菲利普·拉金詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


菲利普·拉金詩選

簡體網頁||繁體網頁
[英] 菲利普·拉金
河北教育齣版社
楚塵文化
桑剋
2003-1
298
18.00元
平裝
20世紀世界詩歌譯叢
9787543448490

圖書標籤: 詩歌  菲利普·拉金  英國  菲利普·拉金詩選  20世紀世界詩歌譯叢  英國文學    外國文學   


喜歡 菲利普·拉金詩選 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-05-20

菲利普·拉金詩選 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

菲利普·拉金詩選 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

菲利普·拉金詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



圖書描述


著者簡介


圖書目錄


菲利普·拉金詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

拉金的詩常常讓人想起雷濛德·卡佛 酒鬼 獨身男人 窮睏潦倒 直白 簡潔

評分

這個翻譯lll...去找原版好瞭...

評分

又讀瞭一遍

評分

翻譯很糟糕,不,是灰常糟糕

評分

來自拉金狎戲猥褻的親昵問候

讀後感

評分

Poetry is what is lost in translation--Robert Frost Poetry is what is gained in translation--Joseph Brodsky 如果说诗歌不可翻译,大抵是说诗歌的音乐性在翻译过程中会丧失殆尽,如果说诗歌可以翻译,则侧重对于那些不了解原语的人,翻译无疑是了解国外诗歌的不二法门,...  

評分

Poetry is what is lost in translation--Robert Frost Poetry is what is gained in translation--Joseph Brodsky 如果说诗歌不可翻译,大抵是说诗歌的音乐性在翻译过程中会丧失殆尽,如果说诗歌可以翻译,则侧重对于那些不了解原语的人,翻译无疑是了解国外诗歌的不二法门,...  

評分

Poetry is what is lost in translation--Robert Frost Poetry is what is gained in translation--Joseph Brodsky 如果说诗歌不可翻译,大抵是说诗歌的音乐性在翻译过程中会丧失殆尽,如果说诗歌可以翻译,则侧重对于那些不了解原语的人,翻译无疑是了解国外诗歌的不二法门,...  

評分

被割下的草 被割下的草虚弱地躺下: 短促的是它的呼吸 刈断的草茎在挣扎。 漫长,漫长的死期 它死于白色的时间下 在新发嫩叶的六月里 绽放的栗子花, 雪一样散落的树篱, 白丁香低下头, 野胡萝卜藏身的数条乡间小路, 还有那在高处连结的云朵 正迈着夏日的脚步。 ...

評分

Poetry is what is lost in translation--Robert Frost Poetry is what is gained in translation--Joseph Brodsky 如果说诗歌不可翻译,大抵是说诗歌的音乐性在翻译过程中会丧失殆尽,如果说诗歌可以翻译,则侧重对于那些不了解原语的人,翻译无疑是了解国外诗歌的不二法门,...  

類似圖書 點擊查看全場最低價

菲利普·拉金詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有