“苦雨斋译丛”均系周作人译著。其一为:《希腊拟曲》、《财神》和《伊索寓言》;其二收有周氏所译六种日本古典作品《古事记》、《枕草子》、《平家物语》、《狂言选》、《浮世澡堂》及《浮世理发馆》;即将推出的第三辑为:古希腊悲剧诗人欧里庇得斯的《欧里庇得斯悲剧集》与古希腊著名思想家路吉阿诺斯的《路吉阿诺斯对话选》。
周氏的翻译成就,尤其是对古日本和古希腊作品的翻译,在整个中国翻译史上迄今亦少有人能够相比,“苦雨斋译丛”所辑之篇一为世界名著,本身自有价值;二是多为绝版已久或未曾付梓之作;第三则因从未汇总出版,读者寻觅不易,此外更具意义的是:“苦雨斋译丛”是在现有版本外,提供了一套最忠实于译者定稿的版本。
式亭三马的《浮世理发店》,周作人翻译。这本滑稽小说,算是式亭三马的代表作之一,没有固定的主线,只是以江湖的理发店作为主要场景,看似闲散地记录了一些理发店里发生的对话,但大江户儿女的豪气,已经跃然纸上。 对自己不中意的嫖客可以完全置之不理以背视之的吉原妓女、自...
评分楚辞.卜居 尺有所短、寸有所长。物有所不足,知有所不明。 流连 留在妓院经两天之久,俗称流连 老鼠别名社君或家兔,见本草纲目 净琉璃 系日本旧式音曲的名称,略似弹词 初以纸扇作拍,后改以三弦或琵琶
评分楚辞.卜居 尺有所短、寸有所长。物有所不足,知有所不明。 流连 留在妓院经两天之久,俗称流连 老鼠别名社君或家兔,见本草纲目 净琉璃 系日本旧式音曲的名称,略似弹词 初以纸扇作拍,后改以三弦或琵琶
评分楚辞.卜居 尺有所短、寸有所长。物有所不足,知有所不明。 流连 留在妓院经两天之久,俗称流连 老鼠别名社君或家兔,见本草纲目 净琉璃 系日本旧式音曲的名称,略似弹词 初以纸扇作拍,后改以三弦或琵琶
评分楚辞.卜居 尺有所短、寸有所长。物有所不足,知有所不明。 流连 留在妓院经两天之久,俗称流连 老鼠别名社君或家兔,见本草纲目 净琉璃 系日本旧式音曲的名称,略似弹词 初以纸扇作拍,后改以三弦或琵琶
这本书的语言风格简直是一股清流,我很久没有读到如此干净利落,又不失温度的文字了。作者的遣词造句非常考究,用词精准,仿佛每句话都是经过深思熟虑后才落笔的。最让我惊艳的是,它在描绘具体场景时,那种“留白”的艺术处理。比如,当涉及到一些情感的爆发点时,作者常常会戛然而止,将后续的解读空间留给读者自己去想象和体会,这种“不言而喻”比任何详尽的描述都更有力量。这迫使读者必须积极地参与到文本的构建过程中,去填补那些被巧妙省略的部分,使得每一次阅读都会有新的感悟。我感觉这更像是一部用文字写成的默片,背景音乐是生活的低吟浅唱,而主要的表现力都集中在了演员(角色)微妙的肢体语言和眼神交流上。对于追求文字美感和深度阅读体验的读者来说,这本书绝对值得反复品味。
评分读完这部作品后,我最大的感触是它提供了一种罕见的“安宁感”。在这个信息爆炸、节奏飞快的时代,我们似乎很少有机会能慢下来,去关注生命中那些微小而重要的细节。这本书提供了一个绝佳的契机,让我仿佛被邀请进入了一个时间停止的庇护所。书中的那种对“等待”和“重复”的描绘,一点也不让人感到枯燥,反而从中体会到了一种秩序和规律带来的慰藉。理发这个行为本身就被赋予了某种仪式感,它象征着告别旧我、迎接新生,即使只是对发梢进行微小的修剪。作者成功地将这种对日常的尊重,转化成了一种深层次的哲学探讨——如何在不断的更迭中,保持住内心的稳定与纯粹。总而言之,这是一部需要静下心来品读的作品,它不会用喧哗来吸引你,但一旦你沉浸其中,它所带来的精神滋养将是长久而丰厚的。
评分哇,刚刚一口气读完了一本名为《浮世理发馆》的书,我简直要为它点赞!这本书给我的感觉就像是推开了一扇通往另一个时空的门,那里的空气里弥漫着旧时光的香气和一丝丝关于人生的淡淡忧伤。作者的笔触细腻得让人心疼,他没有直接去描述宏大的历史事件,而是通过街角那家不起眼的小理发馆里发生的点滴小事,勾勒出了一幅生动而又充满温情的浮世绘。每一个走进理发馆的客人,他们的故事都像是一块块拼图,拼凑出了那个特定年代里普通人的喜怒哀乐。我尤其喜欢作者描绘人物时那种不动声色的力量,比如那位沉默寡言却手艺精湛的理发师,他的每一刀剪裁,仿佛都在修剪着客人的烦恼和岁月的痕迹。书中的对话不多,但每一个字都像被精心地打磨过,带着岁月的沉淀感。读到最后,我仿佛自己也成了那个理发馆里的常客,对那些逝去的时光充满了眷恋。这本书不仅仅是关于剪发,更是关于人与人之间微妙的联结,以及生命中那些转瞬即逝的美好瞬间。看完后,我特意在街上留意了一下那些老式的店铺,心里总觉得,也许每一个不起眼的角落,都藏着一个像“浮世理发馆”一样充满故事的地方。
评分这本书的叙事节奏处理得非常老道,完全不是那种平铺直叙的流水账,而是像一位技艺高超的音乐家在指挥一场交响乐。它时而舒缓低沉,像清晨薄雾笼罩下的街道,让人沉浸在一种略带迷茫的氛围中;时而又突然高亢激昂,像午后阳光下爆发的某个关键冲突,让你忍不住屏住呼吸。我读到好几处情节,作者对人物内心挣扎的刻画简直是神来之笔,那种不言自明的情绪张力,比直接的宣泄更有冲击力。我得说,作者在细节的捕捉上有着近乎偏执的追求,比如对光线、声音乃至气味的描摹,都极其精准,让人有种强烈的“在场感”。它成功地构建了一个自洽的世界观,在这个世界里,所有的琐碎日常都被赋予了一种近乎诗意的哲学意味。看完合上书的那一刻,我感觉自己需要一点时间来“重启”,从书中的世界抽离出来,回到现实中。这本书的后劲很足,像一杯回味悠长的老茶,初尝可能平淡,但细品之下,其中的甘醇和复杂性会慢慢释放出来。这是一次非常成熟且令人愉悦的阅读体验。
评分说实话,我一开始是被书名吸引的,觉得“浮世”这个词带着一种既颓废又浪漫的东方美学意味,结果这本书完全没有让我失望,甚至超出了我的预期。它展现的不是那种华丽的、高高在上的历史叙事,而是脚踏实地的、充满烟火气的市井生活。作者似乎对人性有着深刻的洞察,笔下的人物没有绝对的好坏之分,每个人都有自己的灰色地带和不得已而为之的苦衷。我尤其欣赏作者在处理时间线上的手法,那种穿插、跳跃,仿佛是记忆本身运作的方式,让人在阅读过程中不断地被引导去思考“过去”与“现在”的关系。这种叙事手法非常考验作者的功力,但在这里,它被运用得游刃有余,非但没有造成阅读障碍,反而增添了一种宿命般的韵味。如果非要用一个词来形容这本书给我的感觉,那就是“韵味”。它不追求震撼,只追求一种细水长流的感动,让你在不经意间,就被那些平凡人的坚韧和温情所打动。
评分因为周作人 因为日本
评分无感,唯一佩服的是周作人做的注释
评分苦雨斋补完了~
评分补记
评分去五尘之垢,磨六欲之皮。一勺钱汤水,浇出浮世嬉笑憨态。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有