图书标签: 张爱玲 小说 吴语 韩子云 古典 中国文学 韓子雲 清朝
发表于2025-05-31
海上花开 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
《海上花》曾被胡适先生称为“吴语文学的第一部杰作”。但因为它使用苏白,较之通俗的白话小说来讲有一定的局限性。但它的长处在于语言传神,描写的细致,同每一故事的自然地发展;续时耐人仔细玩味,读过之后令人感觉深刻的印象与悠然不尽的余韵。本书是《海上花》的注译本,由才女张爱玲将书中的吴语尽数译为白话文,以使这难得一见的杰作能够普及开来,让更多人有欣赏此书的机会。
张爱玲,1920年9月30日出生于上海,原名张煐;1922年迁居天津;1928年由天津搬回上海,读《红楼梦》和《三国演义》;1930年改名张爱玲;1939年考进香港大学;1941年与胡兰成结婚,1947年离异;1945年自编《倾城之恋》在上海公演;同年,抗战胜利;1952年移居香港;1955年离港赴美;1969年《红楼梦未完》在台湾发表;1973年定居洛杉矶,《初详红楼梦》刊载于台湾杂志;1975年完成英译《海上花列传》,《二详红楼梦》在台湾发表;1976年《三详红楼梦》在台湾发表;1977年《红楼梦魇》在台湾皇冠出版社出版;1995年9月逝于洛杉矶公寓,享年74岁;2003年10月,哈尔滨出版社出版14卷本《张爱玲典藏全集》。
海上花虽写妓院浮华地,却是寂寞之书,读之平淡,如微波叠浪,一波未平,一波又起,绵密纷呈。只觉与众不同,哪里不同,回头一看作者例言,以及开篇第一回,早已言明在先
评分越读越有味道的平淡小说
评分国语本……其实也有很多沪语口语……说是访儒林外传,不谈语言,单谈架构还是略输一层。。。
评分不淫不秽,齿颊留香~
评分吴侬软语~血脉中的记忆,即使被张爱玲白话之后,仍然韵味十足。在别人看来,这小说非张爱玲注释不可,在张爱玲自己看来,这也是个责任,两厢情愿,不亦乐乎。
有一个自称是“花也怜侬”的人,用吴语对白写了一部叫做《海上花列传》的书。后来张爱玲将原著翻译成大致接近通俗白话文的样子,并把它分成上下两册,分别叫做《海上花开》、《海上花落》。 《海上花》的作者原名韩庆邦,字子云。因为屡试不中,遂淡薄名利。我很敬佩他的...
评分最初这个版本还没出来,图书馆另一个张爱玲翻译的《海上花列传》被人一直借着。没办法,我只好去看韩庆云的吴语原作。 开始很痛苦,后来习惯了。虽然我不能读懂多少女子心,却能多少体味恋爱的自由无望。我硬是读完了,写得真好。我还草拟了人物关系图,方便记忆千头万绪。后来...
评分沈小红不爱王莲生,虽然莲生对她很好,也有钱,她爱戏子柳五儿,柳年轻俊俏,坐马车就为了看戏吧。估计莲生就是气不过她不跟他结婚才去做张蕙贞的。张蕙贞也喜欢年轻的,跟莲生成亲后出轨他侄子,被王发现暴打一顿。看来有钱也买不到爱,有钱的中老年人好悲哀。 周双珠谁也不爱...
评分张爱玲说“不能全怪吴语对白”,可我这么些年没看这本,可是“全怪吴语对白”。陶玉甫李漱芳王莲生等名字听说许多年了,也不知道他们到底是些什么搞头。突然间发现家里有这本,用黄翠凤的话说,叫做:——好! 不说许多了。总之,印象深刻的,第一是“穿插藏闪”。要...
评分可能是因为看过电影的缘故,没有在电影中出现的人物的段落看得不是很仔细,为了看看沈小红的结局又买了看。囫囵吞枣地看完了,看了后,发现人情世故都藏在细节里,跳过之后,对一个人的评价就很不一样了。海上花开里面写了各种各样的花儿,低等的,高级的,他们与各自的相好相...
海上花开 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025