
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

Today, nearly forty years after his death, Nobel Prize winner John Steinbeck remains one of America's greatest writers and cultural figures. We have begun publishing his many works for the first time as blackspine Penguin Classics featuring eye-catching, newly commissioned art. This season we continue with the seven spectacular and influential books East of Eden, Cannery Row, In Dubious Battle, The Long Valley, The Moon Is Down, The Pastures of Heaven, and Tortilla Flat. Penguin Classics is proud to present these seminal works to a new generation of readers—and to the many who revisit them again and again.

具體描述

讀後感

評分

医生说:“看着他们。他们是真正的哲学家。我觉得,”他继续说,“麦克他们知道世上发生过的一切,很可能也知道即将发生的一切。我觉得他们在这世上能比其他人活得更好。当人们因为抱负、紧张和贪婪而将彼此撕成碎片,他们却是放松的。所有所谓成功人士都病入膏肓,胃里得了病...  

評分

医生说:“看着他们。他们是真正的哲学家。我觉得,”他继续说,“麦克他们知道世上发生过的一切,很可能也知道即将发生的一切。我觉得他们在这世上能比其他人活得更好。当人们因为抱负、紧张和贪婪而将彼此撕成碎片,他们却是放松的。所有所谓成功人士都病入膏肓,胃里得了病...  

評分

医生说:“看着他们。他们是真正的哲学家。我觉得,”他继续说,“麦克他们知道世上发生过的一切,很可能也知道即将发生的一切。我觉得他们在这世上能比其他人活得更好。当人们因为抱负、紧张和贪婪而将彼此撕成碎片,他们却是放松的。所有所谓成功人士都病入膏肓,胃里得了病...  

評分

之前刷微博看到“为了寻找食物,恐惧饥饿的人在争夺中吃坏自己的胃;为了得到爱,缺爱的人在渴求中毁掉了自己身上所有可爱的部分”这句话,有所感触,今天看了《罐头厂街》这本书。总的来说,翻译的书很难在文字上有美感,也没有什么跌宕起伏的剧情,不过描述了一群生活在罐头...  

評分

医生说:“看着他们。他们是真正的哲学家。我觉得,”他继续说,“麦克他们知道世上发生过的一切,很可能也知道即将发生的一切。我觉得他们在这世上能比其他人活得更好。当人们因为抱负、紧张和贪婪而将彼此撕成碎片,他们却是放松的。所有所谓成功人士都病入膏肓,胃里得了病...  

用戶評價

评分

同樣是一群人的生活,這本比tortilla flat好看很多啊。tortilla看瞭3節就看不下去瞭。流浪漢要想過得體麵需要固定的住處和隨時可以找到的工作,所以黃金時代不會再來。讀到瞭第二次party 那裏,這種小社區的感覺,所有人都很暖,像筒子樓?雖然人與人的接觸都會有小算盤,但大體還是積極親切的。看瞭一下black marigolds的大意,對doc這個人物多瞭很多同情。prime of life中的孤獨和那些思想,之後呢?

评分

我的高中距離Cannery Row不過十分鍾

评分

We drove south and stopped for burgers and beer. We listened to the music and smiled at dogs.

评分

用小清新的方法講述“從前有個人去海邊,他發現瞭一具女屍”之類的故事。

评分

很愛Steinbuck 不能自已。如果說憤怒的葡萄讓人看到人的悲慘,那麽Cannery Row則讓人看到人悲慘的反麵,讓人看到窮人也可以快樂。這群流浪漢,搬進開雜貨店的中國人Lee不要的倉庫,開始是睡地上,純粹遮風擋雨,接著開始撿垃圾來廢物利用佈置屋子,用膠桶種上植物,用雞毛拼成畫,將酒吧客人喝剩的酒待倒在一起成雞尾酒,等等。可見,人窮,還是追求快樂,人就是本能地渴望和追求快樂。Doc這個角色很讓人喜歡,帶有點作者的影子。最後全鎮人,三教九流的人為Doc舉行的party,讓人特別感動。這纔是所謂人情啊!

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有