古希腊不朽英雄史诗 西方古典文化基石
两代古典文学翻译家罗念生、王焕生先生倾力译作
2012年最新修订 古希腊语—汉语对照本首次出版
荷马(Homer, 约公元前9世纪—前8世纪),相传为古希腊的游吟诗人,生于小亚细亚,创作了不朽史诗《伊利亚特》和《奥德赛》,统称《荷马史诗》。关于荷马其人,学界目前没有确切证据证明荷马的存在,所以也有人认为他是传说中被构造出来的人物。而关于《荷马史诗》,大多数学者认为 是当时经过几个世纪口头流传的诗作的结晶。《荷马史诗》语言简练,情节生动,形象鲜明,结构严谨,是西方第一部重要的文学作品,影响极为深远。
译者简介
罗念生先生
罗念生(1904-1990)原名罗懋德,世界知名学者,古希腊文学翻译家、研究家。1929年,公费赴美先后就读于俄亥俄大学、哥伦比亚大学、康乃尔大学,专攻英美文学和古希腊文学。1933年冬,转赴希腊就读雅典美国古典学院,选修雅典城志、古希腊建筑、古希腊雕刻、古希腊戏剧四门课程。1934年回国,先后在北京大学、清华大学等多所高校任教。一生译著和论文有1000多万字,50余种,翻译作品汇集成煌煌十一卷的《罗念生全集》。1987年12月,希腊最高文化机关雅典科学院授予其“最高文学艺术奖”(国际上仅4人获此奖)。1988年11月,希腊帕恩特奥斯政治和科技大学授予其“荣誉博士”称号(国际上仅5人获此殊荣),以表彰他近60年来为研究和传播古希腊文化所做出的巨大贡献。
王焕生先生
王焕生 1939年生,江苏南通人。中国社会科学院外国文学研究所研究员,中国作家协会会员。1965年由苏联莫斯科大学语言文学系古希腊罗马语言文学专业学习毕业回国后,一直在中国社会科学院从事古希腊罗马语言文学研究。主要著作有:《古罗马文学史》,《古罗马文艺批评史纲》等,其中《古罗马文学史》入选《国家社科基金成果文库》;主要译作有:荷马史诗《伊利亚特》(与罗念生合译)和《奥德赛》、埃斯库罗斯《悲剧集》,《伊索寓言》,《古罗马戏剧选》,普罗佩提乌斯《哀歌集》,西塞罗的《论共和国》、《论法律》、《论演说家》等。其中《伊利亚特》和《奥德赛》于1999年荣获第四届国家图书奖,《奥德赛》于2001年荣获第二届鲁迅文学奖翻译奖。2011年,因在传播拉丁语和拉丁文化方面做出的杰出贡献,获颁“意大利共和国总统奖章”。
他的本相已不可一望而知,因为他的身体的各个部分由于海浪冲刷而断折、破碎甚至完全毁坏,何况还有贝壳、海草和岩石之类的杂物附着于他,致使他看起来更像一个怪物,全然丧失了原本的模样。 ——《王制》柏拉图 以上引文...
评分《伊利亚特》颇具笔墨的讲述了这样一个故事:迈锡尼国王阿伽门农因妻子海伦被特洛亚王子帕里斯诱拐,而召集多国部队对特洛亚发动进攻。这场旷日持久的战争持续了十个年头,其主要原因有二。其一,若干年之前的神界选美事件使雅典娜和赫拉与帕里斯结下梁子,从此记恨特洛亚...
评分《伊利亚特》颇具笔墨的讲述了这样一个故事:迈锡尼国王阿伽门农因妻子海伦被特洛亚王子帕里斯诱拐,而召集多国部队对特洛亚发动进攻。这场旷日持久的战争持续了十个年头,其主要原因有二。其一,若干年之前的神界选美事件使雅典娜和赫拉与帕里斯结下梁子,从此记恨特洛亚...
每一次阅读这本书,我都能从中发现新的东西。它不仅仅是一部关于战争的史诗,更是一部关于爱情、友情、家庭和宿命的深刻探讨。那些英雄们之间的情感羁绊,他们之间因为误会而产生的冲突,以及最终的和解,都让我感慨万千。我尤其对书中对“愤怒”的描绘印象深刻,作者通过人物的愤怒,展现了战争的根源,以及愤怒所带来的毁灭性后果。这让我开始反思,在我们自己的生活中,我们又该如何处理自己的愤怒?
评分我一直认为,一部伟大的作品,应该能够引发读者的思考,并对读者的生活产生积极的影响。这本书无疑做到了这一点。它让我开始审视自己内心的世界,也让我对未来有了更清晰的认识。那些关于勇气、关于牺牲、关于爱的主题,都深深地触动了我。
评分这本书是一面镜子,它照出了人类社会永恒的主题,例如荣誉、责任、爱情以及死亡。我被书中那些鲜活的人物所吸引,他们的命运交织在一起,共同谱写了一曲荡气回肠的史诗。作者对情节的安排巧妙,悬念迭起,让我迫不及待地想要知道接下来会发生什么。
评分这本书对我来说,是一种精神上的洗礼。它让我看到了人类的伟大与渺小,看到了命运的无常与抗争的可能性。作者对细节的把控能力令人惊叹,无论是对战场上的厮杀场面的描绘,还是对人物内心世界的剖析,都达到了炉火纯青的地步。我常常沉浸在书中的世界里,仿佛自己也置身于那古老而壮丽的时代,感受着英雄们的悲欢离合。
评分总而言之,这是一本我愿意反复阅读,并向他人推荐的经典之作。它不仅仅是文字的堆砌,更是思想的碰撞,情感的共鸣。我从这本书中获得的不仅仅是知识,更是一种精神上的启迪,让我对生命有了更深刻的理解和感悟。
评分这本书的语言风格非常独特,它既有古老史诗的庄重,又不失现代文学的细腻。作者通过对人物对话的精妙设计,展现了不同人物的性格特征和思想观念。我尤其喜欢书中那些充满哲理的语句,它们如同一颗颗璀璨的明珠,闪耀着智慧的光芒。
评分这本书是一次令人叹为观止的史诗之旅,作者以宏大的视角和流畅的笔触,将读者带入一个充满神祇、英雄与凡人的世界。从第一次翻开它的扉页,我就被深深吸引住了。那是一种无法言喻的魅力,仿佛有某种古老的力量在召唤着我,让我想要一探究竟。书中描绘的战争场景,并非简单的刀光剑影,而是对人性深处的挖掘。英雄们在战场上的英勇无畏,他们为了荣誉、为了国家,不惜牺牲生命,这种精神让我肃然起敬。但同时,我也看到了战争带来的残酷与无奈,英雄们也会感到疲惫、恐惧,甚至对战争的意义产生质疑。这种矛盾与挣扎,使得人物形象更加立体和真实。
评分这是一本需要用心去体会,去品味的著作。它不是那种可以随意翻阅的书籍,而是需要你投入时间和精力,去沉浸其中,去理解作者想要传达的意义。我欣赏作者的文字功底,他能够用最简洁的语言,描绘出最深刻的意境。书中的每一句话,都仿佛带着历史的沉淀,充满了力量。
评分读完这本书,我久久不能平静。它让我对战争的理解有了更深层次的认识,也让我对人性的复杂有了更深刻的洞察。作者并没有简单地将英雄描绘成完美的战士,而是展现了他们作为普通人的挣扎与脆弱,这使得人物更加鲜活,也更贴近我们的生活。
评分我必须承认,这是一本极具挑战性的作品,但正是这种挑战,才让我感到无比的满足。作者的叙事方式独特,时而宏大叙事,时而细腻描摹,将整个故事娓娓道来。我特别喜欢书中对神祇的描绘,他们并非高高在上、不食人间烟火的神,而是有着喜怒哀乐、爱恨情仇的生命。他们参与凡人的命运,甚至因为自己的情绪而左右战争的走向,这使得整个故事充满了戏剧性和不可预测性。而那些英雄们,他们的命运似乎都被早已注定,但他们在逆境中的挣扎与反抗,却展现了令人动容的力量。
评分假装看完。
评分如果全书只能有一个悲剧英雄,那么就是赫克托尔。二十二章我要哭晕。
评分人头榜: (T)赫克托尔28(D) 帕特罗克洛斯27(D) 阿基琉斯24 狄奥墨得斯20 奥德修斯18 透克罗斯16 阿伽门农13 大埃阿斯11 安提洛科斯9 墨涅拉奥斯7 墨里奥涅斯7 伊多墨纽斯6 (T)埃涅阿斯6 勒昂透斯5 欧律阿洛斯4 波吕波特斯4 墨革斯3 欧律皮洛斯3 (T)帕里斯3 (T)波吕达马斯3 (T)阿革诺尔2 (T)萨尔佩冬2 (D) (T)格劳科斯2 (T)得伊福波斯2 小埃阿斯2
评分荷馬史詩兩本,伊利亞特讀了18天,奧德賽花了兩天解決。別問我為何差距甚大,因為我有拖延症,第二本在趕工。ˊ_>ˋ讀伊利亞特哭了好幾次,帕特羅克洛斯掛掉的時候,我想起了銀河英雄傳說的紅毛,同樣是好基友,同樣是不可替代的另一個自己,同樣是一上來就掛了⋯啊啊啊啊啊阿基琉斯再也沒有活下去的理由了!我無法討厭赫克托爾,就像我喜歡楊威利一樣,赫克托爾在我心裡是無比了不起的大英雄啊!要怪就怪那該死的命運,該死的宙斯!宙斯真是跟劉備一樣討厭啊啊啊啊!(哭死我了真的是!對不起我最近在重溫三國(????)荷馬真的是個中二哈哈哈哈故事寫得一流劇情無比腦洞大比喻用的猶如長江黃河滔滔江水滾,看得我熱血澎湃。
评分还得希腊文诗体翻译,转译或者散文体还是没有诗体这么强烈的游吟诗人咏唱感。以及好羡慕那时候的人(虽然物质条件很差),因为现在陷在现代主义|后现代的泥淖中打不起精神∠( ᐛ 」∠)_
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有