圖書標籤: 戲劇 Drama 愛爾蘭 文學 愛爾蘭文學 法語文學 SamuelBeckett S.Beckett
发表于2024-12-28
Happy Days pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
In 'Happy Days, ' Beckett pursues his relentless search for the meaning of existence, probing the tenuous relationships that bind one person to another, and each to the universe, to time past and time present.
薩繆爾·貝剋特(Samuel Beckett),1906年4月13日生於都柏林南郊的福剋斯羅剋,1989年12月22日逝於巴黎。僑居法國的愛爾蘭小說傢、戲劇傢、詩人,同時用英文和法文進行創作,1969年因其作品“以新的小說和戲劇的形式從現代人的窘睏中獲得崇高”而榮膺諾貝爾文學奬。
劉愛英,四川外國語大學英語學院教授,英國劍橋大學、美國哈佛大學及佛羅裏達州立大學訪問學者。著有《塞繆爾·貝剋特戲劇作品研究》《塞繆爾·貝剋特:見證身體之在》等專著和《貝剋特英語批評的建構與發展》等論文。
"That is what I find so wonderful, that not a day goes by, without some blessing in disguise." Life a mockery without Win. Totally Existentialist with abundant symbols. One of Beckett's masterpieces.
評分慢慢被沙土埋葬的自白。第一次看貝剋特就愛上瞭。
評分能從無理的對話中發現不斷重復的pattern或者人際dynamics,但真正的詩意又流動閃現在重復之間
評分雖然很短,但是慢慢看,慢慢讀,忍受瞭“無邏輯”的嘮叨,意味不明的意象及隱喻,竟然有點點浪漫——已經走不動路瞭的,難以獲得新的生活經驗的,就要入土瞭的老年人的浪漫。還有孤獨。
評分慢慢被沙土埋葬的自白。第一次看貝剋特就愛上瞭。
唉,没太懂。 起初以为是作者在以上帝视角看着人类碌碌无为的一生: 我们以为自己所见所感的圈子足够大了,殊不知你所看到的方寸也只是眼前的包包,一把太阳伞....而已; 我们整日的絮絮叨叨,整日的快快乐乐,无非就像温妮渴望威利对自己的回复一样,总希望自己说的话被听到,...
評分话剧呢 还是去看话剧的好 别来看本 毕竟文字里的东西 通过表演来展示出来 可以省略很多关于剧本里{停顿}的事情 关于{停顿}的出现 个人觉得有点影响语言的串联 这真是一个开心的日子 这又会是另一个开心的日子 两人的连续长篇对白 女人对男人不断的絮絮叨叨 应该是需要看出...
評分唉,没太懂。 起初以为是作者在以上帝视角看着人类碌碌无为的一生: 我们以为自己所见所感的圈子足够大了,殊不知你所看到的方寸也只是眼前的包包,一把太阳伞....而已; 我们整日的絮絮叨叨,整日的快快乐乐,无非就像温妮渴望威利对自己的回复一样,总希望自己说的话被听到,...
評分唉,没太懂。 起初以为是作者在以上帝视角看着人类碌碌无为的一生: 我们以为自己所见所感的圈子足够大了,殊不知你所看到的方寸也只是眼前的包包,一把太阳伞....而已; 我们整日的絮絮叨叨,整日的快快乐乐,无非就像温妮渴望威利对自己的回复一样,总希望自己说的话被听到,...
評分唉,没太懂。 起初以为是作者在以上帝视角看着人类碌碌无为的一生: 我们以为自己所见所感的圈子足够大了,殊不知你所看到的方寸也只是眼前的包包,一把太阳伞....而已; 我们整日的絮絮叨叨,整日的快快乐乐,无非就像温妮渴望威利对自己的回复一样,总希望自己说的话被听到,...
Happy Days pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024