中国译学理论史稿 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024


中国译学理论史稿

简体网页||繁体网页
陈福康
上海外语教育出版社
2000-6
529
23.60元
平装
9787810468138

图书标签: 翻译  翻译理论  陈福康  翻译研究  翻译理论与实践  考研书目  中国  考研   


喜欢 中国译学理论史稿 的读者还喜欢




点击这里下载
    


想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-05-18

中国译学理论史稿 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

中国译学理论史稿 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

中国译学理论史稿 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024



图书描述

《中国译学理论史稿(修订本)》主要内容简介:打开中国翻译工作者协会的会刊《中国翻译》,在每一期第一页上印着的《本刊宗旨》的第一句话,便是“开展译学理论研究”。但是,“译学”一词却很长时期未被中文词典收入。谓予不信,请查大型中文语词工具书——新版《辞海》、《辞源》,乃至台湾版《中文大字典》、日本版《大汉和辞典》等等。这无疑是一种令人惊异的疏忽和遗漏,因为“译学”一词通用已久,没有任何理由排除在词典之外。直到1993年,《汉语大词典》才收入了“译学”一词,但其例句却有问题。①这是否也反映了人们对“译学”(或称“翻译学”)的无知?是否也反映了“译学”至今尚未真正建立,或者说尚未被正式承认这样一种状况?这是耐人寻味的。

中国译学理论史稿 下载 mobi epub pdf txt 电子书

著者简介


图书目录


中国译学理论史稿 pdf epub mobi txt 电子书 下载
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

高等专门诸科,苟好学深思者,亦常不待求师而能识其崖略,故其效甚速也。

评分

几乎是很全面了。有的译者在网上也找不到很多的背景资料,这里都能找到。但是因为近代历史和文学传统的原因,很多译者并没有专门的专业的著述,像奈达、纽马克那样专门出版翻译理论书籍的人几乎没有。因而没有形成体系,导致这本书更像消遣读物。不过挺有意思,整个阅读过程像是回顾了一段段文学历史。

评分

很不错,特别是挖掘了章士钊、胡以鲁、蒋百里等较少被提及的学者,他们对翻译的讨论现在看来其实非常重要。

评分

很不错,特别是挖掘了章士钊、胡以鲁、蒋百里等较少被提及的学者,他们对翻译的讨论现在看来其实非常重要。

评分

了解中国翻译史很有帮助,但是文中有些地方写的很晦涩

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

类似图书 点击查看全场最低价

中国译学理论史稿 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有