圖書標籤: 女性 曆史 女性研究 外國文學 中世紀 女性主義 經典 社會學
发表于2024-11-21
婦女城 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《婦女城》內容簡介:此後的幾百年裏,雖然齣現瞭一些女詩人,也有一些女性介入瞭職業領域,如自行開業的女外科醫生約翰娜·貝洛塔(Johanna Belota)等,但沒有人接著“婦女城”思想說下去,皮桑和“婦女城”都漸漸被遺忘瞭。直到19世紀後期,歐洲蓬勃興起的女權主義運動纔重新發展瞭她。在今天美國大學的西方文明課裏,《婦女城》則是必讀書目之一。其實,中世紀的人相信隻有拉丁文的作品纔能傳諸後世,流傳久遠。與用方言寫作的但丁、薄伽後等人文主義者一樣,皮桑選擇瞭法語錶達自己,原本也不是為瞭追求不朽。她的作品大都成嚮當時的一般讀者,文字通俗流暢,一首民謠還把她比作“繆斯九女神中之最流利者”。但無論是霸權的壓製,還是故意的忽視,都無法永久地遮蔽她的“婦女城”思想。
剋裏斯蒂娜•德•皮桑是歐洲中世紀作傢,她極力反對中世紀藝術中對女性的汙衊和偏見,她是歐洲曆史上第一位以寫作維生的女性作傢。她的作品體裁多樣,有詩歌、小說、史詩、傳記等,內容涉及政治、軍事、教育、倫理、女性問題等諸多方麵,是中世紀法國宮廷一位非常有名的作傢。她的作品被翻譯成多種語言,流傳到很多國傢,影響甚遠,尤其是她的婦女觀,對法國宮廷女性及歐洲其他國傢的社會上層女性産生很大影響。
我最關心的問題,但她居然啥都沒講。或者我沒看懂??
評分翻譯的很好。
評分我最關心的問題,但她居然啥都沒講。或者我沒看懂??
評分嗯,哈
評分1405?……= =!
久仰《妇女城》大名,未读前以为是《镜花缘》的外国升级版,又或者是有点荒诞风格的小说,但是读了之后发现思辨论证方面占了很多——很抱歉只读到25页 其实没有资格说“很多”——并且作者是借女神之口,居高临下地说出这些论证。 好吧,先不说这种讨厌的姿态,毕竟人家是那么...
評分久仰《妇女城》大名,未读前以为是《镜花缘》的外国升级版,又或者是有点荒诞风格的小说,但是读了之后发现思辨论证方面占了很多——很抱歉只读到25页 其实没有资格说“很多”——并且作者是借女神之口,居高临下地说出这些论证。 好吧,先不说这种讨厌的姿态,毕竟人家是那么...
評分久仰《妇女城》大名,未读前以为是《镜花缘》的外国升级版,又或者是有点荒诞风格的小说,但是读了之后发现思辨论证方面占了很多——很抱歉只读到25页 其实没有资格说“很多”——并且作者是借女神之口,居高临下地说出这些论证。 好吧,先不说这种讨厌的姿态,毕竟人家是那么...
評分久仰《妇女城》大名,未读前以为是《镜花缘》的外国升级版,又或者是有点荒诞风格的小说,但是读了之后发现思辨论证方面占了很多——很抱歉只读到25页 其实没有资格说“很多”——并且作者是借女神之口,居高临下地说出这些论证。 好吧,先不说这种讨厌的姿态,毕竟人家是那么...
評分久仰《妇女城》大名,未读前以为是《镜花缘》的外国升级版,又或者是有点荒诞风格的小说,但是读了之后发现思辨论证方面占了很多——很抱歉只读到25页 其实没有资格说“很多”——并且作者是借女神之口,居高临下地说出这些论证。 好吧,先不说这种讨厌的姿态,毕竟人家是那么...
婦女城 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024