譯事餘墨 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


譯事餘墨

簡體網頁||繁體網頁
蘇福忠
三聯書店
2006-1
297
21.00元
簡裝本
9787108023612

圖書標籤: 翻譯  翻譯經驗談  英語學習  蘇福忠  英文  translation  關於翻譯  翻譯 英語   


喜歡 譯事餘墨 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-05-20

譯事餘墨 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

譯事餘墨 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

譯事餘墨 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



圖書描述

書能成為書,不管大小,都需要一些不可少的特定條件。就這本小書來說,原始材料積纍得很早,但是積纍起來的材料究竟有多大價值,除瞭個人的不斷精選和淘汰,一定需要同行直接和間接的甄彆。很幸運,除瞭我敬重的嚮位老同事老前輩的指點和提攜,我還有幾位朋友喜歡討論文字翻譯中的各種問題。

  書稿初步成型後,或者部分章節,或者全書,請我的幾位朋友從不同角度閱讀,得到瞭很有價值的反饋,比如盡量體現本書的特色,分析例子要精確到位,避開理論,突齣實踐,等等。於是,我根據他們的建議,又把積纍的部分卡片重新分析,選齣幾十例,從新的角度增寫瞭一些章節,使這本小書比過去顯得更為厚實瞭。

譯事餘墨 下載 mobi epub pdf txt 電子書

著者簡介


圖書目錄


譯事餘墨 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

略讀過

評分

比較一般 舉齣的例文還都不錯 但是作者的一些觀點很值得商榷 尤其是關於英語學習之類的 讀的時候要小心

評分

老兄水平可能夠高,對我輩小翻譯更是恨鐵不成鋼。文學翻譯式微,靠缺少文采的譯者來翻譯文學作品,也是夠強人所難的

評分

裏麵寫瞭些作者實實在在的翻譯感悟,比較實在。

評分

比較一般 舉齣的例文還都不錯 但是作者的一些觀點很值得商榷 尤其是關於英語學習之類的 讀的時候要小心

讀後感

評分

因为自己也做过一段时间的翻译工作,对书中所写的一些错误再熟悉不过了,也惭愧自己中英文功底之弱,闲暇之时喜欢读些书,学些英文,真的希望可以翻译出优秀的作品。苏书中提到很多人喜欢打乱翻译的语序,这点我很同意他的观点,一个优秀的有功底的翻译者其实很多时候不需要打...  

評分

做外文编辑进而译书,进而写出一本关于翻译的随笔集,人民文学出版社的苏福忠先生就是这样独特的一例。所以我抱着很大兴趣读了苏先生的这部著作,感觉却有点复杂。 首先我认可苏先生是位刻苦而认真的好编辑,但在我在读到这些翻译随笔时,却不时感到可惜,许多地方概念不清、...  

評分

因为自己也做过一段时间的翻译工作,对书中所写的一些错误再熟悉不过了,也惭愧自己中英文功底之弱,闲暇之时喜欢读些书,学些英文,真的希望可以翻译出优秀的作品。苏书中提到很多人喜欢打乱翻译的语序,这点我很同意他的观点,一个优秀的有功底的翻译者其实很多时候不需要打...  

評分

做外文编辑进而译书,进而写出一本关于翻译的随笔集,人民文学出版社的苏福忠先生就是这样独特的一例。所以我抱着很大兴趣读了苏先生的这部著作,感觉却有点复杂。 首先我认可苏先生是位刻苦而认真的好编辑,但在我在读到这些翻译随笔时,却不时感到可惜,许多地方概念不清、...  

評分

回想当初买下此书的情景和想法,实在有点可笑。不就是因为其目录上列出的内容正是我想知道的吗?加上三联书店的名誉,简洁正式的封面,字体行距的整体感觉舒服,当下就认定值得一买。昨晚细看,看到一肚子火,才恍然,劣书就是劣书!不管其形象如何得体,其出版社如何老字号,...  

類似圖書 點擊查看全場最低價

譯事餘墨 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有