泰瑞‧伊果頓(Terry Eagleton),一九四三年生,現於牛津大學聖凱薩琳學院擔任渥頓英國文學講座教授。早年於劍橋大學三一學院研讀,師事文化研究學者雷濛‧威廉斯(Raymond Williams),二十一歲即取得博士學位,被視為繼威廉斯之後英國最重要的新馬剋思主義文學理論傢。近年重要著作有 The idea of Culture(2000)、Marx : The Great Philosophy(1999)、Criticism and Ideology: A Study in Marxist Literary Theory(1998)等。
本書風格平易近人、內容深入淺齣,為英國文學理論傢伊果頓針對各階層讀者的需求,精心設計撰寫的理論入門書,目的在打破菁英主義,使文學理論能普及於大眾。本書從文學的定義及文學研究談起,分別就現象學,詮釋學、接受理論、結構主義與符號學、後結構主義、心理分析、政治批評等理論,詳述其思想背景、中心論述,以及對文學研究所造成的衝擊和影響。在第二版新增的的〈後記〉中,作者從90年代的觀點,重新檢討文學理論自1970年代以來的演變,對於理論與全球文化變遷的關係有極為深刻的剖析
在《结论:政治批评》中伊格尔顿写道:“We know that the lion is stronger than the lion-tamer, and so does the lion-tamer. The problem is that the lion does not know it. It is not out of the question that the death of literature may help the lion to awaken.”...
評分 評分印象中,特雷•伊格尔顿的《二十世纪西方文学理论》国内还有另外两个不同的译本,它们分别被翻译为:《文学原理引论》(文化艺术出版社1987年版,刘峰等译)和《当代西方文学理论》(中国社会科学出版社1988年版,王逢振译)。这次北京大学采用的是伍晓明先生译本,最早由陕西...
評分该书就是伊格尔顿《文学理论导论》的中译,可能就是王逢振翻译的《当代西方文学理论》(中国社会科学出版社)的再版,可是王逢振并没有说明,还取了个这样的怪名字,还搬出伊格尔顿写的中文版序言,不知情的人真以为是伊格尔顿新写的一本书呢(我一开始就是那样被误导的)。 作...
評分如果让我给这本书下一个定义的话——那就是,对批评的批评。(eagleton是马克思主义批评家,所以整本书其实是建立在马克思哲学体系上的,因此“意识形态”和历史对文本的影响是EAGLETON比较权重的。通过该书eagleton也阐述了自己的文学观点,而且仔细的话就会发现这种阐述无...
我心傷悲,殆及公子同歸 讀到後記的時候大概是這種情緒,颱版翻譯文辭練達之餘筆端富有感情,充分還原伊格爾頓的爭鳴姿態與小幽默,可謂傳神。取Introdction這個名頭他真是太低估自己瞭,怎麼看都是文學理論批評,是一種後設評論而非導論……
评分太棒瞭。
评分太棒瞭。
评分這個版本最大的收穫就是知道瞭Eagleton這個姓還可以譯成“伊果頓”,從此我就給伊老師取瞭一個外號:一鍋燉。其實呢,我是想求一下李尚遠譯的《理論之後》,一直找不到。這本的話,libgen自取。
评分這個版本最大的收穫就是知道瞭Eagleton這個姓還可以譯成“伊果頓”,從此我就給伊老師取瞭一個外號:一鍋燉。其實呢,我是想求一下李尚遠譯的《理論之後》,一直找不到。這本的話,libgen自取。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有