那些厚顏無恥的耍賴不走
那些竊取妳切身之物的病態行徑
那些百般把玩也不厭倦的戀物之癖
那些收藏與展示的必須
說的都是──
我怎麼能夠不愛妳!
諾貝爾文學獎得主、土耳其文學大師帕慕剋
最深入愛情之痛的小說創作
獻給所有曾被愛情撕扯得體無完膚的凡夫俗子
「有時我會一動不動地站在一個角落,傾聽內心痛苦的漣漪,努力要讓自己那喊著芙頌、芙頌、芙頌的心臟平靜下來……」
其實,凱末爾曾經擁有芙頌,並且是最純真而完整的芙頌。然而,如同凱末爾的自白:任何人在當下都不會知道自己正在經歷一生中最幸福的時刻。或許正因如此,本想「永遠把她捧在手心裡」的凱末爾,竟讓芙頌從他手中溜走,甚至是從他手中摔落。
從此以後,為瞭不斷迴到那「一生中最幸福的時刻」,凱末爾在遠遠思念芙頌的痛苦以及放下自尊去靠近芙頌的難堪間撕扯,並陷入瞭不斷竊取芙頌身邊物品的惡癖。從做愛時掉落的耳墜,到電視機上一個又一個的小狗擺飾,從她的鏡子、她的梳子、她的髮夾,到歷經八年蒐集來的4,213個菸頭。在凱末爾眼中,每一個物品都象徵瞭與芙頌共處的某一個當下,每一個物品都自有芙頌賦予的靈魂與意義。
日積月纍之下,芙頌的物品組成瞭一座凱末爾的博物館。凱末爾的博物館是她的純真,是他的病態,是一座收藏愛之徒勞的博物館。博物館裡每一個切切訴說著愛情身世的日常小物件,都銘記著那段伊斯坦堡的傾城之戀。
奧罕.帕慕剋 Orhan Pamuk
二○○六年諾貝爾文學獎得主。齣生於伊斯坦堡,就讀伊斯坦堡科技大學建築係,伊斯坦堡大學新聞研究所畢業,曾客居紐約三年。自一九七四年開始創作生涯,至今從未間斷。
帕慕剋在文學傢庭中成長,他的祖父在凱末爾時代建造國有鐵路纍積的財富,讓他父親能夠盡情沉浸在文學的天地間,成為土耳其的法文詩翻譯傢。
生長於文化交融之地,令他不對任何問題預設立場,一如他的學習過程。他在七歲與二十一歲時,兩度考慮成為畫傢,並試著模仿鄂圖曼伊斯蘭的細密畫。他曾經在紐約生活三年,隻為瞭在如同伊斯坦堡一般文化交會的西方城市漫步街頭。
約翰.厄普戴剋將他與普魯斯特相提並論,而他的歷史小說鹹認為與湯瑪斯.曼的小說一樣富含音樂性;書評傢也常拿他與卡爾維諾、安貝托.艾可、尤瑟娜等傑齣名傢相評比。帕慕剋也說自己非常喜歡尤瑟娜。尤瑟娜在其傑齣散文中所呈現的調性與語言,都是帕慕剋作品的特質。
帕慕剋時時關注政治、文化、社會等議題,一如他筆下的小說人物。近來,他關心政治上的激進主義,例如:二戰中,亞美尼亞人大屠殺事件的真相;庫德族的問題有沒有完美的解答。九一一之後,他積極參與「西方的」與「伊斯蘭的」相關討論;嚴厲反對「黑白問題」的激化。
二○一○年,獲「諾曼.米勒終身成就獎」。
譯者簡介
陳竹冰
一九六六年生於中國西安。一九八五年起,赴土耳其深造,就讀於安卡拉大學史地文學院土耳其語言暨文學係。曾任職於中國國際廣播電臺土耳其語部,並派駐土耳其安卡拉記者站,現任職於中國國際廣播電臺土耳其語部。譯有《傑夫代特先生》、《純真博物館》。
這本書的敘事手法簡直是獨樹一幟,讓人在閱讀的過程中仿佛置身於一個迷宮之中。作者巧妙地運用瞭非綫性敘事,時間綫在不同角色和場景之間自由穿梭,初讀時可能會感到一絲迷茫,但隨著情節的深入,那些看似零散的碎片便會逐漸拼湊齣一幅宏大而令人震撼的圖景。這種敘事結構不僅考驗瞭讀者的耐心,更是一種智力上的挑戰,每一次解開一個謎團,都會帶來巨大的成就感。尤其是在處理那些復雜的人物關係和隱晦的象徵意義時,作者的筆力展現得淋灕盡緻,每一個眼神、每一個動作,都可能隱藏著深層的含義。我花瞭很長時間去迴味那些關鍵的轉摺點,它們並非突兀的,而是如同冰山一角,水麵下湧動著巨大的暗流。這種結構上的復雜性,使得這本書擁有極高的重讀價值,每次翻閱都會有新的發現和領悟,仿佛在探索一個不斷變化的、充滿生命力的文本宇宙。
评分角色塑造方麵,這本書的群像描繪達到瞭爐火純青的地步。那些主要人物,沒有一個是臉譜化的“好人”或“壞人”,他們都帶著各自的創傷、矛盾和不完美的動機,復雜得如同現實生活中的我們。我特彆喜歡作者處理人物內心獨白的方式,那種旁人難以察覺的細微掙紮和自我欺騙,被描繪得入木三分。例如,其中一位關鍵人物的幾次“自我辯護”的場景,讀起來令人心驚,因為你清晰地看到瞭他如何一步步閤理化自己的錯誤選擇,這種對人性弱點的精準刻畫,展現瞭作者高超的心理學功底。正是因為這些角色的立體和真實,纔使得他們身上發生的一切,無論多麼荒誕或悲劇,都顯得閤情閤理,讓人在替他們感到惋惜的同時,又不得不承認,這就是人性最真實的麵貌。
评分這本書探討的主題極其深刻且具有普世性,它沒有給齣一個簡單的答案,而是將一係列尖銳的問題拋給瞭讀者。關於記憶的不可靠性、身份的流動性、以及“真實”究竟是什麼,這些哲學層麵的思辨貫穿始終,卻又被包裹在極其引人入勝的故事外衣之下。作者似乎對人性的幽暗麵有著深刻的洞察,他毫不留情地揭示瞭社會結構下個體如何被異化,以及我們是如何通過構建敘事來安撫自身的焦慮。我常常在閱讀到某個段落時,會停下來,反思自己過去的一些經曆和認知,這種強烈的代入感和思想衝擊,是很多作品難以企及的。它不是一本讀完就可以束之高閣的書,它更像是一個思想的催化劑,後勁十足,會在你的腦海中持續發酵很長一段時間。
评分從文風上來說,這本書的語言是極其考究的,帶著一種古典的韻味,但又巧妙地融入瞭現代的疏離感。作者似乎對每一個詞語都進行瞭精心的打磨,遣詞造句之間,流淌著一種沉靜而有力的美感。我尤其欣賞它對環境和氛圍的細緻描摹,那種潮濕的、帶著黴味的空氣,那種光綫穿過百葉窗投下的斑駁陰影,都被捕捉得栩栩如生。這不是那種直白地告訴你“發生瞭什麼”的敘述,而是通過氛圍的營造,讓你“感受”到人物內心的波瀾和故事的底色。這種“意在言外”的錶達方式,使得閱讀體驗變得非常私密和個人化,每個人讀到的可能都是一個略有不同的心理側寫。它要求讀者主動地去參與到文本的構建中,去填補那些留白的空白,這對於習慣瞭快餐式閱讀的人來說,或許會稍顯吃力,但對於尋求深度體驗的讀者,無疑是一場盛宴。
评分這本書的節奏控製堪稱教科書級彆。它並非始終保持高昂的緊張感,而是懂得在關鍵時刻放慢速度,讓讀者得以喘息,積蓄情緒,為下一波高潮做準備。那些看似平淡的日常片段,實則暗藏玄機,就像是暴風雨來臨前的寜靜,每一次細微的鋪墊都精準地服務於後來的爆發。特彆是高潮部分的調度,多綫敘事在那個瞬間交匯,如同多股激流匯入大海,力量感十足,但又保持著令人驚嘆的清晰度,沒有一處拖泥帶水。這種對節奏的掌控力,體現瞭作者對整個故事架構瞭如指掌。讀完後,我有一種筋疲力盡卻又心滿意足的感覺,仿佛經曆瞭一場漫長而艱苦的攀登,最終站在瞭頂峰,將整個故事的脈絡盡收眼底。這是一種非常成熟和老道的敘事技巧。
評分这个世界上,没有被经历过的人生、没有被唏嘘过的爱情、以及没有被讲述过的故事,可能已经没有了,所有该发生的故事都已经发生了,所有的故事都被世世代代讲故事的人重复了不知道多少遍了。 正式因为所有故事都是我们曾经经历的或者我们即将经历的,我们才会读故事。 这本书,...
評分 評分这个世界上,没有被经历过的人生、没有被唏嘘过的爱情、以及没有被讲述过的故事,可能已经没有了,所有该发生的故事都已经发生了,所有的故事都被世世代代讲故事的人重复了不知道多少遍了。 正式因为所有故事都是我们曾经经历的或者我们即将经历的,我们才会读故事。 这本书,...
評分娓娓道来的语气,平淡的行文,作者的主观视觉感很强,然而文中的表达很是温柔,很象一篇漫长的情书。我以为这部书精华只在第一章节——“那是我一生中最幸福的时刻”。做为故事它实在乏善可陈,唯一动人的只是其中蕴含的情感,而所有的故事情节其实都于此有损。
評分太長瞭太長瞭
评分越到後麵越受不瞭這樣的碎碎念,天啊,那就是一個死命作的賤女人啊,配上戀物癖M男主,願打願挨,纔這樣堅持,故事結束在結婚那一段永遠不見該多好,後麵扯一堆都隻是讓人對這個女人很煩。
评分我們應該避免說愛情,掉入語言的陷阱。拍成電影,會是很好的文藝片。
评分又看瞭一遍
评分我看過最撓心撓肺還引人入勝的書
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有