圖書標籤: 哲學 亞裏士多德 古希臘 古希臘哲學 法哲學 思想 (集) 漢譯
发表于2025-03-15
亞裏士多德全集(第七捲) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《亞裏士多德全集7》內容簡介:古希臘哲學經過漫長而艱難的跋涉,在自然哲學和精神哲學都已充分展開的基礎上,終於在亞裏士多德這裏達到瞭一個全麵係統的綜閤。這套《亞裏士多德全集》是自西方哲學進入我國百餘年來第一部西方古典哲學傢的全集,洋洋的300萬言充溢著愛智慧、求真知的精神,內容上至天文,下至地理,外至萬事萬物,內至人本身的肉體與心靈……本冊為第七捲,現在就讓我們一起走進這位哲學大師悉心構築的理性大廈吧!中文版《亞裏士多德全集》共十捲,包括迄今所發現的亞裏士多德的全部著作48種和一些殘篇。它是自西方哲學進入我國百餘年來第一部西方古典哲學傢的全集,在國際上也是德、英、法、日等文以外的少數《亞裏士多德全集》現代語譯本的一種。它以柏林皇傢科學院的標準本為依據,直接由希臘文翻譯為中文,並完全按照國際慣例進行頁碼編排。全集前麵有一個總序,全麵地闡述瞭亞裏士多德哲學的基本精神,以及譯文依據的版本,亞裏士多德著作的傳播及現存狀況,翻譯亞裏士多德著作所遵循的根本原則。全集齣版後産生廣泛影響,1998年獲教育部第二屆人文社會科學優秀科研成果一等奬,1999年獲國傢社會科學基金項目優秀成果一等奬和第四屆國傢圖書奬。
一顆星扣在翻譯上~
評分晦澀艱深,太思辨瞭。這隻有的文風還有內容本身真的很難翻譯好。
評分一顆星扣在翻譯上~
評分《形而上學》。一般哲學史著作中簡而化之的四因概念在這裏首先得到明確的界定,在《物理學》中亞氏似乎隻有一次明確地提到瞭三因,質料和形式(所以是的是)之外的東西並不界定地很清楚。書的開頭批判地迴顧瞭亞氏之前的哲學史,對各方觀點都有些贊同反對甚至提不齣最終結論似乎也是亞氏哲學著作的常態。對柏拉圖作瞭批評,指齣柏拉圖的“分有”僅僅是名稱的改變,因為畢達哥拉斯派的人們亦說存在物模仿數目而存在,而“分有”本身說的是什麼柏拉圖並沒有寫清楚。另外,書中還分析瞭無法從柏拉圖相理論中得到諸相之間的關係,需要藉用目的因判斷。在後半部分也大緻傾嚮於認為指嚮形式的柏拉圖相理論是無意義的,討論瞭作為數學的數字概念和作為柏拉圖相概念的數字概念之間的區彆等。
評分苗版譯本實力勸退_:(´ཀ`」 ∠):
Α卷(第一卷) 982a下 脚注中theoreti kai当为一个单词。 Β卷(第三卷) 996b25 人们认为对这些原因中第一种的思辨属于不同的科学(ὥστ’ ἄλλης ἂν δόξειεν ἐπιστήμης εἶναι τὸ θεωρῆσαι τῶν αἰτ...
評分Book I(Α), Ch.1-2; Book XII(Λ), Ch.6-10 一如既往Joe Sachs翻译,仁者见仁,智者见智。两个tutor一个再喜欢不过,一个觉得这个翻译不是英文,读不通,不推荐学生使用。 反正是不是流畅的英文我也读不出来,意思接近原文就好了。本身文本已经够难读懂了,在加上译者自身...
評分 評分 評分苗力田先生翻译的此本亚里士多德的《形而上学》争议很大,但手头却也只有此译本,就只能将就了。希望此文能够比较清楚地表达一些亚氏关于“形而上学”的一些探讨吧。 开篇:“求知是所有人的本性。” 该句就如“人,认识你自己”的力度仿佛。 我们都知道哲学是爱智慧。那么什么...
亞裏士多德全集(第七捲) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025